Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Computercriminaliteit
Computerfraude
Criminaliteit
Cybercriminaliteit
Cyberdelict
Cybervandalisme
Digitale criminaliteit
Drugsgebonden criminaliteit
Drugsgerelateerde criminaliteit
EU-deskundigengroep criminaliteit
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Informaticadelict
Internationale criminaliteit
Onveiligheid
Verdovendemiddelencriminaliteit
Zware criminaliteit

Vertaling van "naarmate de criminaliteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]


Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | EU-deskundigengroep criminaliteit

Groupe d’experts chargé d’étudier les besoins politiques en matière de données sur la criminalité et la justice pénale


drugsgebonden criminaliteit | drugsgerelateerde criminaliteit | verdovendemiddelencriminaliteit

criminalité en matière de stupéfiants | criminalité liée à la drogue | criminalité liée aux stupéfiants


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

groupe de haut niveau sur la criminalité organisée






criminaliteit [ onveiligheid ]

criminalité [ insécurité ]


computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]

criminalité informatique [ crime informatique | criminalité numérique | cybercriminalité | cybervandalisme | délit informatique | fraude informatique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zal de georganiseerde criminaliteit steeds vaker gebruikmaken van internet naarmate het gebruik van breedbandinternet en mobiele toestellen toeneemt.

Par exemple, la criminalité organisée facilitée par l'internet continuera de progresser en fonction de l’utilisation croissante de l’internet à haut débit et d'appareils mobiles.


In de loop der jaren en naarmate de criminaliteit zich ontwikkelde, werden gespecialiseerde afdelingen opgericht, bijvoorbeeld een afdeling drugs, een afdeling diefstal en handel in gestolen voertuigen, enz. Hoewel zowel de gerechtelijke als de administratieve overheid heel wat belangstelling bleef tonen voor de zedenproblematiek, brokkelde het personeelsbestand van de zedenafdeling geleidelijk verder af, ondanks de oprichting van een gespecialiseerde cel bij de afdeling jeugdbescherming.

Au fil des années et devant l'évolution de la criminalité, des sections spécialisées furent mises en place, par exemple une section stupéfiants, une section vol et trafic de voitures, etc. Même si les autorités tant judiciaire qu'administrative continuèrent à montrer un vif intérêt pour la problématique « moeurs », l'effectif de la section moeurs s'effrita progressivement, nonobstant la mise en place d'une cellule spécialisée au sein du département protection jeunesse.


Ons land heeft een groot aantal bilaterale politie-samenwerkingsakkoorden afgesloten om te strijden tegen sommige specifieke vormen van criminaliteit die zich ontwikkelden naarmate de Europese Unie zich uitbreidde.

Notre pays a conclu de nombreux accords bilatéraux de coopération policière en vue de lutter contre certaines formes spécifiques de criminalité qui se sont développées au fur et à mesure de l'élargissement de l'Union européenne.


Zo zal de georganiseerde criminaliteit steeds vaker gebruikmaken van internet naarmate het gebruik van breedbandinternet en mobiele toestellen toeneemt.

Par exemple, la criminalité organisée facilitée par l'internet continuera de progresser en fonction de l’utilisation croissante de l’internet à haut débit et d'appareils mobiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De Taskforce inzake georganiseerde criminaliteit in het Oostzeegebied heeft zijn bestaande structuren op nieuwe manieren gebruikt om de schade door grensoverschrijdende criminaliteit verder te beperken. Dit is van bijzonder belang, aangezien lokale en regionale overheden een verhoogde kans lopen doelwit te worden naarmate hun besluitvormings- en budgettaire bevoegdheid toeneemt.

- Le Groupe de travail de la mer Baltique pour la lutte contre la criminalité organisée a utilisé différemment ses structures existantes pour réduire les dommages occasionnés par la criminalité transfrontalière, ce qui est particulièrement important, dès lors que les administrations locales et régionales sont plus ciblées à mesure que croît leur pouvoir décisionnel et budgétaire.


37. merkt op dat naarmate de EU meer uitbreidingsonderhandelingen met de landen van de Balkan voert - en start -, de aanpak van endemische corruptie en regionale netwerken van georganiseerde criminaliteit een steeds belangrijker punt zal worden op de weg naar toetreding; beveelt derhalve ten sterkste aan de huidige financiële instrumenten voor de uitbreiding te versterken en te heroriënteren, teneinde deze - als topprioriteit - te richten op de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, met speciale nadruk op hervormi ...[+++]

37. observe que, alors que l'Union continue de mener, et d'ouvrir, des négociations d'élargissement avec les pays des Balkans, la lutte contre la corruption endémique et les réseaux régionaux de criminalité organisée deviendra un élément de plus en plus important du cheminement vers l'adhésion; recommande dès lors vivement un renforcement et un recentrage des instruments financiers actuels de l'élargissement qui doivent se concentrer, en priorité, sur la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et mettre un accent particulier sur la réforme de l'appareil judiciaire, le renforcement des capacités administratives du secteur ...[+++]


37. merkt op dat naarmate de EU meer uitbreidingsonderhandelingen met de landen van de Balkan voert - en start -, de aanpak van endemische corruptie en regionale netwerken van georganiseerde criminaliteit een steeds belangrijker punt zal worden op de weg naar toetreding; beveelt derhalve ten sterkste aan de huidige financiële instrumenten voor de uitbreiding te versterken en te heroriënteren, teneinde deze - als topprioriteit - te richten op de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, met speciale nadruk op hervormi ...[+++]

37. observe que, alors que l'Union continue de mener, et d'ouvrir, des négociations d'élargissement avec les pays des Balkans, la lutte contre la corruption endémique et les réseaux régionaux de criminalité organisée deviendra un élément de plus en plus important du cheminement vers l'adhésion; recommande dès lors vivement un renforcement et un recentrage des instruments financiers actuels de l'élargissement qui doivent se concentrer, en priorité, sur la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et mettre un accent particulier sur la réforme de l'appareil judiciaire, le renforcement des capacités administratives du secteur ...[+++]


34. merkt op dat naarmate de EU meer uitbreidingsonderhandelingen met de landen van de Balkan voert - en start -, de aanpak van endemische corruptie en regionale netwerken van georganiseerde criminaliteit een steeds belangrijker punt zal worden op de weg naar lidmaatschap; beveelt derhalve ten sterkste aan de huidige financiële instrumenten voor de uitbreiding te versterken en te heroriënteren, teneinde deze - als topprioriteit - te richten op de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, met speciale nadruk op hervor ...[+++]

34. observe que, l'Union européenne continuant de mener, et d'ouvrir, des négociations d'élargissement avec les pays des Balkans, la lutte contre la corruption endémique et les réseaux régionaux de criminalité organisée deviendra un élément de plus en plus important du cheminement vers l'adhésion; recommande dès lors vivement un renforcement et un recentrage des instruments financiers actuels de l'élargissement qui doivent se concentrer, en priorité, sur la lutte contre la corruption et le crime organisé, et mettre un accent particulier sur la réforme de l'appareil judiciaire, le renforcement des capacités administratives du secteur pub ...[+++]


Bij andere niet-contante betalingsmiddelen is de criminaliteit in Europa vooralsnog minder omvangrijk, maar zal toenemen naarmate er meer gebruik wordt gemaakt van vooruitbetaalde kaarten en elektronisch bankieren op afstand.

Les taux de criminalité caractérisant en Europe les moyens de paiement autres que les espèces sont encore plus faibles, mais devraient progresser avec le développement de l'utilisation des cartes prépayées et des applications électroniques de banque à distance.


1.6. Internationale criminaliteit De partners erkennen dat zij internationale criminaliteit samen effectiever moeten voorkomen en bestrijden naarmate hun partnerschap zich ontwikkelt.

1.6 Criminalité internationale Les partenaires reconnaîtraient qu'il convient de prévenir et lutter plus efficacement ensemble contre la criminalité internationale à la mesure du développement de leur partenariat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate de criminaliteit' ->

Date index: 2025-05-23
w