Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast de traditionele actoren zoals » (Néerlandais → Français) :

Naast de traditionele media zoals televisie, radio of de geschreven en online pers, kon iedereen zich informeren via de rechtstreekse informatiekanalen van het Crisiscentrum: zijn website en zijn sociale media.

Outre les médias traditionnels que sont la télévision, la radio ou la presse écrite et en ligne, chacun a pu à s'informer via notamment les canaux directs d'information du Centre de crise: son site web et ses médias sociaux.


Een versterking van de WTO als centrale instelling voor het aangaan van de uitdagingen van goed economisch wereldbestuur, naast andere actoren zoals de G20, biedt op lange termijn een structureel voordeel.

À long terme, il y a un avantage systémique à renforcer l’OMC dans son rôle d’institution centrale chargée de relever les défis de la gouvernance économique mondiale aux côtés d’autres acteurs tels que le G20.


Algemeen ziet CERT, het federale cyber emergency team, dat naast de traditionele vormen van cyberincidenten, ook meer complexere incidenten opduiken, zoals bijvoorbeeld ransomware en phishing.

De manière générale, le CERT - l'équipe fédérale pour les urgences en matière de cybersecurité - constate que, outre les formes traditionnelles de cyberincidents, des incidents plus complexes, comme par exemple le ransomware et le phishing, voient également le jour.


En voor de gouvernementele samenwerking maakt die strijd zo deel uit van de interventies ten gunste van de gezondheidssystemen, voor de niet gouvernementele steun maakt dit deel uit van steun aan niet gouvernementele actoren actief op de gezondheidssystemen zoals Memisa, Dokters van de Wereld, Damiaanactie e. a. Hierbij kunnen wij ook speciaal het raamakkoord met het Instituut voor Tropische Geneeskunde vermelden die naast steun aan gezondheidssystemen ook specifieke progr ...[+++]

Pour la coopération gouvernementale, cette lutte fait ainsi partie des programmes d'appui aux systèmes de santé; pour l'appui non gouvernemental cela fait partie de l'appui aux acteurs non gouvernementaux actifs dans les systèmes de santé, tels que notamment Memisa, Médecins du Monde, action Damien. A ce sujet on peut particulièrement mentionner l'accord-cadre avec l'Institut de Médecine Tropicale qui, outre des programmes d'appui aux systèmes de santé, dispose de programmes de lutte contre les zoonoses spécifiques comme notamment la Trypanosomiase Africaine et l'Ebola. En ce qui concerne les organisations internationales, nous pouvons ...[+++]


Naast de traditionele prioriteiten, zoals het cohesiebeleid en het bevorderen van innovatieve en groene technologie, moet de begroting voor 2011 zich richten op het volledig operationeel maken van de nieuwe initiatieven van de EU: de Europese dienst voor extern optreden, de economische strategie van de EU tegen het jaar 2020 en de activiteiten die deel uitmaken van het Oostelijk partnerschap.

Parallèlement aux priorités traditionnelles comme la politique de cohésion et l’appui aux technologies écologiques et novatrices, le budget 2011 devrait être axé sur la nécessité de rendre pleinement opérationnelles les nouvelles initiatives dans l’UE: le Service européen d’action extérieure, la stratégie économique pour l’UE à l’horizon 2020 et les mesures qui relèvent du partenariat oriental.


(10) Om een optimaal en productief gebruik van het spectrum als een openbaar goed te verzekeren kan het nodig zijn dat de Commissie en de lidstaten naast de bestaande traditionele oplossingen zoals veilingen, innoverende machtigingsoplossingen invoeren, zoals het collectief gebruik van spectrum, algemene machtigingen of het delen van infrastructuur.

(10) Pour garantir une utilisation optimale et productive du spectre en tant que bien public , il pourrait être nécessaire que la Commission et les États membres mettent en place des solutions innovantes en matière d'autorisation , telles que l'utilisation collective du spectre, un système d'autorisations générales ou le partage des infrastructures, outre les solutions habituelles comme les enchères .


(10) Om een optimaal en productief gebruik van het spectrum als een openbaar goed te verzekeren kan het nodig zijn dat de Commissie en de lidstaten naast de bestaande traditionele oplossingen zoals veilingen, innoverende machtigingsoplossingen invoeren, zoals het collectief gebruik van spectrum, algemene machtigingen of het delen van infrastructuur.

(10) Pour garantir une utilisation optimale et productive du spectre en tant que bien public , il pourrait être nécessaire que la Commission et les États membres mettent en place des solutions innovantes en matière d'autorisation , telles que l'utilisation collective du spectre, un système d'autorisations générales ou le partage des infrastructures, outre les solutions habituelles comme les enchères .


(7) Om een optimaal en productief gebruik van het spectrum als een openbaar goed te verzekeren kan het nodig zijn dat de Commissie en de lidstaten naast de bestaande traditionele oplossingen zoals veilingen innoverende machtigingsoplossingen invoeren, zoals het collectief gebruik van spectrum, algemene machtigingen of het delen van infrastructuur.

(7) Pour garantir une utilisation optimale et productive du spectre en tant que bien public, il pourrait être nécessaire que la Commission et les États membres mettent en place des solutions innovantes en matière d'autorisation, telles que l'utilisation collective du spectre, un système d'autorisations générales ou le partage des infrastructures, à côté de solutions habituelles comme les enchères.


Ik ben het eens met een van de Namibische politici, die zei dat naast de traditionele ziekten, zoals malaria, tuberculose en aids, waar Afrika mee kampt de gevaarlijkste ziekte die het dringendst moet worden aangepakt, het Mugabeïsme is.

Je partage l'avis d'un politique namibien qui a déclaré que, au-delà des maladies qui touchent traditionnellement l'Afrique, comme le paludisme, la tuberculose et le SIDA, la maladie la plus dangereuse aujourd'hui, celle qu'il faut combattre de toute urgence et en priorité, porte le nom de mugabisme.


Naast de traditionele namaak- en piraterijgoederen, zoals luxe-, mode-, muziek- en filmproducten, zijn inmiddels tal van consumptiegoederen, zoals levensmiddelen, cosmetica, hygiëneproducten, auto-onderdelen, speelgoed en verschillende soorten technische en elektrische apparaten[2] , doelwit van deze praktijken geworden.

Alors que les produits de luxe, la mode, la musique et les films sont traditionnellement la cible des contrefacteurs et des pirates, un éventail plus large de produits de consommation de masse comme les produits alimentaires, les cosmétiques, les produits d'hygiène, les pièces de rechange des voitures, les jouets et divers équipements techniques et électriques sont aujourd'hui touchés[2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de traditionele actoren zoals' ->

Date index: 2021-08-13
w