Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat de behandeling werd stopgezet " (Nederlands → Frans) :

De inzending van de getuigschriften geschiedt uiterlijk de 20e van de maand na die waarin een kinesitherapeutische behandeling werd stopgezet, of, wanneer de behandeling over een periode van meer dan één maand loopt, na de maand waarin de behandeling 20 zittingen heeft bereikt.

L'envoi des attestations se fait au plus tard le 20 du mois suivant celui au cours duquel un traitement de kinésithérapie a été arrêté ou, lorsque le traitement porte sur une période de plus d'un mois, suivant celui au cours duquel le traitement a atteint 20 séances.


i. op welke manier contacteert en informeert men de eigenaars van gameten/ embryo's nadat de behandeling werd stopgezet, al dan niet na het bekomen van een baby ?

i. comment contacte-t-on et informe-t-on les propriétaires de gamètes/embryons après l'arrêt du traitement, qu'il y ait eu naissance ou non ?


i. op welke manier contacteert en informeert men de eigenaars van gameten/ embryo's nadat de behandeling werd stopgezet, al dan niet na het bekomen van een baby ?

i. comment contacte-t-on et informe-t-on les propriétaires de gamètes/embryons après l'arrêt du traitement, qu'il y ait eu naissance ou non ?


Art. 51. De verplichtingen die in hoofdstukken 3, 4 en 10 en in artikels 30, 1°, en 55 aan de exploitant opgelegd worden, blijven bestaan nadat het waarborgprogramma stopgezet werd, ongeacht of dit algemeen of specifiek voor de exploitant gebeurde.

Art. 51. Les obligations mises à charge de l'exploitant par les chapitres 3, 4 et 10 et par les articles 30, 1°, et 55 subsistent après que le programme de garantie ait pris fin, que cette fin soit générale ou concerne spécifiquement l'exploitant.


In geval van niet-betaling van de premie of een gedeelte van de premie en behoudens akkoord tussen de partijen, zal de overeenkomst van rechtswege stopgezet worden twee weken nadat het aangetekend schrijven, met herinnering aan de vervaldag en verwijzend naar de gevolgen van niet-betaling, overgemaakt werd aan de verzekeringnemer op zijn laatst gekend adres door Ethias.

En cas de non-paiement d'une prime ou d'une fraction de prime et sauf accord entre les parties, la convention sera résiliée de plein droit quinze jours après l'envoi au preneur, à son dernier domicile connu d'Ethias, d'une lettre recommandée contenant un rappel de l'échéance et indiquant la conséquence du non-paiement.


Wanneer de maatregel of behandeling in strijd met de bepalingen van het eerste lid wordt getroffen nadat de arbeidsbetrekking beëindigd werd, heeft de werknemer die een inbreuk meldt recht op de vergoeding bedoeld in het vierde lid en heeft de werknemer die beschuldigd wordt van een inbreuk recht op de vergoeding bedoeld in het zesde lid.

Lorsque la mesure ou le traitement est adopté en violation des dispositions énoncées à l'alinéa 1 après la rupture de la relation de travail, le travailleur qui signale une infraction a droit à l'indemnisation visée à l'alinéa 4 et le travailleur qui est accusé d'une infraction a droit à l'indemnisation visée à l'alinéa 6.


De actie werd stopgezet nadat verklaard werd dat het verzoek van de personen die een aanvraag voor een machtiging tot verblijf ingediend hadden zou worden onderzocht.

L’action a cessé suite à la déclaration que pour les personnes qui avaient introduit une demande d’autorisation de séjour, leur requête serait examinée.


b) volwassen rechthebbenden met een chronische en actieve hepatitis B, die voordien met lamivudine alleen werden behandeld, indien die behandeling werd stopgezet méér dan zes maanden na de vervaldatum van de laatste machtiging voor de terugbetaling van die molecule.

b) bénéficiaires adultes atteints d'une hépatite B chronique et active, ayant été traités antérieurement par la lamivudine uniquement si ce traitement a été arrêté depuis plus de six mois après l'expiration de la dernière autorisation de remboursement de cette molécule.


Aangezien dit consortium zich thans bezighoudt met de behandeling van het bouwaanvraagdossier en de voorbereiding van het uitvoeringsdossier, werd - om de preferentiële inschrijver het nodige comfort te bieden - evenwel overeengekomen dat, indien het project zou worden stopgezet, de preferentiële inschrijver een schadevergoeding zou ontvangen voor de intussen geleverde prestaties.

Cependant, afin d'offrir le confort nécessaire au soumissionnaire préférentiel, étant donné que ce consortium se charge actuellement du traitement du dossier de demande de permis de bâtir et de la préparation du dossier de réalisation, il a été convenu que, si le projet n'était pas poursuivi, une indemnité serait payée au soumissionnaire préférentiel pour les prestations fournies entretemps.


Nadat het personenvervoer werd stopgezet, werd die lijn nog maar alleen voor goederentransport gebruikt, namelijk voor de bevoorrading van een grote zagerij in Büllingen en voor militaire doeleinden, tot in Sourbrodt, voor het kamp van Elsenborn.

Il est vrai qu'après l'arrêt du transport de personnes, ce tracé n'était plus utilisé que pour le transport de marchandises, à savoir l'approvisionnement d'une importante scierie de la localité de Büllingen, et à des fins militaires, jusqu'à Sourbrodt, pour le camp d'Elsenborn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de behandeling werd stopgezet' ->

Date index: 2021-07-07
w