Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naamloze vennootschap komt voort " (Nederlands → Frans) :

In artikel 47 van deze wet was voorts bepaald dat de overheidsinstelling EDF later zou worden omgevormd tot naamloze vennootschap, onder voorbehoud van de publicatie van een decreet betreffende haar nieuwe status.

L'article 47 de cette loi prévoyait aussi la transformation ultérieure de l'établissement public EDF en société anonyme, sous réserve de publication d'un décret portant sur son nouveau statut.


De FPIM komt tot de conclusie dat best geopteerd wordt voor het behoud van de bestaande juridische structuur van ASTRID als naamloze vennootschap van publiek recht.

La SFPI est arrivée à la conclusion qu’il est préférable d’opter pour le maintien de la structure juridique actuelle d’ASTRID en tant que société anonyme de droit public.


1) Op basis van de resultaten van de audit komt de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij (FPIM) tot de conclusie dat best geopteerd wordt voor het behoud van de bestaande juridische structuur van ASTRID als naamloze vennootschap van publiek recht.

1) Sur la base des résultats de l’audit, la Société fédérale de participation et d'investissement (SFPI) conclut qu’il est préférable d’opter pour le maintien de la structure juridique existante d’ASTRID en tant que société anonyme de droit public.


Voorts was in de Volkswagenwet een verlaagde blokkeringsminderheid vastgesteld, waardoor een minderheid van slechts 20 % van het maatschappelijk kapitaal zich kon verzetten tegen belangrijke besluiten van de vennootschap, terwijl de Duitse wet op de naamloze vennootschappen daartoe 25 % eist.

De surcroît, la loi Volkswagen prévoyait une minorité de blocage réduite qui permettait à une minorité de seulement 20% du capital social de s’opposer à des décisions importantes de la société, alors que la loi allemande sur les sociétés anonymes exige 25%.


De andere behandeling van openbare bedrijven waarvan de rechtsvorm wordt omgezet in een naamloze vennootschap komt voort uit de interne logica van het systeem en geeft deze ondernemingen geen specifiek voordeel omdat de factoren die de kosten genereren, niet aanwezig zijn.

Le traitement différent auquel sont soumises les entreprises publiques dont le statut juridique est modifié pour les transformer en sociétés anonymes est la conséquence de la logique interne du système et ne confère pas à ces entreprises un avantage spécifique, dans la mesure où les facteurs générateurs des frais n'existent pas.


Overwegende dat de omvorming van het Fonds tot privaatrechtelijke naamloze vennootschap, die komt na de overdracht van de activa en passiva van het Fonds, eveneens moet gebeuren uiterlijk op 31 december 2008 want de staat die de actieve en passieve toestand van het Fonds samenvat en die voorafgaat aan de omvorming ervan tot naamloze vennootschap, werd vastgesteld op 30 september 2008; dat in overeenstemming met artikel 11 van dit koninklijk besluit de omvorming van het Fo ...[+++]

Considérant que la transformation du Fonds en société anonyme de droit privé, postérieure aux transferts d'actifs et passifs du Fonds, doit également intervenir au plus tard le 31 décembre 2008 car l'état résumant les situations actives et passives du Fonds, préalable à la transformation de celui-ci en société anonyme, a été arrêté le 30 septembre 2008; que conformément à l'article 11 de cet arrêté royal la transformation du Fonds doit en effet intervenir au plus tard 3 mois après cette date; que si cette date était dépassée, le bénéfice des importants travaux comptables qu'à nécessité la préparation de cet état résumant les situations ...[+++]


De Regering stelt voorts voor om in artikel 620, § 1, eerste lid, 3°, Wetboek vennootschappen de woorden " , vermeerderd met het bedrag uitgetrokken voor de aandelen welke de vennootschap eerder heeft verkregen en die zij in portefeuille houdt en de aandelen verkregen door een persoon die handelt in eigen naam, maar voor rekening van de naamloze vennootschap," in te voegen.

Le Gouvernement propose en outre d'insérer, à l'article 620, § 1, alinéa 1, 3°, du Code des sociétés, les mots " , augmentées du montant prévu pour les actions acquises antérieurement par la société et qu'elle aurait en portefeuille et les actions acquises par une personne en nom propre mais pour le compte de la société anonyme," .


De bepaling in artikel 11, lid 1 vloeit voort uit de toepassing van wet nr. 84/88. In artikel 1 van deze wet wordt bepaald dat publieke ondernemingen, ook wanneer deze zijn genationaliseerd, door een wetsdecreet kunnen worden omgevormd tot naamloze vennootschap.

La disposition de l'article 11, paragraphe 1, découlait de l'application de la loi no 84/88. L'article 1er de cette loi stipulait que les entreprises publiques, même si elles sont nationalisées, pouvaient être transformées en sociétés anonymes par décret-loi.


Voorts moet men er ook rekening mee houden dat de concurrentie van de naamloze vennootschap naar publiek recht De Post niet onderworpen is aan de taalwetgeving in het kader van hun interne organisatie.

Il convient enfin de garder à l'esprit que les entreprises concurrentes de la société anonyme de droit public La Poste ne sont pas soumises à la législation sur l'emploi des langues en matière administrative dans le cadre de leur organisation interne.


In de wetten op de handelsvennootschappen, gecoördineerd op 30 november 1935 komt geen bepaling voor die op de coöperatieve vennootschappen van toepassing is en overeenstemt met de regelgeving voor het verkrijgen van eigen aandelen door een naamloze vennootschap.

Les lois sur les sociétés commerciales, coordonnées le 30 novembre 1935, ne contiennent pas de disposition applicable aux sociétés coopératives qui corresponde à la réglementation de l'acquisition par une société anonyme de ses propres actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naamloze vennootschap komt voort' ->

Date index: 2023-05-24
w