Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Betrekkingen van goed nabuurschap
ENPI
Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument
Hinder uit nabuurschap
Proces van Royaumont
Royaumontproces
Verdrag voor goed nabuurschap

Traduction de «nabuurschap en daarbuiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est




Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument [ ENPI [acronym] ]

Instrument européen de voisinage et de partenariat [ IEVP [acronym] ]




betrekkingen van goed nabuurschap

relations de bon voisinage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat het EFD per 30 juni 2015 186 initiatieven heeft gefinancierd, voor een bedrag van meer dan 5,2 miljoen EUR in het Zuidelijk Nabuurschap en voor een bedrag van meer dan 5,3 miljoen EUR in het Oostelijk Nabuurschap en daarbuiten;

K. considérant qu'au 30 juin 2015, le FEDEM avait financé 186 initiatives, pour un total de plus de 5,2 millions d'EUR dans le voisinage méridional et de plus de 5,3 millions d'EUR dans le voisinage oriental et au-delà;


K. overwegende dat het EFD per 30 juni 2015 186 initiatieven heeft gefinancierd, voor een bedrag van meer dan 5,2 miljoen EUR in het Zuidelijk Nabuurschap en voor een bedrag van meer dan 5,3 miljoen EUR in het Oostelijk Nabuurschap en daarbuiten;

K. considérant qu'au 30 juin 2015, le FEDEM avait financé 186 initiatives, pour un total de plus de 5,2 millions d'EUR dans le voisinage méridional et de plus de 5,3 millions d'EUR dans le voisinage oriental et au-delà;


Met het oog op mobiliteitsbeheer in een veilige omgeving moet zij haar prioritaire dialoog en samenwerking met partnerlanden in het nabuurschap van de EU en daarbuiten voortzetten.

Pour assurer la gestion de la mobilité dans un environnement sécurisé, elle doit poursuivre le dialogue et la coopération, considérés comme prioritaires, qui ont été engagés avec les pays partenaires situés dans son voisinage immédiat et dans des régions plus lointaines.


Een reden is dat de veiligheidsproblemen waarmee Europa wordt geconfronteerd, de afgelopen jaren zelfs nog zijn toegenomen, en op onze landen een beroep wordt gedaan meer verantwoordelijkheid te nemen bij de handhaving van vrede in onze nabuurschap en daarbuiten.

Tout d'abord, les problèmes de sécurité auxquels l'Europe est confrontée ont pour le moins augmenté ces dernières années et nos pays sont appelés à assumer davantage de responsabilités pour le maintien de la paix dans notre voisinage et au-delà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het belangrijk dat de ministers van Buitenlandse Zaken maandag bijeen zijn gekomen, conclusies hebben aangenomen en persconferenties hebben gegeven over alle kwesties waar we mee worstelen, in onze nabuurschap en daarbuiten.

C’est pourquoi les ministres des affaires étrangères se sont réunis lundi et que les conclusions qu’ils ont tirées et les conférences de presse qu’ils ont données sur toutes les questions avec lesquelles nous sommes aux prises, dans notre voisinage et au-delà, sont si significatives pour les gens, sur le terrain.


44. benadrukt de betekenis van de opstanden in de Arabische wereld in 2011, die zowel een uiting waren van een verlangen naar vrijheid, gerechtigdheid en waardigheid als ook een grote uitdaging vormen voor het EU-beleid in de regio en daarbuiten; erkent dat de EU haar politiek engagement in zowel het oostelijk als het zuidelijk nabuurschap heeft opgevoerd, maar beklemtoont de noodzaak lessen te leren uit de beleidsfouten van het verleden en een nieuw beleid in kaart te brengen dat is afgestemd op eerbiediging van de mensenrechten en ...[+++]

44. souligne l'importance des soulèvements intervenus en 2011 dans le monde arabe à la fois en tant qu'expression d'un désir de liberté, de justice et de dignité et en tant qu'enjeu de taille pour la politique de l'Union européenne dans la région et au-delà; reconnaît que l'Union a renforcé son engagement politique dans les pays voisins de l'Est et du Sud, mais souligne qu'il importe de tirer des enseignements des erreurs stratégiques du passé ainsi que d'adopter une nouvelle politique conforme au respect des droits de l'homme et de soutenir les valeurs démocratiques;


Met het oog op mobiliteitsbeheer in een veilige omgeving moet zij haar prioritaire dialoog en samenwerking met partnerlanden in het nabuurschap van de EU en daarbuiten voortzetten.

Pour assurer la gestion de la mobilité dans un environnement sécurisé, elle doit poursuivre le dialogue et la coopération, considérés comme prioritaires, qui ont été engagés avec les pays partenaires situés dans son voisinage immédiat et dans des régions plus lointaines.


De Europese Unie vormt een geheel en is enkel als geheel voldoende efficiënt bij het totstandbrenging van vrede, stabiliteit en vooruitgang in de nabuurschap en daarbuiten.

L’UE forme un tout et seulement en tant que tel elle peut permettre d’établir la paix, la stabilité et le progrès dans la zone de voisinage et au-de.


In dit verband zijn met name de mobiliteitspartnerschappen van belang. Deze bieden een bilateraal kader op maat voor samenwerking tussen de EU en bepaalde landen daarbuiten (met name in de EU-nabuurschap) en omvatten in potentie ook maatregelen en programma’s om de mobiliteit te bevorderen van de groepen waarop dit voorstel van een richtlijn zich richt.

Sont particulièrement pertinents, dans ce contexte, les partenariats pour la mobilité qui fournissent un cadre bilatéral sur mesure à la coopération entre l’Union et certains pays non membres de l’UE (notamment dans son voisinage), et peuvent également comporter des mesures et des programmes destinés à favoriser la mobilité des catégories de personnes visées dans la présente proposition de directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabuurschap en daarbuiten' ->

Date index: 2024-08-06
w