Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gangbaar staal
Gewoon
Gewoon gangbaar staal
Gewoon levensmiddel
Gewoon overschot
Gewoon reservefonds
Gewoon visum
Gewoon voedingsmiddel
Gewoone staal
Systematische naam
Triviale naam

Vertaling van "naam is gewoon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal

acier courant | acier courant ordinaire | acier de construction courante | acier de fabrication courante | acier de grosse production


gewoon levensmiddel | gewoon voedingsmiddel

denrée alimentaire de consommation courante


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artkel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 april 2017 houdende benoeming van de leden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de kwaliteit van dierlijke en plantaardige producten, wordt de naam Y. Evrard vervangen door de naam J. Rigaux, als gewoon lid voor de producenten van bosbouwkundig teeltmateriaal en de naam M. Roset wordt vervangen door de naam D. Ernould als plaatsvervangend lid voor de producenten van bosbouwkundig teeltmateriaal.

Article 1. A l'article premier de l'arrêté ministériel du 14 avril 2017 portant nomination des membres du Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux, le nom de M. Y. Evrard est remplacé par le nom de M. J. Rigaux, comme membre effectif pour les producteurs de matériels forestiers de reproduction et le nom de M. M. Roset est remplacé par le nom de M. D. Ernould, comme membre suppléant pour les producteurs de matériels forestiers de reproduction.


Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde : - De heer Van Auwegem Philippe (Gent, 31.12.1955), technicus aan de Universiteit Gent Ranginneming : 15.11.2015 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam. Art. 3. De Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid het beheer der Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. - Bij Koninklijk besluit van 30 november 2015 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Grootofficier in de Orde van Leopold II : - De heer Boone Marc (Gent, 19.11.1955), gewoon hoogleraa ...[+++]

Sont nommés Commandeur de l'Ordre de la Couronne : - Mme Adriaens Annemie (Hasselt, 07.02.1966), professeur à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 15.11.2015 - M. De Baets Bernard (Wetteren, 12.03.1966), professeur à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 15.11.2015 - M. Sommen Franciscus (Hoogstraten, 29.03.1956), chargé de cours principal à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 15.11.2015 - Mme Van Driessche Isabel (Gand, 13.02.1966), professeur à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 15.11.2015 § 3. Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne : - M. Van Auwegem Philippe (Gand, 31.12.1955), technicien à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 15.11.2015 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur ...[+++]


Moeten de artikelen 18 VWEU en 21 VWEU aldus worden uitgelegd dat de autoriteiten van een lidstaat verplicht zijn om de naamsverandering van een van hun onderdanen te erkennen als deze persoon tegelijk onderdaan is van een andere lidstaat en in die lidstaat zijn oorspronkelijke, bij zijn geboorte gekregen familienaam (opnieuw) heeft verworven door een naamsverandering die niet gepaard gaat met een wijziging van zijn familierechtelijke status, ofschoon de betrokkene deze naam niet tijdens een gewoon verblijf in de andere lidstaat heeft ...[+++]

Les articles 18 TFUE et 21 TFUE doivent-ils être interprétés en ce sens que les autorités d’un État membre sont tenues de reconnaître le changement de nom d’un ressortissant dudit État membre lorsque ledit ressortissant est en même temps ressortissant d’un autre État membre et qu’il a acquis (à nouveau), dans ce dernier État membre, son nom de famille initial reçu à la naissance, par un changement de nom qui n’était pas lié à un changement de statut relevant du droit de la famille, bien que le nom n’ait pas été acquis au cours du séjour habituel du ressortissant dans l’autre État membre et qu’il ait été acquis à la demande dudit ressorti ...[+++]


Afdeling 2. - Attest type 5 Art. 2. Het attest voor toelating tot buitengewoon onderwijs type 5 bevat de volgende elementen : 1° de identificatiegegevens van de leerling : voornaam, achternaam, geboortedatum, adres; 2° de identificatiegegevens van de ouders : voornaam, achternaam en adres; 3° de identificatiegegevens van de school voor gewoon of buitengewoon onderwijs waar de leerling ingeschreven is : naam, adres en instellingsnummer, met inbegrip van het studieaanbod dat de leerling er volgt; 4° de identificatiegegevens van de ...[+++]

Section 2. - Attestation type 5 Art. 2. L'attestation d'admission en enseignement spécial du type 5 contient les éléments suivants : 1° les données d'identification de l'élève : prénom, nom, date de naissance et adresse ; 2° les données d'identification des parents : prénom, nom et adresse ; 3° les données d'identification de l'école qui dispense un enseignement ordinaire ou spécial où l'élève est inscrit : nom, adresse et numéro d'établissement, y compris l'offre d'études suivie par l'élève ; 4° les données d'identification de la structure où est proposé un enseignement du type 5 : nom, adresse et numéro de l'établissement, et le prénom et nom du médecin traitant de la structure médicale ou psychiatrique, du préventorium ou du directe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum en de handtekening met drie verschillende (kleuren) balpennen waren ingevuld; - attesten voor verblijf in het buitenland, getekend door de burgemeester of in zijn opdracht, werden door de opgeroepen kiezer enk ...[+++]

On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec trois couleurs de stylos à bille différentes; - des attestations de séjour à l'étrange ...[+++]


Het betreft: 1° de leerling: voornaam, achternaam, geboortedatum en adres; 2° de ouders: voornaam, achternaam en adres; 3° de school voor gewoon onderwijs waar de leerling ingeschreven is: naam, adres en instellingsnummer; 4° het centrum voor leerlingenbegeleiding dat de school voor gewoon onderwijs begeleidt en dat het gemotiveerd verslag opmaakt: naam, adres en instellingsnummer; 5° de school voor buitengewoon onderwijs die de ondersteuning in het kader van het geïntegreerd onderwijs biedt: naam, adres en instellingsnummer.

Il s'agit : 1° de l'élève : prénom, nom, date de naissance et adresse ; 2° des parents : prénom, nom et adresse ; 3° de l'école d'enseignement ordinaire où l'élève est inscrit : nom, adresse et numéro d'établissement ; 4° du centre d'encadrement des élèves qui accompagne l'école d'enseignement ordinaire et qui établit le rapport motivé : nom, adresse et numéro d'établissement ; 5° de l'école d'enseignement spécial qui fournit le soutien dans le cadre de l'enseignement intégré : nom, adresse et numéro d'établissement.


– (NL) Mijn naam is niet Martin Schulz, mijn naam is gewoon Frank Vanhecke, en ik ben blijkbaar ook geen eersteklas parlementslid en heb bijgevolg ook niet het recht om gelijk wanneer, in gelijk welk debat, op om het even welk moment, voor om het even hoelang, mijn mening te zeggen en daarom moet ik mij nu en dan wenden tot de stemverklaringen, zoals een gewone sterveling en niet zoals uiteraard de allerheiligste der allerheiligen, de heer Schulz.

– (NL) Je ne m'appelle pas Martin Schultz, je m'appelle simplement Frank Vanhecke et je ne suis à l'évidence pas un membre éminent du Parlement. Par conséquent, je n'ai pas le droit d'exprimer mon opinion quel que soit le moment, quel que soit le débat, quelle que soit l'heure ou la durée de mon intervention. Je dois donc de temps en temps m’en remettre aux explications de vote comme un simple mortel, sans voir les choses en prenant de la hauteur, à l’instar du saint des saints, M. Schultz.


Ik heb een mondeling amendement: we behouden alle amendementen en stellen gewoon voor de naam van de president van Italië te schrappen.

J’ai un amendement oral, nous allons donc conserver tous les amendements et proposer de simplement supprimer les nom et prénom du président de la République italienne.


In Ierland is er een product dat tijdens de kerstperiode was aangekocht, gewoon ontploft, en de naam van de fabrikant kon niet achterhaald worden.

En ce qui concerne l’Irlande, un article qui a été acheté là-bas pendant la période de Noël a en fait explosé, et le nom du fabricant n’était pas identifiable.


Overwegende dat de betrokken Centrale commissie personeelsleden moet reaffecteren die beschikbaar zijn hetzij door van rechtswege aan te stellen, hetzij door de reaffectaties aan te nemen die door de Inrichtende machten en de plaatselijke Commissies gevoerd zijn in het gewoon onderwijs die zij opnieuw tewerk moet stellen volgens dezelfde procedure, de personeelsleden die beschikbaar zijn en wachten om te worden gereaffecteerd, dat ze in tweede instantie moet beraadslagen in de naam van de Minister over de beroepen die werden ingediend ...[+++]

Considérant que ladite Commission centrale doit réaffecter les membres du personnel en disponibilité soit en procédant à des désignations d'office, soit en entérinant les réaffectations effectuées par les Pouvoirs organisateurs et par les Commissions régionales de réaffectation dans l'enseignement ordinaire, qu'elle doit remettre au travail, selon cette même procédure, les membres du personnel en disponibilité en attendant qu'ils puissent être réaffectés, qu'elle doit statuer en deuxième instance, au nom du Ministre, sur les recours introduits par les Pouvoirs organisateurs ou les membres du personnel de l'enseignement préscolaire et pri ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : o r-naam     systematische naam     triviale naam     gangbaar staal     gewoon     gewoon gangbaar staal     gewoon levensmiddel     gewoon overschot     gewoon reservefonds     gewoon visum     gewoon voedingsmiddel     gewoone staal     naam van de verzender ontvanger     naam is gewoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam is gewoon' ->

Date index: 2023-01-23
w