Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Effect op naam
Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Met naam genoemd
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Op naam gesteld aandeel
Russische federatie - Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Waardepapier op naam

Vertaling van "naam europa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


effect op naam | waardepapier op naam

titre nominatif | valeur nominative


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]




Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is ook gewezen op de geïsoleerde plaats van België binnen Europa omdat de wetgeving « niet toelaat dat de vrouw haar naam aan het kind overdraagt op een wijze zoals voorzien in haar buurlanden » (ibid.) : « Een van de belangrijkste doelstellingen van deze hervorming is ten aanzien van de vrouw de mogelijkheid te verzekeren haar naam aan het kind over te dragen; een mogelijkheid die tot nu wettelijk beperkt was.

La place isolée de la Belgique en Europe a été ainsi relevée dès lors que la législation « ne permet pas à la femme de transmettre son nom à l'enfant selon l'une ou l'autre modalité retenue par ses pays voisins » (ibid.) : « Un des objectifs majeurs de cette réforme est d'assurer à la femme la possibilité de transmettre son nom à l'enfant, possibilité que la loi restreint jusqu'à maintenant.


Her en der in Europa wordt er gevreesd dat een liberalisering de culturele sector van bepaalde landen, en dan met name de audiovisuele en cinematografische productie, zal schaden, en is men in naam van de culturele uitzondering tegen een dergelijke liberalisering gekant.

Il existe des voix en Europe qui craignent qu'une telle libéralisation finisse par handicaper les secteurs culturels, particulièrement la production audiovisuelle et cinématographique, de certains pays et s'y opposent donc au nom de l'exception culturelle.


Quenobilan is op zijn beurt zeer snel van de markt verdwenen, zodat chenodesoxycholzuur enkel nog tot 30 juni 2014 door de firma Sigma-tau werd verkocht (tenminste in Europa) onder de naam Xenbilox, aan een prijs buiten bedrijf van 660 euro voor 100 tabletten van 250 mg.

Le Quenobilan a très vite disparu à son tour du marché de sorte que, jusqu'au 30 juin 2014, l'acide chénodésoxycholique n'était plus vendu (en Europe du moins) que par la firme Sigma-tau sous le nom de Xenbilox à un prix ex-usine de 660 euros les 100 comprimés de 250 mg.


De door DNS Belgium gehanteerde registratietarieven behoren tot de laagste in Europa hetgeen de internetgebruiker motiveert om een domeinnaam eerder in zijn naam te laten registreren in plaats van deze te huren van een derde partij.

Les tarifs d'enregistrement appliqués par DNS Belgium sont parmi les plus bas d'Europe, ce qui motive l'utilisateur d'internet à faire enregistrer un nom de domaine à son nom plutôt qu'à le louer à une tierce partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 27 mei 2011 nam de Vaste Commissie in naam van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa een resolutie aan over de gezondheidsrisico's van zware metalen en andere metalen (resolutie 1816, "Health hazards of heavy metals and other metals").

Le 27 mai 2011, la Commission permanente agissant au nom de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe a adopté une résolution sur les "risques sanitaires des métaux lourds et d'autres métaux" (résolution 1816).


Als Europa beslist dat een kind, waar het in Europa ook wordt geboren, de naam van de moeder krijgt, volgens de Spaanse wetgeving, dan moet in België toch nog eens de naamsverandering worden aangevraagd.

Si l'Europe décide qu'un enfant, où qu'il soit né au sein de l'Union, portera le nom de la mère conformément à la législation espagnole, il faudra tout de même encore demander le changement de nom en Belgique.


Juristen onderzoeken de mogelijkheid om collectieve procedures op te starten tegen het kredietratingbureau Standard and Poor's (S&P) in Europa, onder meer in naam van Franse investeerders.

Des juristes examinent la possibilité de lancer des procédures collectives contre l'agence de notation de crédit Standard and Poor's (S&P) en Europe, notamment au nom d'investisseurs français.


Dit voorstel inspireert zich daartoe op de werkzaamheden van de Europese Commissie voor Democratie door Recht, beter gekend onder de naam Commissie van Venetië, die werd opgericht in de schoot van de Raad van Europa in 1990.

Elle s'inspire pour ce faire des travaux de la Commission européenne pour la démocratie par le droit, mieux connue sous le nom de Commission de Venise, instaurée au sein du Conseil de l'Europe en 1990.


Waarom werd bij de ondertekening van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa in Rome op 29 oktober 2004 van dit principe afgeweken en werd er gekozen voor een ondertekening op basis van « Formule 3 », namelijk één ondertekening, door een federale, gewestelijke of gemeenschapsminister, of een andere gemachtigde, met volmachten van alle betrokken overheden, in naam van het Koninkrijk België, maar met vermelding van alle andere betrokken entiteiten onder de handtekening ?

Pourquoi ce principe n'a-t-il pas été respecté pour la signature du Traité établissant une Constitution pour l'Europe, le 29 octobre 2004 à Rome, et pourquoi a-t-on opté pour une signature sur la base de la « Formule 3 », à savoir pour une seule signature par un ministre fédéral, régional ou communautaire ou par un autre mandataire, muni des pleins pouvoirs par toutes les autorités concernées, au nom du Royaume de Belgique, avec mention de toutes les autres entités concernées sous la signature ?


Al bij mijn eerste Europese top heb ik in naam van de regering gezegd dat Europa zich tegelijkertijd met bezuiniging en met economische relance moet bezighouden.

Dès mon premier sommet européen, j'ai indiqué, au nom du gouvernement, que l'Europe devait, parallèlement à la rigueur budgétaire, se préoccuper activement de la relance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam europa' ->

Date index: 2024-01-30
w