Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "nadat ze verzameld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op welke manier zal de bewijslast worden verzameld? c) Wat gaan we met de vreemdelingen doen nadat ze zijn veroordeeld?

Comment les preuves seront-elles collectées ? c) Qu'adviendra-t-il des étrangers après leur condamnation?


46. benadrukt dat het Parlement, als medewetgever, er belang bij heeft te begrijpen wat de eigenlijke impact van EU-wetgeving is nadat ze ten uitvoer is gelegd; roept de Commissie bijgevolg op het Parlement volledige toegang te bieden tot alle beoordelingen in dit verband, met inbegrip van de verzamelde brongegevens en voorbereidende documenten;

46. souligne l'intérêt qu'il manifeste à comprendre, en tant que colégislateur, quelles sont les répercussions effectives de la législation de l'Union après sa mise en œuvre; demande par conséquent à la Commission de lui donner pleinement accès à toute évaluation effectuée à cet égard, y compris aux données de base recueillies ainsi qu'aux documents préparatoires;


Deze Akte treedt in werking drie maanden nadat zes Staten hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben nedergelegd, mits, volgens de door het Internationaal Bureau verzamelde meest recente jaarlijkse statistieken, ten minste drie van deze Staten ten minste een van de volgende voorwaarden vervullen :

Le présent Acte entre en vigueur trois mois après que six États ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion, à condition que, d'après les statistiques annuelles les plus récentes réunies par le Bureau international, trois au moins de ces États remplissent au moins une des conditions suivantes:


Deze Akte treedt in werking drie maanden nadat zes Staten hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben nedergelegd, mits, volgens de door het Internationaal Bureau verzamelde meest recente jaarlijkse statistieken, ten minste drie van deze Staten ten minste een van de volgende voorwaarden vervullen :

Le présent Acte entre en vigueur trois mois après que six États ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion, à condition que, d'après les statistiques annuelles les plus récentes réunies par le Bureau international, trois au moins de ces États remplissent au moins une des conditions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar waar hij bij het begin van zijn opdracht vooral informatie verzamelde bij de Belgen ter plaatse, wendde hij achteraf informatie aan verkregen bij een vijftal Rwandese informanten, nadat hij vanwege de sector de toelating verwierf ze te vergoeden.

Si, au début de sa mission, sa tâche consistait principalement à recueillir des informations auprès des Belges qui résidaient sur place, par la suite, lorsqu'il a obtenu l'autorisation de rémunérer des informateurs, il a utilisé des renseignements qu'il obtenait auprès de cinq informateurs rwandais.


Deze gegevens worden zodra dit mogelijk is en uiterlijk zes maanden nadat ze verzameld zijn, gewist of anoniem gemaakt, tenzij zij langer bewaard moeten worden met het oog op de vaststelling, de uitoefening of de verdediging van een recht in het kader van een rechtsvordering in een aanhangige zaak.

Ces données sont effacées ou rendues anonymes dès que possible, et au plus tard six mois après leur collecte, à moins que leur conservation ultérieure soit nécessaire à la constatation, à l'exercice ou à la défense d'un droit dans le cadre d'une action en justice en instance devant un tribunal.


Deze gegevens worden zodra dit mogelijk is en uiterlijk zes maanden nadat ze verzameld zijn, gewist of anoniem gemaakt, tenzij zij langer bewaard moeten worden met het oog op de vaststelling, de uitoefening of de verdediging van een recht in rechte.

Ces données doivent être effacées ou rendues anonymes dès que possible, et au plus tard six mois après leur collecte, à moins que leur conservation ultérieure soit nécessaire à la constatation, à l'exercice ou à la défense d'une action en justice en instance devant un tribunal.


2. [Inwerkingtreding van deze Akte] Deze Akte treedt in werking drie maanden nadat zes Staten hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben nedergelegd, mits, volgens de door het Internationaal Bureau verzamelde meest recente jaarlijkse statistieken, ten minste drie van deze Staten ten minste een van de volgende voorwaarden vervullen:

2. [Entrée en vigueur du présent Acte] Le présent Acte entre en vigueur trois mois après que six États ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion, à condition que, d'après les statistiques annuelles les plus récentes réunies par le Bureau international, trois au moins de ces États remplissent au moins une des conditions suivantes:


Daar kan men nu trouwens nog geen cijfers op plakken, vermits de analyses in een laboratorium van de federale overheid verricht worden en ze dus niet «per prestatie» worden vergoed. De totale kostprijs zal pas berekend kunnen worden nadat alle boekhoudkundige gegevens verzameld zullen zijn (werkingskosten, materiaal, overuren van personeelsleden die een permanentie van 24 uur op 24 hebben waargenomen, ook tijdens het weekend).

Ils ne sont d'ailleurs pas chiffrables actuellement parce qu'ils ont été réalisés dans un laboratoire relevant de l'autorité fédérale, où ils ne sont donc pas «rémunérés à l'acte»; le coût total ne sera réellement connu qu'après avoir rassemblé tous les éléments comptables (frais de fonctionnement, matériel et heures supplémentaires du personnel qui a assuré une permanence 24 heures sur 24, y compris le week-end).




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     nadat ze verzameld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat ze verzameld' ->

Date index: 2023-11-17
w