Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naarmate de uitbreiding dichterbij komt " (Nederlands → Frans) :

Binnen de betrekkingen tussen de EU en China zal het van groot belang zijn dat de juiste signalen over de activiteiten van de EU in China worden verspreid in Europa en ook in China, vooral nu de uitbreiding van de EU dichterbij komt.

Il importera, pour la relation entre ces deux pays, de veiller à bien formuler le message que l'on souhaite faire passer en Europe et en Chine sur les activités de l'UE, eu égard notamment à l'élargissement prochain de l'UE.


Dat dit nadenken intenser wordt, naarmate de implosie van de VU/ID dichterbij komt, is uiteraard geen toeval.

Ce n'est bien sûr pas un hasard que cette réflexion s'est intensifiée à mesure que l'implosion de la VU/ID approchait.


Naarmate de datum van 1 januari 1999 dichterbij komt, moet ook de bevolking almaar intenser over de euro worden voorgelicht.

L'information de la population concernant l'euro devrait également s'amplifier à mesure qu'approche la date du 1 er janvier 1999.


Men mag verwachten dat tegen april-mei 1997, naarmate het uur van de waarheid dichterbij komt, ook de Benelux-samenwerking in verband met de I. G.C. onder druk zal komen te staan.

On peut s'attendre à ce que la coopération entre les pays du Benelux au sujet de la C.I. G. soit mise sous pression au fur et à mesure qu'approche l'heure de vérité, c'est-à-dire vers avril-mai 1997.


Naarmate de datum van 1 januari 1999 dichterbij komt, moet ook de bevolking almaar intenser over de euro worden voorgelicht.

L'information de la population concernant l'euro devrait également s'amplifier à mesure qu'approche la date du 1 er janvier 1999.


Met de geplande uitbreiding van de bestaande vloot met een nieuwe lichting van dergelijke satellieten zullen de beschikbaarheid en het bereik van het Galileo-signaal geleidelijk verbeteren en komt de volledig operationele fase van het programma weer een stap dichterbij.

Avec la prochaine mise en orbite de satellites supplémentaires, la disponibilité et la couverture du signal Galileo iront en s’améliorant, permettant de se rapprocher d’un système pleinement opérationnel.


Naarmate de wereld dichterbij komt en de Europese economie zich over de wereld verspreidt, is het duidelijk dat onze belangen veel verder reiken dan onze grenzen. Bijgevolg vereist ook de bescherming van deze belangen middelen die verder reiken dan de geografische grenzen van Europa.

Étant donné que le monde se rapproche et que l’économie européenne se globalise de plus en plus, il est évident que nos intérêts dépassent nos frontières et que leur défense exigera aussi des ressources allant bien au-delà des limites géographiques de l’Europe.


8. wijst met nadruk op de beperkte capaciteit van de nieuwe lidstaten om de door de Unie beschikbaar gestelde middelen daadwerkelijk te besteden, een probleem dat overigens dramatische proporties dreigt aan te nemen naarmate de uitbreiding dichterbij komt; verzoekt de Commissie bij de onderhandelingen aan te dringen op handhaving en verbetering van de bestuurlijke capaciteiten en de coördinatie tussen de bestuurlijke instanties in de toetredende landen;

8. insiste sur le problème de la capacité d'absorption des fonds communautaires par les futurs États membres, qui risque de devenir dramatique compte tenu de l'imminence de l'élargissement; invite la Commission à insister, dans le cadre des négociations, sur la nécessité de garantir et d'améliorer les capacités administratives ainsi que la coordination entre les administrations spécialisées des pays candidats;


Ik heb alle toespraken zorgvuldig beluisterd. Ik hoop dat, naarmate de tijd vordert − naarmate het moment van de waarheid dichterbij komt − en na de ratificatie van het Verdrag, we enkele van de ideeën die vandaag geopperd zijn samen in de praktijk kunnen omzetten.

J’ai soigneusement pris note de tous les discours et j’espère que, avec le temps – comme nous approchons du moment de vérité – après la ratification du traité, nous serons ensemble en mesure de mettre en pratique certaines des idées qui ont été suggérées ici.


Het op zijn minst onorthodoxe idee dat volledige werkgelegenheid dichterbij komt naarmate de inflatie daalt staat lijnrecht tegenover de consensus van economen over de wisselwerking tussen inflatie en werkloosheid die tot uitdrukking komt in de negatieve helling van de Philips curve.

Cette idée pour le moins hétérodoxe (que l'on se rapproche du plein emploi au fur et à mesure que l'inflation ralentit) est à l'inverse du consensus parmi les économistes selon lequel il existe un arbitrage inflation-chômage exprimé par la pente négative de la "courbe de Philips".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate de uitbreiding dichterbij komt' ->

Date index: 2023-02-17
w