Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Brussel II
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Naast de ader
Naaste buur methode
Naaste familie
Paraveneus
Register met de beslissingen
Wederzijdse erkenning

Vertaling van "naast beslissingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle




paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine


bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen

bulletin des condamnations, transactions et décisions






klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wens het geachte lid er op te wijzen dat het niet mogelijk is om een opdeling te maken in het Rijksregister van de ambtshalve inschrijvingen door de gemeenten aangezien in het informatietype 003 naast beslissingen betreffende de bepaling van de hoofdverblijfplaats dus inschrijving en afvoering van ambtswege door het college van burgemeester en schepenen ook beslissingen krachtens de minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde of ten gevolge van een arrest van de Raad van State of een beslissing van een ander rechtscollege vermeld staan.

Je tiens à signaler à l’honorable membre qu’il n’est pas possible de subdiviser, dans le Registre national, les inscriptions d’office par les communes étant donné que, dans le type d’information 003 sont également mentionnées – outre les décisions relatives à la fixation de la résidence principale, donc les inscriptions et radiations d’office par le collège des bourgmestre et échevins - les décisions prises par le Ministre de l’Intérieur ou son délégué, celles faisant suite à un arrêt du Conseil d’État, ou les décisions d’une autre juridiction.


De adjunct van de gouverneur geeft in haar jaarverslag (uit eerlijke schaamte?) geen absolute cijfers, maar wel percentages, zodat we die daar niet naast kunnen plaatsen, maar zijn we er ver naast als het hier om een tiental of enkele tientallen beslissingen (dossiers) per jaar zou gaan?

L'adjointe du gouverneur (animée par de nobles scrupules?) ne fournit pas de chiffres absolus mais uniquement des pourcentages dans son rapport annuel, ce qui rend impossible toute comparaison avec les chiffres du vice-gouverneur. Pourtant, serions-nous très éloignés de la réalité en évoquant une ou quelques dizaine(s) de décisions (dossiers) par an?


Naast de burgers zullen ook de Gewesten zeer zeker baat hebben bij die maatregel: uit publicaties van de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken (DVB) blijkt dat de drie deelgebieden samen 33 procent van de opbrengst van de tweede EBA (eenmalige bevrijdende aangifte) en 25 procent van de opbrengst van de derde EBA hebben gekregen. Die maatregel blijkt voor alle betrokkenen dus een win-winsituatie te zijn.

Outre les citoyens, il est indéniable que les Régions profiteront également de l'opération: d'après les publications du Service des Déclarations Anticipées en Matières Fiscales (SDA), les trois entités fédérées se sont partagées 33% des recettes de la DLU-bis et 25% de celles de la DLU-ter (déclaration libératoire unique).


Een aanpassing is onmogelijk om budgettaire redenen. - Naast de voormelde bezwaren moet men ook rekening houden met bijkomende kosten die verbonden zijn aan een online toepassing: vertaling, onderhoud, opvolging, hosting, enzovoort. Rekening houdend met de financiële impact en de budgettaire mogelijkheden, de gevoeligheid van de behandelde problematiek (pacificatiedoeleinde, vertrouwelijkheidsvereiste bij bemiddeling), kan worden gesteld dat de huidige vorm van publicatie van de adviezen en beslissingen volstaat om de burger een goed ...[+++]

Tenant compte de l'impact financier et des possibilités budgétaires, de la sensibilité de la problématique traitée (finalité de pacification, condition de confidentialité en cas de médiation), il est clair que le format de publication actuel des avis et décisions suffit à donner au citoyen un bon aperçu du processus décisionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op de opmerking van de Raad van State moet worden onderlijnd dat het voorontwerp van wet beoogt een evenwicht tot stand te brengen tussen de belangen van de onderscheiden betrokken partijen en dat naast het belang dat het slachtoffer op de hoogte wordt gebracht van de ten aanzien van de veroordeelde genomen beslissingen er tegelijkertijd moet worden over gewaakt dat een systematische kennisgeving van deze beslissingen ten onrechte angstgevoelens zou kunnen provoceren in hoofde van het slachtoffer.

En réponse à la remarque du Conseil d'État, il est à souligner que l'avant-projet de loi vise à instaurer un équilibre entre les intérêts des différentes parties concernées et que, s'il est important d'informer la victime des décisions prises à l'égard du condamné, il convient dans le même temps de veiller à ce qu'une communication systématique de ces décisions n'engendre indûment un sentiment d'inquiétude chez la victime.


Beslissingen in hun naaste omgeving en in de lokale politiek hebben een groot effect op kinderen, maar beslissingen op federaal niveau zoals inzake familierecht, sociale zekerheid en onderwijs hebben eveneens een sterke impact op hun leven.

Les décisions prises au niveau de leur entourage proche et de la politique locale exercent une grande influence sur les enfants, mais les décisions prises au niveau fédéral, comme celles qui concernent le droit de la famille, la sécurité sociale et l'enseignement, ont également un impact considérable sur leur vie.


In antwoord op de opmerking van de Raad van State moet worden onderlijnd dat het voorontwerp van wet beoogt een evenwicht tot stand te brengen tussen de belangen van de onderscheiden betrokken partijen en dat naast het belang dat het slachtoffer op de hoogte wordt gebracht van de ten aanzien van de veroordeelde genomen beslissingen er tegelijkertijd moet worden over gewaakt dat een systematische kennisgeving van deze beslissingen ten onrechte angstgevoelens zou kunnen provoceren in hoofde van het slachtoffer.

En réponse à la remarque du Conseil d'État, il est à souligner que l'avant-projet de loi vise à instaurer un équilibre entre les intérêts des différentes parties concernées et que, s'il est important d'informer la victime des décisions prises à l'égard du condamné, il convient dans le même temps de veiller à ce qu'une communication systématique de ces décisions n'engendre indûment un sentiment d'inquiétude chez la victime.


Conform artikel 15 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het " handvest" van de sociaal verzekerde, moeten beslissingen tot terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen, naast de vermeldingen omschreven in artikel 14 onder meer de aanduiding van het totaal onverschuldigde bedrag vermelden, inclusief de berekeningswijze, alsook de mogelijk voor de instelling van sociale zekerheid om van de terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen af te zien en de te volgen procedure hiervoor, en tot slot de mogelijkheid om e ...[+++]

Conformément à l'article 15 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social, les décisions de répétition de l'indu doivent contenir, outre les mentions de l'article 14, l'indication du montant total de l'indu, ainsi que le mode de calcul, ainsi que le cas échéant, la possibilité pour l'institution de sécurité sociale de renoncer à la répétition de l'indu et la procédure à suivre afin d'obtenir cette renonciation et enfin, la possibilité de soumettre une proposition motivée en vue d'un remboursement étalé.


1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak i ...[+++]

1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adap ...[+++]


De rapporteur is van mening dat de staten naast gerechtelijke beslissingen gesteld in de eigen landstaal ten minste ook beslissingen moeten accepteren die in een andere officiële taal van de Unie zijn gesteld.

Votre rapporteur estime que les États doivent accepter les décisions judiciaires formulées dans au moins une autre langue officielle de l'Union européenne, en plus de leur langue nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast beslissingen' ->

Date index: 2025-08-26
w