Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denkgroep Nabije Oosten
Landen van het Nabije Oosten
Midden-Oosten
Nabije Oosten
UNRWA
West-Azië

Traduction de «nabije oosten rampzalig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Overeenkomst tot aanvulling van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) betreffende bijstand aan vluchtelingen in de landen van het Nabije Oosten

Convention complétant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient


Denkgroep Nabije Oosten

Groupe de réflexion Proche-Orient


Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten | UNRWA [Abbr.]

Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UNRWA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« E. vaststellend dat de huidige toestand in het Nabije Oosten rampzalig is, dat het Palestijnse volk en het Israëlische volk dagelijks hun levensomstandigheden zien verslechteren en in voortdurende onveiligheid leven, ».

« E. Constatant la situation actuelle désastreuse au Proche-Orient, la détérioration quotidienne des conditions de vie et l'insécurité permanente dans laquelle vivent au quotidien les peuples palestinien et israëlien, ».


« E. vaststellend dat de huidige toestand in het Nabije Oosten rampzalig is, dat het Palestijnse volk en het Israëlische volk dagelijks hun levensomstandigheden zien verslechteren en in voortdurende onveiligheid leven, ».

« E. Constatant la situation actuelle désastreuse au Proche-Orient, la détérioration quotidienne des conditions de vie et l'insécurité permanente dans laquelle vivent au quotidien les peuples palestinien et israëlien, ».


E. vaststellend dat de huidige toestand in het Nabije Oosten rampzalig is, dat de levensomstandigheden van de Palestijnen met de dag verslechteren, dat drie jaar intifada een volkomen vacuüm hebben geschapen en dat Israël met zijn beleid zijn eigen maatschappij naar een sociaal-economisch dieptepunt voert,

E. constatant la situation actuelle désastreuse au Proche-Orient, la détérioration quotidienne des conditions de vie des Palestiniens, le vide complet laissé par trois années d'intifada et le gouffre socio-économique que la politique menée par Israël est en train de creuser dans sa propre société,


« E. vaststellend dat de huidige toestand in het Nabije Oosten rampzalig is, dat het Palestijnse volk en het Israëlische volk dagelijks hun levensomstandigheden zien verslechteren en in voortdurende onveiligheid leven, ».

« E. Constatant la situation actuelle désastreuse au Proche-Orient, la détérioration quotidienne des conditions de vie et l'insécurité permanente dans laquelle vivent au quotidien les peuples palestinien et israëlien, ».




D'autres ont cherché : denkgroep nabije oosten     midden-oosten     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     nabije oosten rampzalig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabije oosten rampzalig' ->

Date index: 2022-06-03
w