Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Beantwoorden
Eindapparaat dat alleen kan beantwoorden
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Manie met
Manische stupor
Naast de ader
Naaste familie
Neventerm
Noodoproepen beantwoorden
Offerteaanvragen beantwoorden
Paraveneus
Prijsaanvragen beantwoorden
Syndroom van Kanner
Vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

Traduction de «naast het beantwoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerteaanvragen beantwoorden | prijsaanvragen beantwoorden

répondre à des demandes de devis


paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine






eindapparaat dat alleen kan beantwoorden

terminal uniquement capable de réceptionner des appels


beantwoorden aan de behoeften van de gebruikers met betrekking tot ingevoerde produkten

répondre aux besoins des utilisateurs en ce qui concerne les produits d'importation


vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


noodoproepen beantwoorden

répondre à des appels d’urgence


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
naast het beantwoorden aan het vereiste aantal jaren klasseanciënniteit, dient de kandidaat de kandidatuurstelling volledig ingevuld, gedateerd en ondertekend, met een uiteenzetting van de aanspraken en verdiensten die ze willen doen gelden met betrekking tot het profiel van de beoogde functie aan ons over te maken.

en plus de satisfaire au nombre requis d'années d'ancienneté de classe, le candidat doit nous faire parvenir sa candidature dûment remplie, datée et signée, accompagnée d'un exposé des titres et mérites qu'il tient à faire valoir en rapport avec le profil de la fonction visée.


Naast de noodzaak om aan de bovenstaande definitie van werknemer te beantwoorden moet iemand een migrerende werknemer zijn om onder de EU-wetgeving te kunnen ressorteren, d.w.z. hij moet van zijn recht op vrij verkeer hebben gebruikgemaakt: de EU-voorschriften zijn van toepassing als iemand in een andere lidstaat dan zijn land van herkomst werkt of als hij in zijn land van herkomst werkt maar in het buitenland verblijft[37].

En plus de répondre à la définition de travailleur explicitée ci-dessus, une personne doit être un travailleur migrant pour relever du droit de l’Union européenne, c’est-à-dire qu’elle doit avoir exercé son droit à la libre circulation: les règles de l’UE s’appliquent lorsqu’une personne travaille dans un État membre autre que son pays d’origine ou dans son pays d’origine alors qu’elle réside à l’étranger[37].


Art. 4. Naast het statutair personeel bedoeld in artikel 1 is de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen gemachtigd om de nodige personeelsleden aan te werven om te beantwoorden aan de in haar bestuursovereenkomst vastgelegde doelstellingen. Het aantal, in budgettaire eenheden, is als volgt bepaald :

Art. 4. Outre le personnel statutaire visé à l'article 1, la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage est autorisée à engager sous contrat de travail, les membres du personnel nécessaires en vue de répondre aux objectifs fixés dans son contrat d'administration et dont le nombre en unités budgétaires est fixé comme suit :


Overwegende dat om in een adjunct-mandaat als bedoeld in dit koninklijk besluit te worden hernieuwd, een magistraat, naast de algemene aanwijzingsvoorwaarden, derhalve moet beantwoorden aan kerncompetenties en aan specifieke criteria die verbonden zijn aan de managementfuncties die de titularissen van die adjunct-mandaten moeten uitoefenen;

Considérant que pour être renouvelé dans un des mandats adjoints visés au présent arrêté, un magistrat doit donc, outre les conditions générales de désignation, répondre à des compétences clés et à des critères spécifiques liés aux fonctions de management que doivent assumer les titulaires de ces mandats adjoints;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leerlingen die naast de voorwaarde, als vermeld in paragraaf 2, ook beantwoorden aan één of meerdere van de indicatoren, als vermeld in artikel 110/7, § 3, tellen niet mee voor het bereiken van het in paragraaf 3 vermelde aantal.

Les élèves qui, outre la condition visée au paragraphe 2, satisfont également à un ou plusieurs des indicateurs [visés] à l'article 110/7, § 3, ne sont pas pris en compte pour atteindre le nombre mentionné au paragraphe 3.


2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, g ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le dé ...[+++]


De Waalse socialisten beantwoorden immers aan de uitspraak van een voormalig Duits bondskanselier : « men kan beter een hongerige herdershond naast een smakelijke Bockwurst zetten, dan een socialist naast geld dat niet van hem is ».

Les socialistes wallons sont en effet l'illustration parfaite du propos d'un ancien chancelier fédéral allemand qui disait : « mieux vaut placer un berger allemand affamé à côté d'une saucisse appétissante qu'un socialiste à côté d'un argent qui n'est pas à lui ».


Naast de nieuwe webapplicatie zal de afdeling Statistieken beschikken over software die toelaat om, op basis van de datawarehouse, specifieke vragen – zoals bijvoorbeeld parlementaire vragen – te beantwoorden.

Parallèlement à la nouvelle application web, la section Statistiques disposera d'un programme qui permettra, sur base du datawarehouse, de répondre à des questions spécifiques, telles que par exemple les questions parlementaires.


Naast de keuze van de arts is het dus ook aan de patiënt om met kennis van zaken de zorginstelling te kiezen: ofwel een erkende instelling die moet beantwoorden aan de normen van kwaliteit, veiligheid en uitrusting, ofwel een privékliniek die niet door de wet aan deze normen is gebonden.

Outre le choix du médecin, il importe donc au patient de choisir l’établissement de soins en connaissance de cause : soit un établissement agréé qui doit répondre à des normes de qualité, de sécurité et d’équipement, soit une clinique privée qui n’est pas tenue légalement de satisfaire à ces normes.


a) Dit voorstel voorziet erin dat de gemeenschappen, naast de bestaande bevoegdheden, voortaan bevoegd zijn om de normen te definiëren waaraan de ziekenhuizen en de diensten (met inbegrip van de psychiatrische ziekenhuizen en de PAAZ), de zorgprogramma's, ziekenhuisdiensten, enz., moeten beantwoorden om erkend te worden.

a) La proposition à l'examen prévoit que, en sus des compétences en vigueur, les communautés seront dorénavant compétentes pour définir les normes auxquelles les hôpitaux et les services (en ce compris les hôpitaux psychiatriques et les SPHG), les programmes de soins, les services hospitaliers, etc. doivent répondre pour être agréés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast het beantwoorden' ->

Date index: 2024-01-15
w