Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Backward reading
Evaluatieverslag
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "nadat het evaluatieverslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme






Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het personeelslid bezorgt het evaluatieverslag met zijn eventuele opmerkingen terug aan de coach-evaluator en de kwaliteitsbewaker binnen zeven kalenderdagen nadat hij het heeft ontvangen.

Le membre du personnel renvoie le rapport d'évaluation avec ses remarques éventuelles au coach-évaluateur et au gardien de la qualité dans les sept jours calendrier de sa réception.


Het toezichthoudend orgaan levert een ontvangstbewijs af binnen de vijf werkdagen nadat de informatie ontvangen werd. Als hij zulks nuttig acht, kan het toezichthoudend orgaan op basis van het evaluatieverslag overgaan tot een controle.

L'Organe de contrôle peut, s'il le juge utile notamment sur la base du rapport d'évaluation, procéder à un contrôle.


Art. 9. De subsidie wordt jaarlijks uitbetaald in de volgende twee schijven : 1° een voorschot van 60 % na de ondertekening van de beslissing; 2° het saldo van 40 % nadat het jaarlijkse evaluatieverslag is goedgekeurd door de bevoegde diensten van het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming en de bevoegde diensten van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.

Art. 9. La subvention est versée annuellement en deux tranches : 1° un acompte de 60 % après la signature de la décision ; 2° le solde de 40 % après approbation du rapport d'évaluation annuel par les services compétents du Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation et les services compétents du Ministère flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille.


Die mogelijkheid die aan de Koning wordt gegeven, kan echter slechts worden uitgeoefend nadat de minister en de minister van Justitie hun evaluatieverslag hebben uitgebracht aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, twee jaar na de inwerkingtreding van het koninklijk besluit bedoeld in paragraaf 1, derde lid (zie paragraaf 7).

Cette possibilité donnée au Roi ne peut cependant être exercée qu'après que le ministre et le ministre de la Justice ont fait leur rapport d'évaluation à la Chambre des représentants, deux ans après l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé au paragraphe 1 , alinéa 3 (voir paragraphe 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het besluit bedoeld in het tweede en derde lid kan pas worden genomen nadat de regering een evaluatieverslag aan de Wetgevende Kamers heeft bezorgd, waarin onder meer de kostprijs en het effect van deze maatregel op de jeugdwerkgelegenheid wordt nagegaan».

« L'arrêté visé aux alinéas 2 et 3 ne peut être pris qu'après la remise à la Chambre des représentants, par le gouvernement, d'un rapport d'évaluation dans lequel sont notamment examinés le prix et l'effet de cette mesure sur l'emploi des jeunes».


Die mogelijkheid die aan de Koning wordt gegeven, kan echter slechts worden uitgeoefend nadat de minister en de minister van Justitie hun evaluatieverslag hebben uitgebracht aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, twee jaar na de inwerkingtreding van het koninklijk besluit bedoeld in paragraaf 1, derde lid (zie paragraaf 7).

Cette possibilité donnée au Roi ne peut cependant être exercée qu'après que le ministre et le ministre de la Justice ont fait leur rapport d'évaluation à la Chambre des représentants, deux ans après l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé au paragraphe 1, alinéa 3 (voir paragraphe 7).


4. Eén jaar nadat de werkzaamheden van Eurodac zijn aangevangen, stelt de Commissie een evaluatieverslag over de centrale eenheid op, waarin wordt ingegaan op de omvang van de vraag in verhouding tot hetgeen werd verwacht en, in het licht van de opgedane ervaring, op operationele problemen en beheersaangelegenheden, teneinde aan te geven welke verbeteringen op korte termijn in de werkwijze van de centrale eenheid kunnen worden aangebracht.

4. Un an après le début de l'activité d'Eurodac, la Commission soumet un rapport d'évaluation sur l'unité centrale, traitant pour l'essentiel du niveau de la demande par rapport aux prévisions et des questions de fonctionnement et de gestion apparues à la lumière de l'expérience, en vue d'identifier, le cas échéant, les améliorations potentielles à court terme de la pratique opérationnelle.


4. Eén jaar nadat de werkzaamheden van Eurodac zijn aangevangen, stelt de Commissie een evaluatieverslag over de centrale eenheid op, waarin wordt ingegaan op de omvang van de vraag in verhouding tot hetgeen werd verwacht en, in het licht van de opgedane ervaring, op operationele problemen en beheersaangelegenheden, teneinde aan te geven welke verbeteringen op korte termijn in de werkwijze van de centrale eenheid kunnen worden aangebracht.

4. Un an après le début de l'activité d'Eurodac, la Commission soumet un rapport d'évaluation sur l'unité centrale, traitant pour l'essentiel du niveau de la demande par rapport aux prévisions et des questions de fonctionnement et de gestion apparues à la lumière de l'expérience, en vue d'identifier, le cas échéant, les améliorations potentielles à court terme de la pratique opérationnelle.


4. Drie jaar nadat deze richtlijn van toepassing is geworden, legt de Commissie de Raad een evaluatieverslag voor waarin rekening wordt gehouden met de eventuele problemen van de bedrijven bij de uitvoering van de bijlagen van deze richtlijn, en dient zij in voorkomend geval passende voorstellen tot herziening in.

4. La Commission soumettra au Conseil trois ans après la mise en application de la présente directive un rapport d'évaluation prenant en considération les difficultés éventuelles rencontrées par les opérateurs dans la mise en oeuvre des dispositions de la présente directive et présentera, le cas échéant, des propositions de révision appropriées.


De toegepaste regeling voor het verlenen van wapenvergunningen blijft geldig. De minister van Buitenlandse Zaken neemt de beslissing nadat hij op de hoogte is gebracht van het niet-bindend intern evaluatieverslag van zijn diensten.

Le ministre des Affaires étrangères prend sa décision après avoir pris connaissance du rapport d'évaluation non contraignant de ses services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat het evaluatieverslag' ->

Date index: 2024-03-26
w