Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naburige rechten

Vertaling van "naburige rechten dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten

Service de contrôle des sociétés de gestion de droits d'auteur et de droits voisins


Groenboek over het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij

Livre vert sur le droit d'auteur et les droits voisins dans la société de l'information


Europees Verdrag betreffende vraagstukken inzake auteursrecht en naburige rechten in het kader van de grensoverschrijdende satellietomroep

Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 63, eerste lid, van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten dient in die zin geïnterpreteerd te worden dat het de Koning toestaat om de bedragen zoals bedoeld in artikel 62 van dezelfde wet, te bepalen, inzonderheid in functie van een forfaitair bedrag per persoon ingeschreven in een uitleeninstelling.

L'article 63, alinéa 1 , de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins doit être interprété comme permettant au Roi de déterminer le montant des rémunérations visées à l'article 62 de la même loi, notamment en fonction d'un forfait par personne inscrite dans une institution de prêt public.


1. Het is in het algemeen belang dat wetten ook hun volle toepassing kennen op het Internet. Zo ook dient het auteursrecht en de naburige rechten te worden nageleefd en effectief gehandhaafd voor de verschillende vormen van exploitaties van werken en prestaties op het internet.

1. Il importe, dans l'intérêt général, de s'assurer que le droit d'auteur et les droits voisins soient effectivement respectés pour les différentes formes d'exploitation des œuvres et des prestations sur Internet.


Zo dient elke wijziging van tarief ten minste zestig dagen voor onderzoek door het bevoegde orgaan van de beheersvennootschap te worden voorgelegd aan de controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten.

Ainsi toute modification tarifaire doit être soumise soixante jours au moins avant son examen par l’organe compétent de la société de gestion au service de contrôle des sociétés de gestion de droits d’auteur et de droits voisins.


De heer Martens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-739/2, amendement nr. 2) dat ertoe sterkt in het voorgestelde artikel 35 de woorden « dezelfde wet » te vervangen door de woorden « de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten ».

M. Martens dépose l'amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 4-739/2) qui vise à remplacer, dans l'article 35 proposé, les mots « la même loi » par les mots « la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals artikel 5.5 van de richtlijn 2001/29/EG het stelt, dient het gebruik van uitzonderingen op de naburige rechten te geschieden in overeenstemming met de terzake geldende internationale verplichtingen.

Ainsi que le prévoit l'article 5.5 de la directive 2001/29/CE précitée, l'utilisation des exceptions aux droits voisins doit se faire en conformité avec les obligations en vigueur au niveau international.


(8) Deze richtlijn heeft tot doel de nationale regelgeving betreffende de toegang tot het beheer van auteursrechten en naburige rechten door collectieve beheersorganisaties , de manieren waarop zij bestuurd worden en hun toezichtkader te coördineren , en zij dient derhalve ook artikel 53, lid 1 VWEU als rechtsgrondslag te hebben.

(8) La présente directive a pour objectif de coordonner les règles nationales concernant l'accès des organismes de gestion collective à l'activité de gestion du droit d'auteur et des droits voisins, les modalités de gouvernance de ces organismes ainsi que le cadre de leur surveillance, et elle devrait dès lors avoir aussi pour base légale l'article 53, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne .


Tegen de achtergrond van deze taken dient het mandaat van het Bureau daarom te worden uitgebreid met de bescherming van octrooien, auteursrechten en naburige rechten, evenals geografische aanduidingen.

Pour l'exercice de ces tâches, il conviendrait donc d'étendre le mandat de l'Office à la protection des brevets, des droits d'auteur et des droits voisins, ainsi qu'aux indications géographiques.


F. overwegende dat de culturele industrieën voor burgers een groot scala aan inhoud produceren en verspreiden van informatieve, educatieve en ontspannende aard, dat deze steeds meer gebaseerd zijn op nieuwe technologieën en nieuwe digitale en audiovisuele vormen en dat de lidstaten en de Europese Unie een stimulerende en regulerende rol dient te spelen voor deze inhoud en vormen, door eerlijke en gepaste beloning te waarborgen voor scheppers van originele inhoud door middel van adequate en doeltreffende bescherming van auteursrechten en naburige rechten ...[+++]en er tevens voor te zorgen dat de Europese culturele industrieën levensvatbaar zijn,

F. considérant que les industries culturelles produisent et diffusent une large gamme de contenus qui informent, éduquent et divertissent les citoyens et qu'elles reposent de plus en plus sur les nouvelles technologies et les nouveaux formats numériques et audiovisuels à l'égard desquels les États membres et l'Union européenne doivent jouer leur rôle de stimulation et de régulation en garantissant une rémunération juste et appropri ...[+++]


Voor de toepassing van deze verordening dient onder de term intellectuele-eigendomsrechten te worden verstaan: het auteursrecht en de naburige rechten, het sui generis recht inzake de bescherming van gegevensbestanden en de industriële-eigendomsrechten.

Aux fins du présent règlement, l'expression droits de propriété intellectuelle devrait s'entendre comme visant le droit d'auteur et les droits voisins, le droit sui generis pour la protection des bases de données ainsi que les droits de propriété industrielle.


Het dient ook toegankelijk te worden gemaakt voor het gebruik in onderwijs, onderzoek en cultuur en andere niet-commerciële doelen; dit gebruik dient in ieder geval in overeenstemming te zijn met het auteursrecht en naburige rechten.

Il devrait aussi être rendu accessible à des fins pédagogiques, culturelles, de recherche ou pour toute autre utilisation similaire à des fins non commerciales; en conformité toujours avec les droits d’auteur et les droits connexes.




Anderen hebben gezocht naar : naburige rechten     naburige rechten dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naburige rechten dient' ->

Date index: 2022-08-29
w