Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "na protest terug werd ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de eerste Oost-Vlaamse informatiesessie in februari 2014 werd met geen woord gerept over de afschaffing van deze rechtstreekse verbinding, in tegenstelling tot de afschaffing van de verbindingstrein die Gent-Dampoort aandeed richting Brussel en die na protest terug werd ingevoerd.

Lors de la première séance d'information organisée en Flandre orientale, en février 2014, la suppression de cette liaison directe n'a jamais été évoquée, contrairement à celle du train qui part de Gand-Dampoort vers Bruxelles et qui a finalement été maintenu à la suite de protestations.


In de parlementaire voorbereiding zet de bevoegde minister uiteen dat het register « een aanzienlijke werklastvermindering en kostenbesparing voor de parketsecretariaten tot stand [brengt] dankzij de vermindering van de manuele administratieve handelingen : keuze van gerechtsdeurwaarder gebeurt op basis van objectieve criteria door het informaticaplatform, papieren verzending van de dossiers tussen de parketten en van de parketten naar de gerechtsdeurwaarders en terug, komen te vervallen, verwittiging van alle betrokken partijen kan elektronisch aangestuurd worden mede dankzi ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, le ministre expose que le registre « générera une importante réduction de la charge de travail et des coûts pour les secrétariats des parquets grâce à la diminution des actes administratifs : le choix de l'huissier de justice sera effectué sur la base de critères objectifs par la plateforme informatique; l'envoi des dossiers sur support papier, entre les parquets et entre les parquets et les huissiers de justice et vice-versa, prendra fin; l'envoi d'avis à toutes les parties concernées pourra être géré électroniquement grâce à l'e-box dont les professions juridiques disposeront et à la règle de l'électio ...[+++]


Dit jaar is er veel protest gerezen tegen de nieuwe dienstregeling die in december 2014 werd ingevoerd, en natuurlijk ook tegen het supplement van 7 euro dat moet worden betaald voor tickets die aan boord van de trein worden gekocht.

Cette année, de nombreuses protestations ont surgi à la suite des nouveaux horaires instaurés en décembre 2014, sans compter celles liées au supplément de sept euros pour les billets achetés à bord des trains.


Het blijkt immers dat waar gratis parkeren werd ingevoerd, waar het vroeger betalend was, een deel van de pendelaars die op een andere wijze dan met de auto naar het station kwamen (te voet, met de fiets, met de bus, enzovoort) dit vervoermiddel hebben opgegeven en in plaats daarvan terug de auto nemen.

Il semble en effet que là où le parking gratuit à été instauré alors qu'il était précédemment payant, une partie des navetteurs qui se rendaient à la gare autrement qu'en voiture (à pied, à vélo, en bus, etc.) ont renoncé à ce moyen de transport et sont retournés à la voiture.


De vrijstelling werd terug ingevoerd, maar voor een beperktere groep, namelijk, enkel voor wie palliatieve zorg verleent, wie zorgt voor een zwaar ziek gezinslid of voor een bloed- of aanverwant tot en met de tweede graad of voor wie zorgt voor een gehandicapt kind dat jonger is dan 21 jaar.

La dispense a été restaurée, mais pour un groupe limité de personnes, c'est-à-dire uniquement pour les personnes qui dispensent des soins palliatifs, pour celles qui s'occupent d'un membre du ménage ou de la famille, parent ou allié jusqu'au deuxième degré, gravement malade ou d'un enfant handicapé de moins de 21 ans.


Deze regeling werd ruim vijf jaar terug ingevoerd teneinde de alternatieve geschillenregeling laagdrempelig te maken en dus ook aan kleine bedrijven, organisaties en particulieren de kans te bieden om hun rechten op een bepaalde domeinnaam te laten gelden.

Cette disposition a été mise en place il y a environ cinq ans afin de réduire le seuil d'accès au règlement alternatif des litiges et de permettre ainsi aux entreprises et organisations de petite taille ainsi qu'aux particuliers de faire valoir leurs droits sur un nom de domaine précis.


Het onbedoelde gevolg hiervan zal zijn dat een tijdelijke regeling die werd ingevoerd voor een periode van slechts één jaar nu een looptijd krijgt van ten minste drie jaar, en in die tijd zijn de omstandigheden in het westen van Schotland drastisch veranderd, waardoor onze vissers gedwongen zijn om goede, verse schelvis dood terug te gooien in zee.

La conséquence involontaire de cela signifiera qu’un règlement provisoire qui a été introduit pour une période d’un an seulement s’appliquera maintenant pendant trois ans au moins, pendant lesquels les conditions dans l’ouest de l’Écosse ont changé considérablement, forçant nos pêcheurs à rejeter de l’églefin bien frais, mort, à la mer.


De in het geding zijnde bepaling gaat terug op artikel 109, 3°, van het WIB 1964, zoals het in het Wetboek werd ingevoerd bij artikel 3, E), van de wet van 23 oktober 1991 « tot omzetting in het Belgische recht van de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen ».

La disposition en cause trouve son origine dans l'article 109, 3°, du CIR 1964, tel qu'il a été introduit dans le Code par l'article 3, E), de la loi du 23 octobre 1991 « transposant en droit belge la Directive du Conseil des Communautés européennes du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales ».


Ik denk met genoegen terug aan de tijd toen het nieuwe systeem van Olivetti werd ingevoerd.

Je me rappelle avec plaisir l’époque où le nouveau système Olivetti a été introduit.


Deze identificatiefiche werd ingevoerd door de Dienst Vreemdelingenzaken om de minderjarige de mogelijkheid te geven zijn identiteit te vrijwaren, met inbegrip van zijn nationaliteit, zijn naam en zijn familiebanden, overeenkomstig artikel 8 van de Conventie van de Rechten van het Kind, om zijn familie terug te vinden en de mensenhandel te bestrijden.

Cette fiche d'identification a été instaurée par l'Office des Etrangers afin de permettre au mineur, de préserver son identité, y compris sa nationalité, son nom et ses relations familiales conformément à l'article 8 de la Convention des Droits de l'Enfant, afin de retrouver sa famille et de lutter contre la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'na protest terug werd ingevoerd' ->

Date index: 2021-12-14
w