Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast het tweede streepje hierboven " (Nederlands → Frans) :

- een beschrijving van de belangrijkste geografische markten voor de producten en diensten van de groep waarnaar wordt verwezen naast het tweede streepje hierboven;

- une description des principaux marchés géographiques pour les biens et services du groupe auxquels il est fait référence au deuxième point de cette énumération ;


2. Ten aanzien van de bepaling naast het tweede streepje, dat 2º wordt, zij erop gewezen dat het voorstel van de directeur een uittreksel uit het strafregister bevat en « de uiteenzetting der feiten » die geleid hebben tot de veroordeling.

2. Au deuxième tiret, devenant 2º, on observe que la proposition du directeur comprend un extrait du casier judiciaire et « l'exposé des faits » ayant conduit à la condamnation.


de in het eerste, het tweede en het vierde streepje hierboven bedoelde gegevens worden met alle deelnemers gedeeld; de in het derde streepje hierboven bedoelde gegevens worden uitsluitend door het secretariaat en de voorzitter beheerd;

Les données fournies au titre des premier, deuxième et quatrième tirets ci-dessus sont mises à la disposition de tous les Participants; les données fournies au titre du troisième tiret ci-dessus sont exclusivement gérées par le Secrétariat et le Président.


Naast de hierboven vermelde toezeggingen zal zij dit met name doen door in de eerste plaats een reeks modelbenaderingen voor de sociale en economische integratie van de Roma te ontwikkelen en door er in de tweede plaats voor te zorgen dat de opstelling van de maatregelen ter uitvoering van de EU 2020-strategie en de programma's in de nieuwe financieringsperiode specifieke oplossingen bieden voor de problemen van de verschillende types van Roma-gemeenschappen.

Outre les engagements exposés plus haut, elle entend en particulier élaborer dans un premier temps un ensemble de modèles pour l'intégration sociale et économique des Roms et veiller ensuite à ce que la préparation des mesures de mise en œuvre de la stratégie UE 2020 ainsi que des programmes du nouveau cycle de financement prévoie des solutions spécifiques aux problèmes des différents types de communautés roms.


2. In de Franse versie van het ontwerp moet naast het tweede streepje (lees : « 2° »), het woord « résidents » vervangen worden door het woord « occupants ».

2. Au deuxième tiret ( lire : « 2° »), le mot « résidents » doit être remplacé par le mot « occupants ».


De Commissie kan echter besluiten de in het tweede streepje hierboven bedoelde tranche als volgt in twee uitkeringen te splitsen:

Toutefois, la Commission peut décider de scinder le versement visé au second tiret en deux tranches:


De Commissie kan echter besluiten de in het tweede streepje hierboven bedoelde tranche als volgt in twee uitkeringen te splitsen:

Toutefois, la Commission peut décider de scinder le versement visé au second tiret en deux tranches:


Gelet op de recente mededelingen inzake migratie en ontwikkeling en inzake de EU-strategie voor de aanpak van het tekort aan gezondheidswerkers in ontwikkelingslanden[18], zou bij de uitvoering van de onder het tweede en derde streepje hierboven voorgestelde richtsnoeren ten volle rekening moeten worden gehouden met de noodzaak om "brain drain" te voorkomen.

Au vu des récentes communications sur le lien entre migration et développement et de la stratégie d’action communautaire concernant la pénurie de ressources humaines dans le secteur de la santé dans les pays en développement[18], les orientations proposées dans les deuxième et troisième tirets du présent chapitre devraient être mises en œuvre tout en tenant pleinement compte de la nécessité d’empêcher la « fuite des cerveaux ».


Overwegende dat de overeenkomst die bij dit voorstel is gevoegd in overeenstemming is met de hierboven genoemde onderhandelingsrichtsnoeren; dat deze overeenkomst derhalve beantwoordt aan het begrip van internationaal overeengekomen normen op het gebied van de humane vangst met behulp van vallen waarvan sprake is in artikel 3, lid 1, tweede streepje, van Verordening (EEG) nr. 3254/91;

considérant que l'accord joint à la présente décision est conforme aux directives de négociations mentionnées ci-dessus; qu'il répond de ce fait à la notion de normes convenues au niveau international en matière de piégeage sans cruauté, telle que figurant à l'article 3, paragraphe 1, deuxième tiret, du règlement (CEE) n° 3254/91;


a ) de hierboven omschreven embryo's zijn verzameld, behandeld en opgeslagen onder voorwaarden die voldoen aan de bij Richtlijn 89/556/EEG vastgestelde normen en, in geval van verzending naar een Lid-Staat waar is ingeënt tegen mond - en klauwzeer, aan de aanvullende vereisten van artikel 4, lid 1, tweede streepje, van genoemde richtlijn;

a ) que les embryons décrits ci-dessus ont été collectés, traités et stockés dans des conditions répondant aux normes prévues par la directive 89/556/CEE et, en cas d'expédition vers un État membre qui ne vaccine pas contre la fièvre aphteuse, aux exigences supplémentaires prévues à l'article 4 paragraphe 1 deuxième tiret de ladite directive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast het tweede streepje hierboven' ->

Date index: 2021-11-22
w