Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast dit sectoraal kader bestaat " (Nederlands → Frans) :

Naast dit sectoraal kader bestaat de mogelijkheid dat bedienden in aanmerking komen voor andere stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag waarvoor het recht van toegang vastgeklikt kan worden in de gevallen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 107 van 28 maart 2013.

Outre ce cadre sectoriel, les employés peuvent entrer en ligne de compte pour d'autres régimes de chômage avec complément d'entreprise auxquels l'accès peut être verrouillé dans les cas prévus dans la convention collective de travail n° 107 du 28 mars 2013.


Naast dit sectoraal kader bestaat de mogelijkheid dat werklieden in aanmerking komen voor andere stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag waarvoor het recht van toegang vastgeklikt kan worden in de gevallen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 107 van 28 maart 2013.

Outre ce cadre sectoriel, les ouvriers peuvent entrer en ligne de compte pour d'autres régimes de chômage avec complément d'entreprise auxquels l'accès peut être verrouillé dans les cas prévus dans la convention collective de travail n° 107 du 28 mars 2013.


Naast dit kader bestaat er sinds 1994 een uitdovingskader.

À côté de ce cadre, il existe depuis 1994 un cadre d'extinction.


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjournalisten, geregeld door ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez article 3, 3 tiret) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension légale de retraite - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27 juillet 1971 - coopérants d'organisations non ...[+++]


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez l'article 3, 3 tiret) - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation dans le cadre de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, à moins qu'il soit ...[+++]


De Europese Unie heeft in het kader van haar Programma Een Leven Lang Leren een sectoraal programma Grundtvig (naast onder andere Erasmus), gericht op volwasseneneducatie en waarbinnen Senior Vrijwilligers Projecten ondersteund worden.

Dans le cadre de son programme « Éducation et formation tout au long de la vie », l'Union européenne a élaboré le programme sectoriel Grundtvig (notamment en parallèle avec Erasmus), axé sur l'éducation des adultes, et qui soutient des projets de volontariat pour les seniors.


De Europese Unie heeft in het kader van haar Programma Een Leven Lang Leren een sectoraal programma Grundtvig (naast onder andere Erasmus), gericht op volwasseneneducatie en waarbinnen Senior Vrijwilligers Projecten ondersteund worden.

Dans le cadre de son programme « Éducation et formation tout au long de la vie », l'Union européenne a élaboré le programme sectoriel Grundtvig (notamment en parallèle avec Erasmus), axé sur l'éducation des adultes, et qui soutient des projets de volontariat pour les seniors.


Vandaag bestaat al binnen het kader van revalidatieovereenkomsten die centra voor ambulante revalidatie afsloten onder elkaar en met het Verzekeringscomité van de dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV de mogelijkheid om naast de medicamenteuze behandeling te voorzien in een parallelle niet medicamenteuze, « opvoedkundige », aanpak van ADHD en de bijhorende problemen die er het gevolg van zijn.

Des conventions de rééducation fonctionnelle conclues entre des centres de rééducation fonctionnelle ambulatoire et le Comité d’assurance du Service des soins de santé de l’INAMI permettent d’ores et déjà de prévoir, outre le traitement médicamenteux, une approche non médicamenteuse, plus « pédagogique », de l’ADHD et des problèmes annexes qui en résultent.


Mevrouw Van Offelen onderstreept dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking, naast de spoedhulp en de humanitaire hulp tijdens of na een conflict, voornamelijk bestaat uit structurele hulp op lange termijn, in het kader van de wederopbouw na conflicten.

Mme Van Offelen souligne que, outre les actions d'urgence et d'aide humanitaire en situation de conflit ou de post-conflit, la Coopération belge au développement consiste principalement en une aide structurelle à plus long terme dans le cadre de la reconstruction post-conflit.


Naast deze specifieke maatregelen bestaat de mogelijkheid van deelneming van derde landen in het kader van de thematische prioriteiten.

À l'exception de ces mesures spécifiques, la participation des pays tiers sera possible dans le cadre des priorités thématiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast dit sectoraal kader bestaat' ->

Date index: 2025-04-06
w