Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Belastingharmonisatie
Belastingovereenkomst
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Bilaterale fiscale conventie
Fiscaal akkoord
Fiscaal recht
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Fiscale harmonisatie
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Inlichten over fiscale plichten
Internationale fiscale conventie
Naast elkaar
Naaste buur methode

Traduction de «naast hun fiscale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]

convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

chargé de mission fiscalité | chargé de mission fiscalité/chargée de mission fiscalité | chargée de mission fiscalité


fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


inlichten over fiscale plichten

informer sur des obligations fiscales


belastingharmonisatie [ fiscale harmonisatie ]

harmonisation fiscale [ harmonisation des fiscalités | lutte contre la concurrence fiscale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de verschillen in fiscale behandeling van marktdeelnemers in de lidstaten zijn er ook verschillen in fiscale behandeling van verschillende vormen van financiering die distorsies kunnen creëren.

Outre les différences de traitement fiscal des différents acteurs du marché d'un État membre à l'autre, il existe également des différences de traitement fiscal selon le type de financement, ce qui peut créer des distorsions.


Naast de verschillen in fiscale behandeling van marktdeelnemers in de lidstaten zijn er ook verschillen in fiscale behandeling van verschillende vormen van financiering die distorsies kunnen creëren.

Outre les différences de traitement fiscal des différents acteurs du marché d'un État membre à l'autre, il existe également des différences de traitement fiscal selon le type de financement, ce qui peut créer des distorsions.


Naast het wetgevingskader moet de Commissie er in haar beleid voor de verdere vermindering van de CO2-uitstoot voor zorgen dat extra inspanningen worden aangemoedigd door andere wegvervoermiddelen (zware vrachtwagens enz.), door de lidstaten (belasting op basis van de CO2-uitstoot en andere fiscale stimuli, overheidsaankopen, verkeersbeheer, infrastructuur, enz.) en de consument (bewust keuze als koper, verantwoord rijgedrag).

Au-delà du cadre législatif, la stratégie de la Commission en vue de réduire plus encore les émissions de CO2 devrait encourager des efforts supplémentaires des autres moyens de transport (véhicules lourds, etc.), par les États membres (fiscalité basée sur le CO2 et autres incitations fiscales, marchés publics écologiques, gestion du trafic, infrastructures, etc.) et par les consommateurs (choix éclairé des acheteurs, comportement au volant responsable).


Aangezien de vrijwillige verbintenissen ontoereikend zijn gebleken, acht de Commissie een wetgevend initiatief noodzakelijk en benadrukt zij dat, naast de voorgestelde wetgeving, overheden ook dringend actie moeten ondernemen om de uitstootverminderingen op schema te houden, eveneens voor 2008/9, bijvoorbeeld door fiscale prikkels en groene overheidsopdrachten.

L’approche volontaire n’ayant pas fonctionné, la Commission considère nécessaire de recourir à une approche législative et souligne qu’en complément de la législation proposée il n'en reste pas moins urgent que les pouvoirs publics prennent aussi des mesures pour maîtriser les réductions d'émissions, également à l'horizon 2008-2009, par exemple sous la forme d'incitations fiscales et de marchés publics écologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de vrijwillige verbintenissen ontoereikend zijn gebleken, acht de Commissie een wetgevend initiatief noodzakelijk en benadrukt zij dat, naast de voorgestelde wetgeving, overheden ook dringend actie moeten ondernemen om de uitstootverminderingen op schema te houden, eveneens voor 2008/9, bijvoorbeeld door fiscale prikkels en groene overheidsopdrachten.

L’approche volontaire n’ayant pas fonctionné, la Commission considère nécessaire de recourir à une approche législative et souligne qu’en complément de la législation proposée il n'en reste pas moins urgent que les pouvoirs publics prennent aussi des mesures pour maîtriser les réductions d'émissions, également à l'horizon 2008-2009, par exemple sous la forme d'incitations fiscales et de marchés publics écologiques.


Dit betekent dat naast de inspanningen van autoproducenten op het gebied van voertuigtechnieken, ook andere maatregelen worden overwogen, zoals het gebruik van biobrandstoffen, fiscale stimuli, consumenteninformatie en het vermijden van congestie.

Cela signifie que des mesures telles que l’utilisation de biocarburants, les incitants fiscaux, l’information des consommateurs et la limitation des embouteillages seront envisagés parallèlement aux efforts fournis par les constructeurs automobiles en termes de technologie.


Dit betekent dat naast de inspanningen van autoproducenten op het gebied van voertuigtechnieken, ook andere maatregelen worden overwogen, zoals het gebruik van biobrandstoffen, fiscale stimuli, consumenteninformatie en het vermijden van congestie.

Cela signifie que des mesures telles que l’utilisation de biocarburants, les incitants fiscaux, l’information des consommateurs et la limitation des embouteillages seront envisagés parallèlement aux efforts fournis par les constructeurs automobiles en termes de technologie.


Het feit dat de grensoverschrijdende regelingen in de EU zo inefficiënt zijn, is te wijten aan het ontbreken van algemene technische normen, het naast elkaar bestaan van verschillende marktpraktijken en de inconsistentie van de fiscale, juridische en prudentiële grondslagen.

L'inefficacité des dispositifs transfrontaliers dans l'Union européenne s'explique par l'absence de normes techniques globales, la coexistence de pratiques commerciales différentes et l'incohérence des fondements fiscaux, juridiques et réglementaires.


Het feit dat de grensoverschrijdende regelingen in de EU zo inefficiënt zijn, is te wijten aan het ontbreken van algemene technische normen, het naast elkaar bestaan van verschillende marktpraktijken en de inconsistentie van de fiscale, juridische en prudentiële grondslagen.

L'inefficacité des dispositifs transfrontaliers dans l'Union européenne s'explique par l'absence de normes techniques globales, la coexistence de pratiques commerciales différentes et l'incohérence des fondements fiscaux, juridiques et réglementaires.


Naast dit alles kan de douane ook een belangrijke rol spelen bij de bestrijding van fiscale fraude, waarvan de gevolgen eveneens zowel de nationale als de communautaire begroting treffen.

Les services des douanes peuvent avoir un rôle significatif à jouer, en outre, dans la lutte contre la fraude fiscale, ce qui, une nouvelle fois, a une incidence sur les budgets tant nationaux que communautaires.


w