Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nabije toekomst als absolute prioriteiten moeten » (Néerlandais → Français) :

16. beschouwt problemen als mensen zonder toegang tot natuurlijke hulpbronnen, toenemende inkomensongelijkheid, groeiende werkloosheid, verslechterende sociale omstandigheden en verarming als evenzovele obstakels die aan stabiliteit in de weg staan en die in de nabije toekomst als absolute prioriteiten moeten worden aangepakt;

16. juge que le défaut d'accès des populations aux ressources naturelles du pays, le creusement des inégalités de revenus, l'accroissement du chômage, la dégradation de la situation sociale et la paupérisation sont des obstacles à la stabilité et que la lutte contre ces problèmes doit constituer une priorité absolue dans un avenir immédiat;


Door het koppelen van beleidsvisies aan relevante praktijkervaringen — en visies vanuit de sector — werden tijdens deze conferentie, in overleg met het Belgisch bedrijfsleven, prioriteiten voor de nabije toekomst vooropgesteld.

En faisant le lien entre visions politiques et expériences concrètes pertinentes — et les visions défendues par le secteur concerné — on a, lors de cette conférence, dégagé en concertation avec les acteurs économiques belges les priorités à respecter dans un proche avenir.


Door het koppelen van beleidsvisies aan relevante praktijkervaringen — en visies vanuit de sector — werden tijdens deze conferentie, in overleg met het Belgisch bedrijfsleven, prioriteiten voor de nabije toekomst vooropgesteld.

En faisant le lien entre visions politiques et expériences concrètes pertinentes — et les visions défendues par le secteur concerné — on a, lors de cette conférence, dégagé en concertation avec les acteurs économiques belges les priorités à respecter dans un proche avenir.


In dit verband kan trouwens opgemerkt worden dat er in de nabije toekomst een automatische toepassing van artikel 48 ARS (= verzaking aan de betaling van verhogingen) zal kunnen plaatsvinden in geval van een collectieve schuldenregeling waarbij de schuldeiser (met name het sociaal verzekeringsfonds) ertoe gebracht wordt om de verhogingen te moeten laten vallen.

Il convient en l’occurrence de préciser que très prochainement une application automatique de l’article 48 du RGS (renonciation au paiement des majorations) pourra avoir lieu, lorsque, en cas de règlement collectif de dettes, le créancier (c'est-à-dire la caisse d’assurances sociales) est amené à renoncer aux majorations.


Wij moeten er ons voor hoeden dat de energiepolitiek in Europa geen louter papieren verhaal wordt dat niet leidt tot nieuwe concrete communautaire initiatieven die zeker op het vlak van stockering en regulering zullen noodzakelijk zijn in de nabije toekomst.

Il faut veiller à ce que la politique énergétique européenne ne devienne pas purement formelle, mais à ce qu'elle débouche sur de nouvelles initiatives communautaires concrètes, qui seront nécessaires dans un avenir proche — certainement en matière de stockage et de régulation.


Gewapend met relevante nuttige en vergelijkbare informatie zouden we in de nabije toekomst beter in staat moeten zijn om toegevoegde EU-waarde te creëren voor alle bosbouwgerelateerde sociaaleconomische en milieukwesties en zo de weg te bereiden voor een betere inbreng van de EU om bossen te helpen hun talrijke baten voor ons allemaal te blijven leveren.

Si nous disposons d’informations comparables pertinentes et utiles, nous devrions, dans un futur proche, être mieux à même de fournir une valeur ajoutée européenne aux questions socio-économiques et environnementales liées aux forêts, ouvrant ainsi la voie à un meilleur apport de l’UE visant à aider les forêts pour qu’elles continuent à nous prodiguer leurs nombreux avantages.


Misschien kunt u, meneer Hughes, ons helpen om bepaalde lidstaten en regeringen die hebben besloten de waarde van een werkgelegenheidstop naar beneden te halen, te overtuigen, want in mijn ogen is werkgelegenheid het grootste probleem dat we in de nabije toekomst onder ogen zullen moeten zien.

Vous pourriez probablement nous aider à convaincre certains États membres et gouvernements qui ont décidé de dénigrer ce sommet sur l’emploi, Monsieur Hughes, car j’estime que l’emploi est le principal problème auquel nous devrons faire face dans le proche futur.


Uiteraard heeft het debat een hele reeks gedachten blootgelegd, die opgepakt zullen moeten worden en waar in de nabije toekomst aan gewerkt zal moeten worden.

Naturellement, le débat a fait ressortir toute une série de réflexions qu'il faudra reprendre et sur lesquelles il faudra commencer à travailler prochainement.


In de nabije toekomst zouden eveneens de Openbare Computerruimten in kaart moeten worden gebracht en zou de barometer van de digitale kloof moeten worden opgericht.

Une cartographie des Espaces publics numériques et un baromètre de la fracture numérique devraient voir également le jour dans un avenir proche.


7. is van mening dat fraudebestrijding en doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen absolute prioriteiten moeten zijn in de kandidaat-lidstaten, en verzoekt de Commissie bijzondere inspanningen te ontplooien om ervoor te zorgen dat alle kandidaat-lidstaten vóór de toetreding gedegen boekhoud-, audit- en controlesystemen hebben opgezet die voldoen aan de normen van de Europese Unie op de gebieden die communautaire financiële steun genieten, in het bijzonder op die terreinen waarop d ...[+++]

7. considère que la lutte contre la fraude, de même que la protection effective des intérêts financiers des Communautés doivent constituer des priorités importantes dans les pays candidats, et invite la Commission à déployer des efforts particuliers pour faire en sorte que, avant l'adhésion, tous les pays candidats aient instauré de véritables systèmes de comptabilité, d'audit et de contrôle conformes aux normes de l'Union européenne dans les domaines bénéficiant de l'assistance financière com ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabije toekomst als absolute prioriteiten moeten' ->

Date index: 2023-10-10
w