Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast de hierboven aangehaalde recente " (Nederlands → Frans) :

Naast de hierboven aangehaalde recente voorbeelden, is er ook op volgende vlakken een verschillende regeling : de investeringsreserve, de afschrijvingen (artikel 185quater en artikel 196, § 2) en de vermeerdering wegens onvoldoende voorafbetalingen gedurende de eerste drie jaar.

Outre les exemples récents mentionnés ci-dessus, on trouve une réglementation différente dans les domaines suivants: la réserve d'investissement, les amortissements (article 185quater et article 196, § 2) et la majoration pour insuffisance de versements anticipés au cours des trois premières années.


Naast de hierboven aangehaalde recente voorbeelden, is er ook op volgende vlakken een verschillende regeling : de investeringsreserve, de afschrijvingen (artikel 185quater en artikel 196, § 2) en de vermeerdering wegens onvoldoende voorafbetalingen gedurende de eerste drie jaar.

Outre les exemples récents mentionnés ci-dessus, on trouve une réglementation différente dans les domaines suivants: la réserve d'investissement, les amortissements (article 185quater et article 196, § 2) et la majoration pour insuffisance de versements anticipés au cours des trois premières années.


2. Werden er naast de acties waarvan sprake in het hierboven aangehaalde fragment uit uw beleidsnota nog andere acties opgezet om de wetgeving correct te doen toepassen?

2. Certaines démarches, autres que celles citées dans l'extrait ci-avant, ont-elles été mises en oeuvre pour s'assurer de la correcte application de la législation?


Naast het hierboven reeds genoemde aantal inwoners, dat de grenzen van de uitvoeringsbevoegdheid van de Gewestregering aanduidt, zullen criteria als de door de regering aangehaalde historische en sociale, ook zeker aangevuld dienen te worden met een economisch criterium en een criterium dat de geografische spreiding op het oog heeft.

Outre le nombre d'habitants, cité ci-dessus, qui indique les limites de la compétence exécutive du Gouvernement de région, les critères de nature historique et sociale tels que ceux évoqués par le Gouvernement devront certainement être complétés par des critères économiques et de répartition géographique.


Naast het hierboven reeds genoemde aantal inwoners, dat de grenzen van de uitvoeringsbevoegdheid van de gewestregering aanduidt, zullen criteria als de door de regering aangehaalde historische en sociale, ook zeker aangevuld dienen te worden met een economisch criterium en een criterium dat de geografische spreiding op het oog heeft.

Outre le nombre d'habitants, cité ci-dessus, qui indique les limites de la compétence exécutive du gouvernement de région, les critères de nature historique et sociale tels que ceux évoqués par le gouvernement devront certainement être complétés par des critères économiques et de répartition géographique.


Tenslotte heeft de RVA, naast het kruisen van databanken zoals hierboven aangehaald, in samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, een gestructureerde samenwerkingsprocedure uitgewerkt met de bevolkingsdiensten van de gemeentebesturen om de echtheid na te gaan van bepaalde verklaringen inzake de verblijfplaats.

Enfin, outre les croisements de banques de données évoqués ci-dessus, l’ONEm a mis au point, en collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Intérieur, une procédure de collaboration structurée avec les services de la population des administrations communales afin de vérifier la réalité de certaines déclarations en matière de résidence.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op h ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]


Inzake vorming, houden de vooruitzichten voor 2011, naast de hierboven aangehaalde vorming van een tweede bataljon Snelle Interventie, hoofdzakelijk de vorming in van kaderleden voor de Strijdkrachten van de DRC aan de Koninklijke Militaire School te Brussel.

En matière de formation, les perspectives pour 2011 concernent, outre la formation susmentionnée d'un deuxième bataillon de Réaction Rapide, principalement la formation de cadres des Forces Armées de la RDC à l'Ecole Royale Militaire, à Bruxelles.


Naast de garanties die hierboven worden aangehaald en deze bepaald in artikel 21 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, waakt de Raad van State in laatste instantie over de wettelijkheid van deze maatregelen en de eerbiediging van het privé- en gezinsleven wanneer een beroep hiertegen wordt ingediend, hetgeen bijna altijd het geval is.

Outre les garanties susmentionnées et celles reprises à l'article 21 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, le Conseil d'Etat veille en dernière instance sur la légalité de ces mesures et le respect de la vie privée et familiale lorsqu'un recours lui est adressé, ce qui est presque toujours le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de hierboven aangehaalde recente' ->

Date index: 2021-12-15
w