Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
LOCOM
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Lower of cost or market value
Naargelang de urgentie van het vraagstuk

Vertaling van "naargelang het behoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée




Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les indiv ...[+++]


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


naargelang de urgentie van het vraagstuk

en fonction de l'urgence de la question


lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]

évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Voor de verkiezing van de Senaat en van het Europees Parlement, in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, verschijnen de lijsten, naargelang zij behoren tot het Nederlandse of Franse kiescollege, afzonderlijk op het scherm te beginnen met de lijsten van het kiescollege waartoe de lijst met het laagste nummer behoort».

« Pour l'élection du Sénat et du Parlement européen dans la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde, les listes du collège électoral français et les listes du collège électoral néerlandais apparaissent séparément à l'écran, à commencer par les listes du collège électoral auquel appartient la liste portant le numéro le plus bas».


« Voor de verkiezing van de Senaat en van het Europees Parlement, in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, verschijnen de lijsten, naargelang zij behoren tot het Nederlandse of Franse kiescollege, afzonderlijk op het scherm te beginnen met de lijsten van het kiescollege waartoe de lijst met het laagste nummer behoort».

« Pour l'élection du Sénat et du Parlement européen dans la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde, les listes du collège électoral français et les listes du collège électoral néerlandais apparaissent séparément à l'écran, à commencer par les listes du collège électoral auquel appartient la liste portant le numéro le plus bas».


In de hieronder vermelde tabellen kan u het aantal personeelsleden van de federale politie op datum van 30 juni 2010 terugvinden, ingedeeld volgens taalregime en naargelang ze behoren tot het operationeel dan wel het administratief en logistiek kader, hetzij als statutair of contractueel personeelslid.

Vous trouverez dans les tableaux ci-dessous le nombre de membres du personnel de la police fédérale à la date du 30 juin 2010, répartis selon le régime linguistique et selon qu’ils appartiennent au cadre opérationnel ou au cadre administratif et logistique en tant que statutaire ou contractuel.


2. a) Hoeveel van hen behoren tot de getrainde reserve en hoeveel van hen tot de niet-getrainde reserve? b) Een minimale inzet van vijf of zeven dagen (naargelang de personeelscategorie waartoe de reservist behoort) is noodzakelijk om tot de getrainde reserve categorie te behoren.

2. a) Parmi ceux-ci, combien faisaient partie de la réserve entraînée et combien de la réserve non entraînée? b) Un engagement minimal de cinq ou sept jours (en fonction de la catégorie de personnel dont relève le réserviste) est nécessaire pour faire partie de la catégorie "réserve entraînée".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze betalen hiervoor een supplement per dag van 2,52 euro of 3,49 euro, naargelang de specifieke doelgroep van de overeenkomst waartoe ze behoren.

Ils doivent pour ce faire payer un supplément de 2,52 euros ou 3,49 euros par jour en fonction du groupe cible spécifique de la convention auquel ils appartiennent.


De andere diabetici die behoren tot de doelgroepen van de overeenkomst en die het materiaal voor sensor-meting wensen te gebruiken, dienen hiervoor een supplement te betalen (supplement van 2,52 euro of 3,49 euro per dag, naargelang de doelgroep waartoe de patiënt behoort).

Les autres patients diabétiques qui font partie des groupes cibles de la convention et qui souhaitent utiliser le matériel pour la mesure par capteur devront à cet effet payer un supplément (supplément de 2,52 euros ou 3,49 euros par jour selon le groupe cible).


De FPD heeft de gerechtigden op een rustpensioen in betaling op 1 januari van het jaar volgend op het ingangsjaar van het pensioen geteld en heeft ze ingedeeld naargelang de pensioenregeling waartoe ze behoren.

Le SFP a comptabilisé les bénéficiaires d'une pension de retraite en paiement au 1er janvier de l'année suivant l'année de prise de cours de la pension et les a distingués selon le régime de pension dont ils relèvent.


1. Naargelang van de individuele situatie van de kandidaat-vluchteling wordt de status van vluchtelingen toegekend gelet op de gegronde vrees voor vervolging omwille van ras, nationaliteit, religie, politieke overtuigingen of het behoren tot een sociale groep (criteria Conventie van Genève vervat in de Vreemdelingenwet).

1. En fonction de la situation individuelle du demandeur d'asile, le statut de réfugié lui sera reconnu s'il éprouve une crainte fondée de persécution du fait de sa race, de sa nationalité, de sa religion, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques (critères de la Convention de Genève repris dans la Loi sur les étrangers).


Wetsvoorstel tot het instellen van een differentiëring van de identiteitskaarten van minderjarigen naargelang van de leeftijdsgroep waartoe zij behoren

Proposition de loi visant à instaurer une différenciation des cartes d'identité des mineurs en fonction de la tranche d'âge à laquelle ils appartiennent


Het verheugt ons dat eindelijk aan de kinderen een recht op bijstand wordt gegeven door advocaten die weten waarmee ze bezig zijn en dat het tot het verleden zal behoren dat kinderen, naargelang van hun woonplaats en de balie aan wie het dossier wordt voorgelegd, al dan niet gespecialiseerde bijstand krijgen.

Je me réjouis que les enfants, d'une part, bénéficient enfin d'un droit à l'assistance assuré par des avocats maîtrisant la matière et, d'autre part, ne soient plus tributaires de leur domicile et du barreau auquel le dossier sera soumis pour bénéficier ou non d'une assistance spécialisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naargelang het behoren' ->

Date index: 2021-08-01
w