Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Manie met
Manische stupor
Naast de ader
Naast elkaar
Naaste buur methode
Naaste familie
Neventerm
Opmerking vooraf
Paraveneus
Periodieke explosieve stoornis
Syndroom van Kanner
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Traduction de «naast de vooraf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies






paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Zal het mogelijk blijven om mensen te transfereren naar een individuele opvangplaats, naast de vooraf bepaalde categorieën?

3. Sera-t-il toujours possible de transférer des personnes vers des lieux d'accueil individuel en dehors des catégories précitées?


Naast deze vooraf geprogrammeerde stalen werden in 2014 ook in het kader van de opvolging van niet-conformiteiten die door de andere lidstaten gemeld werden (via het Rapid Alert System for Feed and Food RASSF) 35 monsters van aquacultuurvis geanalyseerd.

Outre ces échantillons pré-programmés, 35 échantillons de poisson d'aquaculture ont également été analysés en 2014 dans le cadre du suivi des non conformités notifiées par les autres Etats membres (via le Rapid Alert System for Feed and Food RASSF).


Hierbij vooraf eerst een aantal randbemerkingen : 1° gezien BMI gebonden is aan strikte confidentialiteitsvoorwaarden, vaak ook via formele « non-disclosure agreements » (NDA), kunnen de namen van de bedrijven / projecten spijtig genoeg niet vermelden doch heeft BMI het interne dossiernummer opgenomen waaronder deze in het klassement zijn opgenomen en de informatie steeds traceerbaar is ; 2° naast het investeren in nieuwe projecten is een belangrijk, zoniet het belangrijkste deel van de activiteit van BMI het opvolgen en ondersteunen van bestaande projec ...[+++]

Il convient toutefois de formuler quelques remarques préalables : 1° étant donné que la SBI doit respecter des règles de confidentialité strictes, souvent via des « non-disclosure agreements » (NDA) formels, il n’est malheureusement pas possible de dévoiler les identités et noms des entreprises / projets, mais la SBI a indiqué le numéro de dossier interne sous lequel elles / ils sont repris dans le classement. Les informations sont toujours traçables ; 2° outre l’investissement dans de nouveaux projets, une part importante, pour ne pas dire essentielle, des activités de la SBI réside dans le suivi et le soutien des projets existants.


Eenieder die naar een dienstdoende apotheker moet, kan verplicht worden bij voorbeeld zijn bezoek vooraf telefonisch aan te kondigen of eerst zijn identiteit mee te delen op het politiekantoor. Naast de individuele veiligheidsmaatregelen zoals het doorgeefluikje, de bewakingscamera's of het alarm, zijn er ook collectieve veiligheidsmaatregelen.

À côté de mesures de protection individuelles telles que le guichet de garde, les caméras de surveillance ou l'alarme, des mesures collectives ont été prises telles que, par exemple, imposer à toute personne devant se rendre à une pharmacie de garde de téléphoner ou de passer au préalable au poste de police pour y décliner son nom et son adresse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de in bijlage (.), deel 2, bij Verordening (EU) nr. [GSK/2013 ] bedoelde algemene vooraf te vervullen voorwaarden, zijn de in bijlage IV bij deze verordening bedoelde vooraf te vervullen voorwaarden van toepassing voor de programmering van het Elfpo, voor zover zij dienstig zijn voor en van toepassing zijn op de specifieke doelstellingen die met de prioriteiten van het programma worden nagestreefd .

Outre les conditions ex ante générales , visées à l'annexe (.), section 2, du règlement (UE) n° No [CSF/2013], les conditionnalités ex ante visées à l'article IV du présent règlement s'appliquent pour la programmation du Feader, si elles sont pertinentes et applicables aux objectifs spécifiques poursuivis dans le cadre des priorités du programme .


Om te zorgen voor een adequate bescherming van werknemers en om het veilig inzetten van medische toepassingen waarbij gebruik wordt gemaakt van magnetische resonantie te waarborgen, evalueren werkgevers, naast de bestaande beschermingsmaatregelen, de potentiële risico's vooraf en voeren zij technische en organisatorische maatregelen in en voorzien zij in adequate specifieke opleidingen conform de door de Commissie in de zin van artikel 13 van deze richtlijn opgestelde praktische gidsen.

Afin de garantir une protection adéquate des applications médicales ayant recours à l'effet de résonance magnétique, les employeurs, au-delà des mesures de protection existantes, mènent une évaluation préalable des risques, mettent en place des mesures d'ordre technique et organisationnel et fournissent une formation spécifique et appropriée, conformément aux lignes directrices définies à l'article 13 de la présente directive.


Naast de in bijlage IV bedoelde vooraf te vervullen voorwaarden, zijn de algemene vooraf te vervullen voorwaarden die zijn vastgesteld in bijlage IV bij Verordening (EU) nr. [GSK/2012] van toepassing voor het ELFPO.

Outre les conditions ex ante visées à l'annexe IV, les conditions générales ex ante établies à l'annexe IV du règlement (UE) n° [CSC/2012] s'appliquent pour le Feader .


Naast de in bijlage IV bedoelde vooraf te vervullen voorwaarden, zijn de algemene vooraf te vervullen voorwaarden die zijn vastgesteld in bijlage IV bij Verordening (EU) nr. [GSK/2012] van toepassing voor het ELFPO.

Outre les conditions ex ante visées à l'annexe IV, les conditions générales ex ante établies à l'annexe IV du règlement (UE) n° [CSC/2012] s'appliquent pour le Feader.


28. neemt kennis van de omvang van de uitleenmarkt voor effecten en de repomarkt; verzoekt de Commissie om, tegen begin 2013, maatregelen te nemen om de transparantie te verhogen, met name voor cliënten, onder andere door bijvoorbeeld melding van een zekerheidsaanduiding en van eventueel hergebruik van zekerheden aan toezichthouders op geaggregeerde basis verplicht te stellen, en door toezichthouders in staat te stellen aanbevolen minimale waarderingscorrecties (zgn.„haircuts”) of margeverplichtingen voor door zekerheden gedekte financieringsmarkten op te leggen, zonder dat dit in standaardisatie resulteert; erkent in dit verband de noodzaak om duidelijk te bepalen wie de eigenaar is van de effecten en om de bescherming daarvan te waarbor ...[+++]

28. prend acte de l'importance du marché des opérations de pension et des prêts de titres; invite la Commission à adopter, d'ici le début de 2013, des mesures visant à accroître la transparence, en particulier à l'égard des clients, qui pourraient consister notamment à attribuer des identifiants aux garanties et à notifier aux autorités de réglementation la réutilisation des garanties sous une forme agrégée, ainsi qu'à permettre aux autorités de réglementation d'imposer des décotes ou des marges minimales recommandées pour les marchés de financement garantis, sans pour autant les standardiser; reconnaît dans ce cadre qu'il importe de déterminer clairement la propriété des titres et d'en assurer la protection; invite toutefois la C ...[+++]


De aanbieders van teie-alarmsystemen leveren een commerciële dienst die erin bestaat naast het ter beschikking stellen van het nodige draadloze materiaal (zender en basisstation aangesloten op de telefoonlijn van de klant), het bemannen van een call-center die bij inkomende oproep contact zal opnemen met een aantal vooraf vastgelegde oproepnummers van personen; dit type diensten neemt in principe geen contact op met de nooddiensten.

Les fournisseurs de systèmes de téléalarme offrent un service commercial consistant à pourvoir en personnel un call-center qui, en cas d'appel entrant, contactera un certain nombre de numéros d'appel de personnes fixés préalablement, ainsi qu'à mettre à disposition le matériel sans fil nécessaire (émetteur et station de base raccordés à la ligne téléphonique du client); en principe, ce type de service ne contacte pas les services d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de vooraf' ->

Date index: 2025-03-27
w