Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naamloze vennootschap werd beslist " (Nederlands → Frans) :

De aanzet tot deze naamloze vennootschap werd eerder al gegeven door het wetsvoorstel van collega François-Xavier de Donnéa (Parl. doc. 53 1606 van 20 juni 2011, Wetsvoorstel houdende de oprichting van Conservabru in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk).

La création d'une société anonyme avait déjà été mise en avant dans la proposition de loi de notre collègue François-Xavier de Donnea (Doc. Parl. 53 1606 du 20 juin 2011, proposition de loi portant création de Conservabru sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale).


Bij ministerieel besluit van 12 juni 2017 tot het toestaan van een uitzondering op de principes vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers ten behoeve van de M2M-dienst van Proximus, naamloze vennootschap van publiek recht, werd door Alexander De Croo, Vice-eersteminister en minister van Ont ...[+++]

Par l'arrêté ministériel du 12 juin 2017 autorisant une exception aux principes contenus à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros en faveur du service M2M de Proximus, société anonyme de droit public, Alexander De Croo, Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, a donné l'autorisation à Proximus, société anonyme de droit public, de coupler les identités internationales d'abonnement mobile (« International Subscriber M ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 21 augustus 2017 tot het toestaan van een uitzondering op de principes vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers ten behoeve van de mobiele dienst "Blue Light Mobile" van ASTRID, naamloze vennootschap van publiek recht, werd door Alexander De Croo, Vice-eerstemi ...[+++]

Par l'arrêté ministériel du 21 août 2017 autorisant une exception aux principes contenus à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros en faveur du service mobile « Blue Light Mobile » d'ASTRID, société anonyme de droit public, Alexander De Croo, Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, a donné l'autorisation à ASTRID, société anonyme de droit public, de coupler des identités internationales d'abonnement mobile (« Intern ...[+++]


Overwegende dat Mevr. Christine VANDERVEEREN benoemd werd tot voorzitter van de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel voor een termijn van zes jaar bij koninklijk besluit van 14 oktober 2013 tot samenstelling van de raad van bestuur, tot eervol ontslag en benoeming van de leden van de raad van bestuur en tot benoeming van de voorzitter van Infrabel NV van publiek recht;

Considérant que Mme Christine VANDERVEEREN a été nommée présidente du conseil d'administration de la société anonyme de droit public Infrabel pour une durée de six ans par arrêté royal du 14 octobre 2013 portant composition du conseil d'administration, démission honorable et nomination des membres du conseil d'administration et nomination du président de la société anonyme de droit public Infrabel;


10. Herbenoeming van de commissaris Voorgesteld besluit : De Algemene Vergadering beslist om Deloitte Touche Bedrijfsrevisoren, een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, met maatschappelijke zetel te Louizalaan 240, 1050 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Kurt Dehoorne, bedrijfsrevisor, te herbenoemen tot commissaris van de naamloze vennootschap RealDo ...[+++]

10. Réélection du commissaire Décision proposée : L'Assemblée Générale décide de renommer, au titre de commissaire de la société anonyme Realdolmen, Deloitte Touche Réviseurs d'Entreprise, une société civile ayant pris la forme d'une société coopérative à responsabilité limitée, dont le siège social est sis avenue Louise 240, à 1050 Bruxelles, représentée par M. Kurt Dehoorne, réviseur d'entreprise, et ce pour une durée de trois ans, soit jusqu'à l'Assemblée Générale qui décide des comptes annuels de l'exercice prenant cours le 1 avril 2018 et se terminant le 31 mars 2019, et de fixer le montant de la rémunération annuelle du mandat stat ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt het Hof of de wet van 22 november 2013 « tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft » (hierna : de wet van 22 november 2013) bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij het mogelijk maakt dat schuldeisers een zekerheid kunnen eisen van een naamloze vennootschap die besloten heeft tot een reële kapitaalvermindering (artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij artikel 2 va ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si la loi du 22 novembre 2013 « modifiant le Code des sociétés, concernant les garanties des créanciers en cas de réorganisation du capital » (dénommée ci-après : la loi du 22 novembre 2013) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle permet aux créanciers d'exiger une sûreté d'une société anonyme qui a décidé de procéder à une réduction effective de capital (article 613 du Code des sociétés, tel qu'il a été modifié par l'article 2 de la loi du 22 novembre 2013) ou d'une société en restructuration (articles 684 et 766 du Code des sociétés, tels qu'ils ont été modifiés par les ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale culturele instellingen, D. REYNDERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot goedkeuring van het beheerscontract van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden "Paleis voor Schone Kunsten" Beheersovereenkomst tussen de Belgische Staat en het Paleis voor Schone Kunsten Tussen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europe ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, D. REYNDERS à l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant approbation du contrat de gestion de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » Contrat de gestion entre l'Etat belge et le Palais des Beaux-Arts Entre l'Etat belge, représenté par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, dénommé ci-après l'« Etat », d'une part et la société anonyme de droit public ...[+++]


Voorstel tot besluit nr. 11 : `De algemene vergadering beslist om artikel 1 van de statuten van de Vennootschap als volgt te vervangen en dit met ingang op datum van de juridische inwerkingtreding van de voornoemde fusie. ''ARTIKEL 1 - NAAM De vennootschap heeft de vorm van een naamloze vennootschap die een publiek beroep op het spaarwezen doet of gedaan heeft en draagt de naam ''ORANGE BELGIUM'''.

Proposition de décision n° 11 : `L'assemblée générale décide de remplacer le texte de l'article 1 des statuts de la Société comme suit et ce, à compter de la date d'effet juridique de la fusion susmentionnée : ARTICLE 1 - DENOMINATION La société revêt la forme d'une société anonyme faisant ou ayant fait publiquement appel à l'épargne et porte la dénomination ORANGE BELGIUM '.


Zo werd het Paleis voor Schone Kunsten ingebracht in een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en het Congrespaleis werd volledig gerenoveerd en ingebracht in een naamloze vennootschap, die opgericht werd als dochteronderneming van de Federale Investeringsmaatschappij.

Ainsi le Palais des Beaux-Arts a-t-il été intégré dans une société anonyme de droit public à but social et le Palais des Congrès complètement rénové a-t-il été intégré dans une société anonyme, filiale de la Société fédérale d’investissement.


De eerste kamer van het Hof heeft in zijn arrest van 24 maart 2016 beslist dat de raad van de Orde een functie van algemeen belang vervult en beoordeelt of het ereloon is vastgesteld met billijke gematigdheid, zodat hij geen rekening dient te houden noch met de eenzijdige beslissing van de advocaat, noch met eventuele afspraken of overeenkomsten tussen de advocaat en zijn cliënt, ongeacht het tijdstip waarop deze eenzijdige beslissing werd genomen, deze afspraken werden gemaakt of deze overeenkomsten werden gesloten en uitgevoerd, onv ...[+++]

La première chambre de la Cour a décidé, dans son arrêt du 24 mars 2016, que le conseil de l’Ordre remplit une fonction d’intérêt général et apprécie si les honoraires sont fixés avec une équitable modération de sorte qu’il ne doit tenir compte ni de la décision unilatérale de l’avocat ni des accords ou conventions conclus entre l’avocat et son client, quel que soit le moment où cette décision unilatérale a été prise, où les accords ou les conventions ont été conclus et exécutés, sans préjudice du droit de la partie de s’adresser à la justice ou à un arbitre (Cass., 24 mars 2016, C.15.0196.N, Delboo Deknudt, société civile sous la forme d’une spr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naamloze vennootschap werd beslist' ->

Date index: 2024-08-25
w