Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadat het belgisch parlement de wet had aangenomen » (Néerlandais → Français) :

De genoemde richtlijn is omgezet nadat het Belgisch parlement de wet had aangenomen van 10 mei 2007 (inwerkingtreding op 9 juni 2007) ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen, die onder meer een algemeen verbod invoert op iedere vorm van verschillende behandeling van vrouwen en mannen op het vlak van de individuele verzekeringen.

La directive précitée a été transposée à la suite de l'adoption, par le parlement belge, de la loi du 10 mai 2007 (entrée en vigueur le 9 juin 2007) tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes et qui prévoit, entre autres, une interdiction généralisée de toute différence de traitement entre les femmes et les hommes en matière d'assurances individuelles.


De genoemde richtlijn is omgezet nadat het Belgisch parlement de wet had aangenomen van 10 mei 2007 (inwerkingtreding op 9 juni 2007) ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen, die onder meer een algemeen verbod invoert op iedere vorm van verschillende behandeling van vrouwen en mannen op het vlak van de individuele verzekeringen.

La directive précitée a été transposée à la suite de l'adoption, par le parlement belge, de la loi du 10 mai 2007 (entrée en vigueur le 9 juin 2007) tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes et qui prévoit, entre autres, une interdiction généralisée de toute différence de traitement entre les femmes et les hommes en matière d'assurances individuelles.


102. benadrukt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, aanvankelijk slechts vier van de in totaal 17 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 13 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – aanvankelijk hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; neemt er evenwel nota van dat 11 multinationals er uiteindelijk, pas ...[+++]

102. souligne le fait que, malgré des invitations répétées, seules quatre multinationales , sur un total de 17, ont d'abord accepté de paraître devant la commission pour débattre des questions d'optimisation fiscale internationale; estime que le refus de 13 d'entre elles – dont certaines ont une grande visibilité dans le public – de coopérer avec une commission parlementaire est inacceptable et porte gravement préjudice à la dignité du Parlement européen et des citoyens qu'il représente; relève, cependant, que 11 multinationales ont en fin de compte accepté de se présenter devant la commission TAXE, mais uniquement après que celle-ci e ...[+++]


Deze bepalingen werden echter alle drie ingevoegd in het Wetboek van strafvordering bij de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden (Belgisch Staatsblad van 12 mei 2003), een wet die werd aangenomen nadat de Commissie-Franchimont haar werkzaamheden had beëindigd. De commissie ...[+++]

Ces dispositions ont, cependant, été toutes trois insérées dans le Code d'instruction criminelle par la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête (Moniteur belge du 12 mai 2003), adoptée après l'achèvement des travaux de la Commission Franchimont et dont celle-ci n'a donc pas pu tenir compte.


De Belgische ambassadeur bij de Verenigde Naties heeft telkens op de eerste bijeenkomst van de Algemene Vergadering, nadat de Veiligheidsraad op 25 mei 1993 en op 8 november 1994 de resoluties 827 en 955, tot instelling van een Internationaal Tribunaal respectievelijk voor voormalig Joegoslavië en voor Ruanda, had aangenomen, deze resoluties namens België bevestigd.

La résolution 827 du 25 mai 1993 instituant le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie et la résolution 955 du 8 novembre 1994 instituant le Tribunal international pour le Rwanda ont été confirmées par l'ambassadeur de Belgique aux Nations unies lors de la première réunion de l'Assemblée générale suivant leur adoption par le Conseil de sécurité.


– (SK) Mijnheer de Voorzitter, eind vorig jaar is de Slowaakse Republiek zonder aanleiding, schaamteloos en herhaaldelijk belasterd door leden van het Parlement uit Hongarije omdat zij een wet had aangenomen die de Hongaren in Slowakije van hun rechten zou beroven.

– (SK) Monsieur le Président, à la fin de l’année dernière, la République slovaque a été calomniée gratuitement, sans vergogne et à plusieurs reprises par des députés hongrois pour avoir adopté une loi qui priverait de leurs droits les Hongrois vivant en Slovaquie.


Nadat het Parlement in 11 november 2011 zijn eerste lezing had aangenomen, bereikte de Raad op 12 december 2011 een politieke overeenkomst en op 8 maart 2012 een standpunt in eerste lezing, met gekwalificeerde meerderheid.

Une fois la position du Parlement arrêtée en première lecture le 11 novembre 2011, le Conseil est parvenu à un accord politique le 12 décembre 2011 et a adopté sa position en première lecture le 8 mars 2012, à la majorité qualifiée.


F. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; en dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de sharia geldt; de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van 6 maanden; overwegende dat er recentelijk ook een federale wet is aangenomen die huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt; overwegende dat het ...[+++]

F. considérant que selon le code pénal fédéral du Nigeria, l'homosexualité est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; que dans certains États qui appliquent la charia, le comportement homosexuel masculin consentant est passible de la peine capitale tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant qu'une législation fédérale pénalisant les mariages de même sexe vient également d'être introduite; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à deux reprises d'introduire une telle législation, mais qu'elle en a été empêchée par des militants des droits de l'homme au nivea ...[+++]


Nadat het Parlement zijn standpunt bij de tweede lezing op 11 juli 2007 had aangenomen met betrekking tot het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het specifieke programma "Drugspreventie en voorlichting" voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het ...[+++]

Après que le Parlement européen a adopté le 11 juillet 2007 sa position en deuxième lecture relative à la position commune du Conseil en vue de l'adoption de la décision du Parlement européen et du Conseil établissant pour 2007-2013 le programme spécifique "Justice civile" dans le cadre du programme général "Droits fondamentaux et justice" (2005/0040(COD)), le Conseil a décidé d'appliquer au programme "Prévenir la consommation de drogue et informer le public" l'accord conclu entre le Conseil, la Commission et le Parlement européen concernant la procédure de comité prévue par le programme "Justice civile" et a modifié son projet de positi ...[+++]


Precies die controle staat borg voor een democratische staat en heeft onze regering ertoe verplicht zich opnieuw te buigen over de wet betreffende de bijzondere opsporingsmethoden die ons Parlement in 2003 had aangenomen.

C'est ce contrôle garant d'un État démocratique qui a contraint notre gouvernement à se pencher à nouveau sur la loi adoptée par notre parlement en 2003, afférente aux méthodes particulières de recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat het belgisch parlement de wet had aangenomen' ->

Date index: 2021-08-28
w