Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast die zogenaamde transitillegalen werden echter " (Nederlands → Frans) :

Men moet echter weten dat er tijdens een internetsessie naast die zogenaamd zichtbare gegevens ook een reeks andere gegevens kunnen worden doorgegeven.

Mais il faut savoir qu’en plus des données dites visibles, tout un ensemble d’autres données peuvent être transmises lors d’une session Internet.


Men moet echter weten dat er tijdens een internetsessie naast die zogenaamd zichtbare gegevens ook een reeks andere gegevens kunnen worden doorgegeven.

Mais il faut savoir qu'en plus des données dites visibles, tout un ensemble d'autres données peuvent être transmises lors d'une session Internet.


De onderhandelingen die het vastleggen van de officiële taalgrens voorafgingen, werden echter niet gevoerd op basis van een objectief wetenschappelijk onderzoek, maar wel op basis van de resultaten van de totaal ongeloofwaardige talentelling van 1947 en van de resultaten van het onderzoek dat werd uitgevoerd door het zogenaamde Harmel-centrum.

Les négociations qui ont préludé à la fixation de la frontière linguistique officielle n'ont cependant pas été menées sur la base d'une étude scientifique objective, mais bien sur la base des résultats du recensement linguistique de 1947 ­ totalement invraisemblable ­ et de l'étude effectuée par le Centre Harmel.


De onderhandelingen die het vastleggen van de officiële taalgrens voorafgingen, werden echter niet gevoerd op basis van een objectief wetenschappelijk onderzoek, maar wel op basis van de resultaten van de totaal ongeloofwaardige talentelling van 1947 en van de resultaten van het onderzoek dat werd uitgevoerd door het zogenaamde Harmel-centrum.

Les négociations qui ont préludé à la fixation de la frontière linguistique officielle n'ont cependant pas été menées sur la base d'une étude scientifique objective, mais bien sur la base des résultats du recensement linguistique de 1947, totalement invraisemblable, et de l'étude effectuée par le Centre Harmel.


De onderhandelingen die het vastleggen van de officiële taalgrens voorafgingen, werden echter niet gevoerd op basis van een objectief wetenschappelijk onderzoek, maar wel op basis van de resultaten van de totaal ongeloofwaardige talentelling van 1947 en van de resultaten van het onderzoek dat werd uitgevoerd door het zogenaamde Harmel-centrum.

Les négociations qui ont préludé à la fixation de la frontière linguistique officielle n'ont cependant pas été menées sur la base d'une étude scientifique objective, mais bien sur la base des résultats du recensement linguistique de 1947 ­ totalement invraisemblable ­ et de l'étude effectuée par le Centre Harmel.


Naast de hoofdactiviteiten op de FFD-top in Addis Abeba werden er ook zogenaamde side-events georganiseerd rond thema's die de organisatoren nauw aan het hart liggen. Volgens de berichtgeving over de activiteiten van de Belgische delegatie werden er een aantal van die side-events bijgewoond en ook georganiseerd, onder meer over fiscaliteit.

Parallèlement aux activités principales organisées lors de la conférence d'Addis Abeba sur le financement du développement, plusieurs side events se sont tenus sur des thèmes chers aux organisateurs de l'événement. Selon les informations dont je dispose, la délégation belge aurait organisé et assisté à un certain nombre de ces side events, notamment sur le thème de la fiscalité.


De bekendmaking van dit plan volgde echter een paar dagen na het zogenaamde begrotingsoverleg waarbij de krachtlijnen van de EU-begroting voor 2009 werden vastgelegd.

Cependant, l’annonce a précédé de quelques jours la soi-disant conciliation, qui détermine la forme du budget 2009 de l’Union européenne.


Naast de BTW werden de meeste EU-landen zogenaamde milieubelastingen op elektriciteit, gas, benzine en stookolie ingevoerd of verhoogd.

Outre la TVA, la plupart des États membres de l'UE ont introduit ou relevé les "écotaxes" frappant l'électricité, le gaz, l'essence et le gazole de chauffage.


Tal van aspecten werden reeds onderzocht, waaronder de relatie met extreem rechts als gegevens echter over de zogenaamde nieuwe migranten (asielzoekers, illegalen,..) ontbreken vrijwel volledig.

De nombreux aspects ont déjà été examinés, parmi lesquels la relation avec l'extrême-droite. Les informations sur les nouveaux immigrés (demandeurs d'asile, illégaux, ..) sont cependant quasi inexistantes.


Naast de kredieten die in de voorbije jaren al werden vastgelegd, worden in de begroting 2001 echter ook duidelijke politieke prioriteiten gesteld. Na de debatten van de voorbije maanden stemmen de prioriteiten in het voorontwerp van begroting van de Commissie zeer sterk overeen met die van het Parlement.

En dépit de ce qui a été établi dans les années antérieures, le budget 2001 définit cependant aussi - et sans équivoque - des priorités politiques et je crois pouvoir dire, au terme des discussions de ces derniers mois, qu'il y a une très grande concordance entre les priorités énoncées dans l'avant-projet de budget de la Commission et celles du Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast die zogenaamde transitillegalen werden echter' ->

Date index: 2025-01-23
w