Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naam waardig over » (Néerlandais → Français) :

De noodzaak om binnen de Unie, en minstens binnen de Eurozone, een convergentiepolitiek en een economisch beleid die naam waardig te ontwikkelen, is juist één van de grote uitdagingen van de volgende Top in juni 2006 waar men het zal hebben over de toekomst van Europa.

La nécessité de développer une politique de convergence et une politique économique dignes de ce nom au sein de l'Union, et à tout le moins au sein de l'Eurozone, est précisément l'un des grands défis que devra relever le prochain Sommet de juin 2006, qui se penchera sur l'avenir de l'Europe.


Volgens een VAB-enquête bij achttien autoconstructeurs op het autosalon beschikken 80% van de nieuwe wagens niet over een reservewiel dat die naam waardig is.

Selon une enquête menée auprès de dix-huit fabricants automobiles au Salon de l'auto par l'association VAB, 80 % des voitures neuves ne disposeraient pas d'une roue de secours digne de ce nom.


Wij zijn bereid om met u over een coördinerende Europese economische governance te spreken, een economische governance die die naam waardig is, dat wil zeggen dat zij een democratisch karakter heeft en ertoe bijdraagt een duurzaam en sociaal Europa tot stand te brengen.

Nous sommes disposés à discuter avec vous du concept de gouvernance économique pour autant qu’il s’agisse d’une gouvernance économique digne de ce nom, c’est-à-dire possédant une structure démocratique et contribuant à créer une communauté européenne durable et socialement responsable.


Week na week en resolutie na resolutie geven wij de hele wereld een lesje over democratie, transparantie, de mensenrechten en wat al niet meer. Toch zijn wij niet in staat een debat te organiseren dat een parlement, dat die naam verdient, waardig is, een debat over iets wat in al onze democratieën toch een speerpunt is in het politieke, democratische en parlementaire leven, namelijk de motie van afkeuring.

Nous donnons chaque semaine, résolution après résolution, des leçons de démocratie, de transparence, de droits de l’homme, que sais-je encore, à la terre entière. Et nous ne sommes pas capables d’organiser un débat digne d’un parlement qui mériterait ce nom sur ce qui, dans l’ensemble de nos démocraties, cependant, est un temps fort de la vie politique, démocratique et parlementaire, à savoir sur la censure.


Maar dan zou Europa over een dusdanig wettig en helder gezag moeten beschikken, dat de hinderlaag van een op grote schaal toegepast liberalisme omzeild kan worden en uiteraard bestaat er geen enkele autoriteit die deze naam waardig is.

Mais il faudrait pour cela à l'Europe une autorité assez légitime et assez lucide pour sortir du piège du libéralisme à tout va et, bien entendu, elle n'en possède aucune qui soit digne de ce nom.


Ik kan daarvoor wel begrip opbrengen omdat ik deze vraag pas om half elf heb ingediend en we nog maar enkele uren verder zijn, maar ik vind eigenlijk wel dat een beleid die naam waardig over deze statistieken zou moeten beschikken.

Je puis le comprendre, parce que je n'ai déposé cette question qu'à 10 h 30 et que nous ne sommes que quelques heures plus tard, mais j'estime pourtant qu'une politique digne de ce nom devrait disposer de ces statistiques.


3. Overweegt u om te overleggen met uw collega van Justitie/Binnenlandse Zaken, en daaruit de juiste conclusie te trekken, namelijk dat het ongepast, ongehoord en in strijd is met de basisregels van een gerechtelijk onderzoek, dat hulpverleners (zowel brandweer als mensen van de federale politie) een verklaring afleggen voor het oog van de camera over het al of niet dragen van een gordel, het in slaap vallen en het alcohol- en drugvrij rijden, zonder dat aan deze uitspraken enig onderzoek, die naam waardig, voorafging ...[+++]

3. Envisagez-vous de vous concerter avec les ministres de la Justice et de l'Intérieur et de tirer de cette concertation les conclusions qui s'imposent, à savoir qu'il est inopportun, inadmissible et contraire aux règles de base d'une enquête judiciaire que des membres des services de secours (tant les pompiers que les membres de la police fédérale) fassent des déclarations devant les caméras à propos des circonstances de l'accident (port de la ceinture, assoupissement au volant, conduite sous l'influence d'alcool ou de drogues) sans qu'une enquête digne de ce nom ait préalablement eu lieu?


Child Focus maakt zich zorgen over het feit dat daders van dergelijke ernstige misdrijven geen behandeling of geen behandeling die naam waardig krijgen, hoewel het risico op recidive bijzonder groot is.

Aussi, Child Focus s'inquiète de la légèreté, voire de l'absence de traitement dispensé aux auteurs de ce genre de délits graves qui présentent pourtant un risque important de récidive.




D'autres ont cherché : beleid die naam     naam waardig     zal hebben over     naam     wagens niet over     over     naam verdient waardig     lesje over     zou europa over     beleid die naam waardig over     camera over     behandeling die naam     zich zorgen over     naam waardig over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam waardig over' ->

Date index: 2023-01-10
w