Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Naamsverandering
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Wijziging van geslachtsnaam

Traduction de «naamsverandering gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


naamsverandering

changement de dénomination du titulaire


naamsverandering | wijziging van geslachtsnaam

changement du nom | modification du nom






Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de verklaring van naamsverandering gedaan wordt in een andere gemeente dan deze waar de akte van geboorte werd opgemaakt, zal de ambtenaar van de burgerlijke stand die de verklaring van naamkeuze ontvangt de ambtenaar van de burgerlijke stand van de plaats van geboorte inlichten.

Si la déclaration de changement de nom est effectuée dans une commune autre que celle où l'acte de naissance a été dressé, l'officier de l'état civil qui constate le changement de nom en informe l'officier de l'état civil du lieu de naissance.


Bij de terugkeer naar Belgïe is de betrokken persoon niet verplicht om de vordering tot naamsverandering in te dienen opdat zijn Belgische naam zou worden erkend en wel omdat de buitenlandse naam niet zal worden erkend" (Amendement nr. 52 (Regering) op het wetsvoorstel houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, Parl. St., Senaat 2003-04, nr. 3-27/4, 5) - uit J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in Familiezaken, Die Keure, 2012, p. 370. Hoewel deze rechtsleer nog dateert van vóór de inwerkingtreding van de nieuwe naamwet, heeft de invoering van de nieuwe naamwet en de daaraan verbonden keuzemogelijkheid gee ...[+++]

De retour en Belgique, la personne concernée ne sera pas obligée d'introduire une demande de changement de nom pour se voir reconnaître son nom belge puisque le nom étranger ne sera pas reconnu" (Amendement n° 52 du Gouvernement à la proposition de loi portant le Code de droit international privé, Doc. parl., Sénat, 2003-2004, n° 3-27/4, 5) - Extrait de J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in familiezaken, La Charte, 2012, p. 370. Bien que cette doctrine soit antérieure à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi relative au nom, l'introduction de celle-ci et de la possibilité de choix qui y est liée n'a pas porté atteinte au principe qu ...[+++]


Er moet worden opgemerkt dat in het arrest Garcia Avello uitsluitend uitspraak wordt gedaan inzake een administratieve naamsverandering en enkel de weigering om minderjarige kinderen de naam te geven waarvan zij houder zouden zijn krachtens het recht en de traditie van de tweede lidstaat, afgekeurd wordt.

On remarquera que l'arrêt Garcia Avello se prononce uniquement dans le cadre d'un changement de nom administratif et incrimine uniquement le refus de donner aux enfants mineurs le nom dont ils seraient titulaires en vertu du droit et de la tradition du second État membre.


Er moet worden opgemerkt dat in het arrest Garcia Avello uitsluitend uitspraak wordt gedaan inzake een administratieve naamsverandering en enkel de weigering om minderjarige kinderen de naam te geven waarvan zij houder zouden zijn krachtens het recht en de traditie van de tweede lidstaat, afgekeurd wordt.

On remarquera que l'arrêt Garcia Avello se prononce uniquement dans le cadre d'un changement de nom administratif et incrimine uniquement le refus de donner aux enfants mineurs le nom dont ils seraient titulaires en vertu du droit et de la tradition du second État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor oude erkenningen die definitief geworden zouden zijn op 1 juli 2007, had de verklaring tot naamsverandering nog gedaan kunnen worden tot 1 juli 2008.

Pour les anciennes reconnaissances qui seraient devenues définitives le 1 juillet 2007, la déclaration de changement de nom aurait encore pu être faite jusqu'au 1 juillet 2008.




D'autres ont cherché : naamsverandering     wijziging van geslachtsnaam     naamsverandering gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naamsverandering gedaan' ->

Date index: 2025-09-11
w