Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verrichting die op het middelenverkeer betrekking heeft

Traduction de «nachtarbeid heeft verricht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

l'institution dont émane l'acte annulé


verrichting die op het middelenverkeer betrekking heeft

opération relative aux mouvements de trésorerie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Iedere werknemer die minimaal 10 jaar nachtarbeid heeft verricht, kan zijn overplaatsing naar een dagfunctie vragen, met behoud van het loon van de nieuwe functie, onder voorbehoud van de volgende voorwaarden :

Art. 11. Tout travailleur comptant au minimum 10 ans de prestation de nuit, peut demander sa mutation vers une fonction de jour avec le salaire de la nouvelle fonction, sous réserve des conditions suivantes :


Art. 10. Iedere werknemer die minimaal 10 jaar nachtarbeid heeft verricht, kan zijn overplaatsing naar een dagfunctie vragen, met behoud van het loon van de nieuwe functie, onder voorbehoud van de volgende voorwaarden :

Art. 10. Tout travailleur comptant au minimum 10 ans de prestation de nuit, peut demander sa mutation vers une fonction de jour avec le salaire de la nouvelle fonction, sous réserve des conditions suivantes :


Art. 10. Iedere werknemer die minimaal 10 jaar nachtarbeid heeft verricht, kan zijn overplaatsing naar een dagfunctie vragen, met behoud van het loon van de nieuwe functie, onder voorbehoud van de volgende voorwaarden :

Art. 10. Tout travailleur comptant au minimum 10 ans de prestation de nuit, peut demander sa mutation vers une fonction de jour avec le salaire de la nouvelle fonction, sous réserve des conditions suivantes :


Titel 2 betreft maatregelen met het oog op de vermindering van de arbeidskosten en ondersteuning van de koopkracht : hoofdstuk 2 betreft de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor ondernemingen waarin ploegenarbeid of nachtarbeid wordt verricht, hoofdstuk 3 heeft betrekking op de afschaffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de federale bijdrage elektriciteit, hoofdstuk 4 betreft de werkbonus en hoofdstuk 5 heeft betrekking op het installeren van een mechanisme dat voorziet in een gedeeltelijke automatische aanpassing van d ...[+++]

Le titre 2 porte sur des mesures visant à réduire le coût du travail et soutenir le pouvoir d'achat: le chapitre 2 se rapporte à la dispense de versement du précompte professionnel pour les entreprises où s'effectue un travail de nuit ou en équipe, le chapitre 3 concerne la suppression de la taxe sur la valeur ajoutée sur la cotisation fédérale électricité, le chapitre 4 a le bonus à l'emploi pour objet et le chapitre 5 porte sur l'instauration d'un mécanisme prévoyant une adaptation partielle automatique des prestations à l'évolution générale du bien-être.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Titel 2 betreft maatregelen met het oog op de vermindering van de arbeidskosten en ondersteuning van de koopkracht : hoofdstuk 2 betreft de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor ondernemingen waarin ploegenarbeid of nachtarbeid wordt verricht, hoofdstuk 3 heeft betrekking op de afschaffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de federale bijdrage elektriciteit, hoofdstuk 4 betreft de werkbonus en hoofdstuk 5 heeft betrekking op het installeren van een mechanisme dat voorziet in een gedeeltelijke automatische aanpassing van d ...[+++]

Le titre 2 porte sur des mesures visant à réduire le coût du travail et soutenir le pouvoir d'achat: le chapitre 2 se rapporte à la dispense de versement du précompte professionnel pour les entreprises où s'effectue un travail de nuit ou en équipe, le chapitre 3 concerne la suppression de la taxe sur la valeur ajoutée sur la cotisation fédérale électricité, le chapitre 4 a le bonus à l'emploi pour objet et le chapitre 5 porte sur l'instauration d'un mécanisme prévoyant une adaptation partielle automatique des prestations à l'évolution générale du bien-être.


Een andere wijziging in de Kamer van volksvertegenwoordigers aangebracht, heeft betrekking op de kennismakingsperiode in de bedrijven waarin reeds nachtarbeid wordt verricht.

Une autre modification apportée par la Chambre des représentants concerne la période d'essai dans les entreprises qui ont déjà recours au travail de nuit.


Art. 10. Iedere werknemer die minimaal 10 jaar nachtarbeid heeft verricht, kan zijn overplaatsing naar een dagfunctie vragen, met behoud van het loon van de nieuwe functie, onder voorbehoud van de volgende voorwaarden :

Art. 10. Tout travailleur comptant au minimum 10 ans de prestation de nuit, peut demander sa mutation vers une fonction de jour avec le salaire de la nouvelle fonction, sous réserve des conditions suivantes :


Deze schuldenaars moeten een nominatieve lijst ter beschikking van de administratie houden met daarin, voor elke werknemer, de volledige identiteit en de periode van het jaar gedurende dewelke die werknemer ploegenarbeid of nachtarbeid heeft verricht».

Ces employeurs doivent tenir à la disposition de l'administration une liste nominative contenant pour chaque travailleur, l'identité complète et la période de l'année pendant laquelle ce travailleur a effectué un travail en équipe ou de nuit».


Art. 12. Iedere werknemer die minimaal 10 jaar nachtarbeid heeft verricht, kan zijn overplaatsing naar een dagfunctie vragen, met behoud van het loon van de nieuwe functie, onder voorbehoud van de volgende voorwaarden :

Art. 12. Tout travailleur comptant au minimum 10 ans de prestation de nuit, peut demander sa mutation vers une fonction de jour avec le salaire de la nouvelle fonction, sous réserve des conditions suivantes :


2. a) Heeft u al concrete maatregelen overwogen om die ongelijke bezoldiging voor dag- en nachtwerk gelijk te trekken, gelet ook op de ongemakken van nachtarbeid? b) Vindt u niet dat nacht- en weekendwerk beter betaald zou moeten worden dan arbeidsprestaties die overdag verricht worden, conform de normen van de hulpdiensten? c) Zou men er volgens u niet verstandig aan doen urgentieartsen die nacht- en weekenddiensten draaien, premies toe te kennen, als ...[+++]

2. a) Face à cette inégalité entre les rémunérations de jours et celles de nuit et, tenant compte de la difficulté du travail de nuit, avez-vous déjà envisagé de prendre des mesures concrètes pour résoudre cette inégalité? b) Ne pensez-vous pas que la rémunération de nuit et de weekend devrait être plus élevée que la journée, conformément aux normes des services de secours? c) Ne pensez-vous pas qu'il serait judicieux d'offrir aux médecins urgentistes assurant les gardes de nuit et de weekend, des primes les incitant à persévérer dans cette voie? d) Avez-vous déjà réfléchi à des mesures en ce sens? e) Ne pensez-vous pas que, si les salai ...[+++]




D'autres ont cherché : nachtarbeid heeft verricht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachtarbeid heeft verricht' ->

Date index: 2024-08-29
w