Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast haar werkzaamheden » (Néerlandais → Français) :

Naast haar werkzaamheden op het gebied van alternatieve geschillenbeslechting zal de Commissie ook verder werk maken van een Europese aanpak van collectieve vorderingen. Zij zal zich daarbij laten leiden door de resultaten van een door haar gehouden raadpleging ter zake.

Outre le règlement alternatif des différends, la Commission poursuivra également ses travaux sur une approche européenne des recours collectifs sur base des résultats de la consultation qu'elle a lancée.


Naast haar werkzaamheden op het gebied van alternatieve geschillenbeslechting zal de Commissie ook verder werk maken van een Europese aanpak van collectieve vorderingen. Zij zal zich daarbij laten leiden door de resultaten van een door haar gehouden raadpleging ter zake.

Outre le règlement alternatif des différends, la Commission poursuivra également ses travaux sur une approche européenne des recours collectifs sur base des résultats de la consultation qu'elle a lancée.


Met het oog op de samenhang van het optreden van de regelgevende agentschappen in het kader van de uitoefening van de uitvoerende macht van de Gemeenschap moeten de betrekkingen tussen de Commissie en deze agentschappen van bijzondere aard zijn: naast de reeds naar voren gebrachte voorstellen (rechtstreeks betrokken worden bij de benoeming van de directeur en bij de goedkeuring van bepaalde uitermate belangrijke besluiten, deelname aan de werkzaamheden in de raad van bestuur, uitvoering van audits) moet worden gewaarborgd dat de ...[+++]

En vue d'assurer la cohérence de l'action des agences de régulation dans le cadre de l'exercice de la fonction exécutive communautaire, il faut prévoir des relations privilégiées entre la Commission et ces agences : en complément des propositions déjà avancées (participation directe à la procédure de nomination du directeur et à l'adoption de certains actes d'importance majeure, participation dans le conseil d'administration, réalisation des audits), il faudrait assurer que la Commission puisse exercer son rôle de gardienne du droit communautaire et sa responsabilité générale dans l'exécution du budget communautaire.


Er bestaat zelfs het risico dat de Europese Unie in haar werkzaamheden de werking van de Raad van Europa kan hinderen. Een duidelijk voorbeeld hiervan is het Charter van de Mensenrechten van de Europese Unie dat staat naast de Europese Conventie voor de Rechten van de Mens en het Europees Hof te Straatsburg.

On peut citer à titre d'exemple la Charte des droits de l'homme de l'Union européenne qui coexiste avec la Convention européenne des droits de l'homme et la Cour européenne de Strasbourg.


Art. 4. Naast het statutair personeel bedoeld in artikel 1 is de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen gemachtigd om de nodige personeelsleden aan te werven om te beantwoorden aan de in haar bestuursovereenkomst vastgelegde doelstellingen. Het aantal, in budgettaire eenheden, is als volgt bepaald : 1. Hoofdbestuur Niveau A Attaché 4 Niveau B Technisch deskundige 2 Administratief deskundige 2 Financieel deskundige 1 Niveau C Administratief assistent 15 Technisch assistent 2 Niveau D Administratief medewerker 2 Technisch medewerker 9 2. Uitbetalingsbureaus ...[+++]

Art. 4. Outre le personnel statutaire visé à l'article 1, la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage est autorisée à engager sous contrat de travail, les membres du personnel nécessaires en vue de répondre aux objectifs fixés dans son contrat d'administration et dont le nombre en unités budgétaires est fixé comme suit : 1. Administration centrale Niveau A Attaché 4 Niveau B Expert technique 2 Expert administratif 2 Expert financier 1 Niveau C Assistant administratif 15 Assistant technique 2 Niveau D Collaborateur administratif 2 Collaborateur technique 9 2. Bureaux de paiement Niveau C Assistant administratif 70 Art. 5. La Caisse auxiliair ...[+++]


Ten vierde, de Vergadering van de Staten die Partij zijn, heeft in haar resolutie ICC-ASP/7/Res. 3 aanbevolen dat de Herzieningsconferentie, naast het onderzoek van de wijzigingen, ook de evaluatie van het internationaal strafrechtstelsel in 2010 mogelijk zou maken, gelet op de noodzaak om ook rekening te houden met de aspecten die betrekking hebben op de universaliteit, de toepassing en de lessen die getrokken zijn, teneinde de werkzaamheden van het Hof te verb ...[+++]

Quatrièmement, je voudrais rappeler que l'Assemblée des États parties a recommandé dans sa résolution ICC-ASP/7/Res.3 que la Conférence de révision permette, outre l'examen des amendements, d'évaluer l'état de la justice pénale internationale en 2010, en tenant compte de la nécessité d'inclure les aspects relatifs à l'universalité, l'application et les enseignements tirés, en vue d'améliorer le travail de la Cour.


Anderzijds wordt aan het artikel toegevoegd dat de beheervennootschap, naast de vereiste middelen voor een eigen en voor haar voorgenomen werkzaamheden passende administratieve, boekhoudkundige, financiële en technische organisatie ook over deze middelen moet beschikken voor een eigen en voor haar voorgenomen werkzaamheden passende interne controle.

D'autre part, l'article précise désormais que la société de gestion doit disposer non seulement d'une organisation administrative, comptable, financière et technique qui lui soit propre et qui soit appropriée à l'activité qu'elle entend mener, mais également d'un contrôle interne qui lui soit propre et qui soit approprié à l'activité qu'elle entend mener.


Naast haar taken op wetenschappelijk gebied en op dat van de informatieverstrekking zal de autoriteit een grote hoeveelheid administratieve en financiële werkzaamheden moeten verrichten.

Outre ses tâches scientifiques et de communication, l'Autorité devra assumer une forte charge de travail en termes de gestion administrative et financière.


In verband met de inleiding van de procedure heeft de Commissie naast de werkzaamheden van de door haar ingeschakelde adviseur in juni, juli, augustus en september 1995 een aantal malen vergaderd met de Spaanse Regering, Teneo en Iberia.

Dans le cadre de l'ouverture de la procédure et parallèlement aux travaux effectués par le consultant désigné par la Commission, plusieurs réunions ont été tenues au cours des mois de juin, de juillet, d'août et de septembre 1995 entre la Commission, d'une part, et le gouvernement espagnol, Teneo et Iberia, d'autre part.


Naast de werkzaamheden van de adviseur is er in september, oktober en november 1995 vele malen contact geweest tussen enerzijds Iberia, Teneo en de Spaanse Regering en anderzijds de Commissie en haar adviseur, onder meer te Madrid op 6 en 7 november 1995.

Parallèlement au travail effectué par le consultant, de nombreux contacts ont eu lieu entre Iberia, Teneo et le gouvernement espagnol, d'une part, et la Commission et son consultant, d'autre part, au cours des mois de septembre, d'octobre et de novembre 1995, notamment à Madrid les 6 et 7 novembre 1995.




D'autres ont cherché : naast haar werkzaamheden     aard zijn naast     commissie haar     aan de werkzaamheden     staat naast     unie in haar     werkzaamheden     art 4 naast     haar     en werkzaamheden     naast     heeft in haar     teneinde de werkzaamheden     voorgenomen werkzaamheden     naast haar     financiële werkzaamheden     commissie naast     door haar     naast de werkzaamheden     commissie en haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast haar werkzaamheden' ->

Date index: 2022-11-23
w