Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat een raming werd aangevraagd " (Nederlands → Frans) :

Art. 77. Een identificatiekaart wordt slechts afgeleverd nadat gebleken is dat de persoon voor wie ze werd aangevraagd aan alle voorwaarden, voorzien in en krachtens deze wet, voldoet voor de uitoefening van de activiteiten, waarvoor de identificatiekaart is aangevraagd.

Art. 77. Une carte d'identification est uniquement délivrée s'il s'avère que la personne pour laquelle elle a été demandée satisfait à toutes les conditions prévues dans et en vertu de la présente loi, en vue de l'exercice des activités pour lesquelles la carte d'identification a été demandée.


Die beslissing vermeldt: a) de goedkeuring van het bedrag van de werken op basis van de gedetailleerde raming; b) de gekozen gunningswijze conform de wetgeving op de overheidsopdrachten; 2° als het terrein door verschillende initiatiefnemers wordt ingericht: de overeenkomst waarbij één initiatiefnemer wordt gemachtigd om bij de gunning en de uitvoering van de werken in gezamenlijke naam op te treden, samen met de goedkeuring van alle initiatiefnemers over hun aandeel in de kostprijs van de werken; 3° het verslag van het lokaal woon ...[+++]

Cette décision mentionne : a) l'approbation du montant des travaux sur la base de l'estimation détaillée ; b) le mode de passation choisi conformément à la législation sur les marchés publics ; 2° si le terrain est aménagé par plusieurs initiateurs : l'accord autorisant un seul initiateur à agir au nom de tous les initiateurs en ce qui concerne la passation et l'exécution des travaux, y compris l'approbation de tous les initiateurs sur leur part dans le coût des travaux ; 3° le rapport de la concertation locale relative au logement, visée à l'article 3, § 1, alinéa 3, de l'arrêté du 11 décembre 2015, si l'acquisition d'un bien immobilier n'est pa ...[+++]


Om te bepalen of er voldoende mest verwerkt is om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.3.1, tweede lid, van dit besluit, gaat de Mestbank jaarlijks na of het bedrijf, nadat de nodige mestverwerkingscertificaten zijn toegewezen om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.3.1, tweede lid, 1° en 2°, van dit besluit, nog mestverwerkingscertificaten bezit ten belope van de aangevraagde uitbreiding die betrekking hebben op mest die het voo ...[+++]

Afin d'établir qu'une quantité suffisante d'engrais a été transformée pour répondre aux conditions visées à l'article 7.5.3.1, deuxième alinéa, du présent arrêté, la Banque d'engrais vérifie annuellement si l'entreprise, après que les certificats de transformation d'engrais ont été octroyés pour répondre aux conditions visées à l'article 7.5.3.1, deuxième alinéa, 1° et 2° du présent arrêté, possède encore des certificats de transformation d'engrais en quantité équivalente à l'extension demandée, qui concernent l'engrais transformé durant l'année civile précédente, et qui répondent à l'une des conditions suivantes :


Een hernieuwde « oproep tot kandidaten » werd aangevraagd bij het kabinet nadat de vier leden binnen de categorie « Deskundigen in de Ethische problemen en sociale wetenschappen » hun ontslag hadden ingediend.

Une nouvelle demande a été introduite au cabinet suite à la démission des quatre membres dans la catégorie « Experts en questions d'éthiques et sciences sociales ».


Wanneer de minister of zijn gemachtigde een machtiging tot verblijf verleent aan de vreemdeling bedoeld in § 1, eerste lid, omdat hij van oordeel is dat deze op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft, wordt deze machtiging verleend voor beperkte duur en wordt deze onbeperkt bij het verstrijken van een periode van vijf jaar nadat de aanvra ...[+++]

Lorsque le ministre ou son délégué octroie une autorisation de séjour à l’étranger visé au § 1 , alinéa 1 , parce qu’il estime que celui-ci souffre d’une maladie dans un état tel qu’elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu’il n’existe aucun traitement adéquat dans son pays d’origine ou dans le pays où il séjourne, cette autorisation est donnée pour une durée limitée et devient illimitée à l’expiration de la période de cinq ans suivant la demande d’autorisation de séjour.


De raad van beroep brengt zijn advies uit en deelt dit mee binnen een termijn van veertien dagen nadat dit advies hem werd aangevraagd.

La chambre de recours rend son avis et le notifie dans les quinze jours de sa saisine.


- minder dan twee jaar nadat een raming werd aangevraagd of van ambtswege door een instelling werd afgeleverd;

- moins de deux ans après qu'une estimation a été sollicitée ou a été délivrée d'office par une institution;


Ondertussen werd naar die commissie een brief verzonden en nadat de verzekeringsinstellingen een eerste financiële raming van die ereloonsupplementen in geval van dagopname hadden gemaakt, is het debat binnen die commissie volop op gang gekomen.

Entretemps, un courrier a été adressé à cette Commission et le débat au sein de celle-ci est pleinement engagé après qu’une première évaluation financière de ces suppléments d’honoraires en cas d’hospitalisation de jour ait été menée par les organismes assureurs.


- als ze wordt ingediend minder dan twee jaar nadat een raming werd aangevraagd en de nieuwe aanvraag geen enkel nieuw element bevat dat, afgezien van de invloed van de koppeling van het pensioen aan het indexcijfer der consumptieprijzen, de vorige raming zou wijzigen;

- si elle est introduite moins de deux ans après qu'une estimation a été demandée et que la nouvelle demande ne comporte aucun élément nouveau qui aurait pour effet, abstraction faite de l'incidence de la liaison de la pension à l'indice des prix à la consommation, de modifier l'estimation antérieure;


De machtiging tot verblijf die verstrekt wordt voor beperkte duur op grond van artikel 9ter, wordt van onbeperkte duur bij het verstrijken van een periode van vijf jaar nadat de aanvraag tot machtiging werd aangevraagd.

L'autorisation de séjour donnée pour une durée limitée sur la base de l'article 9ter devient illimitée à l'expiration de la période de cinq ans suivant la demande d'autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat een raming werd aangevraagd' ->

Date index: 2024-03-01
w