Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachtwinkel
Op ethische gronden mogen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "nachtwinkels mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet alleen cafés, maar ook warenhuizen en nachtwinkels mogen geen alcohol verkopen; ook voor sportieve of culturele manifestaties zou die regel gelden.

La vente d'alcool à des jeunes de moins de 16 ans est interdite dans les cafés mais également dans les grands magasins et les magasins de nuit; l'interdiction s'applique également lors de manifestations sportives ou culturelles.


Laat deze bepaling toe dat de nachtwinkels minder lang mogen openblijven, of laat dit toe dat nachtwinkels net ook langer mogen openblijven (open vóór 18 uur en gesloten na 7 uur)?

Cette disposition autorise-t-elle que les magasins de nuit puissent rester ouverts moins longtemps ou permet-elle qu'ils puissent rester ouverts plus longtemps (ouvrir avant 18 heures et fermer après 7 heures) ?


Het voorstel om een totaal van 15 uren openingstijd per etmaal te voorzien zowel voor dag- als nachtwinkels vloeit gewoon voort uit het feit dat de huidige reglementering voor de openingsuren van dagwinkels voorziet dat winkels mogen openen van 5 tot 20 uur, zijnde 15 uren.

La proposition qui prévoit une durée d'ouverture totale de 15 heures par jour, et pour les magasins de jour, et pour les magasins de nuit, découle simplement du fait que la réglementation actuelle en matière d'heures d'ouverture des magasins de jour prévoit que ces magasins peuvent ouvrir de 5 à 20 heures, soit pendant une durée totale de 15 heures.


Zo mogen nachtwinkels maar 13 uur per etmaal open zijn, terwijl dit voor de « dagwinkels » 15 uur is.

C'est ainsi que les magasins de nuit ne pourront ouvrir que 13 heures par période de 24 heures, alors que pour les « magasins de jour », cette durée est de 15 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsontwerp inzake nachtwinkels dat de Senaat naar zich toe heeft getrokken, zal de strikte toepassing van de wet van 1973 omtrent openingsuren tot gevolg hebben en dus ook de sluiting van de winkels die bij benzinestations horen om 20 uur (behalve voor die langs de autosnelwegen die 24 uur op 24 geopend mogen blijven).

Le projet de loi concernant les magasins de nuit que le Sénat a évoqué entraînera l'application stricte de la loi de 1973 sur les heures d'ouverture et donc la fermeture des magasins annexés aux stations-service à 20 heures (sauf pour ceux situés le long des autoroutes qui peuvent être ouverts 24 heures sur 24).


Door die nieuwe maatregel in te voeren ontstaat er immers de facto een discriminatie ten opzichte van de nieuwe categorie van winkels bepaald in de wet van 29 januari 1999 : de nachtwinkels, die slechts tussen 18 uur en 7 uur mogen geopend zijn.

En effet, en introduisant cette nouvelle mesure, une discrimination apparaît de facto par rapport à la nouvelle catégorie de magasins définie par la loi du 29 janvier 1999 : les magasins de nuit qui eux ne peuvent être ouverts qu'entre 18 heures et 7 heures.


Ook het door de verzoekende partijen, wat de verkoopoppervlakte betreft, aangeklaagde verschil tussen nachtwinkels, waarvan de nettoverkoopoppervlakte krachtens de definitie in artikel 2, 9°, van die wet niet groter dan 150 m mag zijn en die geen andere activiteiten mogen uitoefenen dan de verkoop van algemene voedingswaren en huishoudelijke artikelen en die op duidelijke en permanente manier de vermelding « Nachtwinkel » moeten dragen, en de tankstations met een winkelinrichting waarvoor geen oppervlaktebeperking bestaat, behalve voo ...[+++]

La différence dénoncée par les parties requérantes en ce qui concerne la surface commerciale, entre les magasins de nuit, dont la surface commerciale nette ne peut dépasser 150 m selon la définition contenue dans l'article 2, 9°, de cette loi et qui ne peuvent exercer d'autres activités que la vente de produits d'alimentation générale et d'articles ménagers et qui doivent afficher de manière permanente et apparente la mention « magasin de nuit », et les stations d'essence avec boutique pour lesquelles il n'existe pas de restriction quant à la surface, sauf pour les ventes dans les stations d'essence ou les unités d'établissement situées ...[+++]


Zo mogen winkels niet open zijn vóór 5 uur of na 20 uur en mogen nachtwinkels niet geopend zijn vóór 18 uur en na 7 uur.

Ainsi, les magasins de jour ne peuvent ouvrir avant 5 heures et après 20 heures et les magasins de nuit ne peuvent ouvrir avant 18 heures et après 7 heures.


Niet alleen cafés, maar ook warenhuizen en nachtwinkels mogen dan geen alcohol meer verkopen en ook voor sportieve of culturele manifestaties zou die regel gelden.

La vente d'alcool à des jeunes de moins de 16 ans sera alors interdite dans les cafés mais également dans les grands magasins et les magasins de nuit. L'interdiction s'appliquerait également lors de manifestations sportives ou culturelles.


De minimumleeftijd voor het kopen van tabakswaren zou worden opgetrokken naar achttien jaar, tabaksreclame zou volledig verboden worden, tabaksproducten zouden niet meer zichtbaar uitgestald mogen worden, geautomatiseerde distributieapparaten zouden geen sigaretten meer mogen aanbieden en nachtwinkels en winkels met een oppervlakte van meer dan vierhonderd vierkante meter zouden geen tabakswaren meer mogen verkopen.

L'âge minimum pour l'achat de produits du tabac serait relevé à dix-huit ans, la publicité pour le tabac serait totalement interdite, les produits du tabac ne pourraient plus être exposés de manière visible, les appareils de distribution automatique ne pourraient plus proposer de cigarettes et les magasins de nuit ayant une superficie inférieure à quatre cents mètres carrés ne pourraient plus offrir de produits du tabac à la vente.




Anderen hebben gezocht naar : nachtwinkel     nachtwinkels mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachtwinkels mogen' ->

Date index: 2024-07-06
w