Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mussen

Traduction de «müssen und gleichzeitig eine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Vergütungen als Folge der Bindung an den Verbraucherpreisindex angehoben werden müssen und gleichzeitig eine andere Erhöhung des Arbeitsentgelts ansteht, erfolgt die Anpassung, die sich aus der Bindung an den Verbraucherpreisindex ergibt, erst nach der Anpassung des Arbeitsentgelts infolge der vorgesehenen Erhöhung.

S'il faut appliquer en même temps une augmentation des rémunérations suite à une liaison à l'indice des prix à la consommation et une autre augmentation des rémunérations, l'adaptation résultant de la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation est appliquée après l'adaptation des rémunérations selon l'augmentation prévue.


Wir müssen unsere Entschlossenheit deutlich machen, den Erwartungen der Bürger gerecht zu werden, und wir müssen deutlich machen, dass nationale Maßnahmen in einer globalisierten Welt Stückwerk bleiben müssen und ein gemeinsames Handeln auf europäischer Ebene unersetzlich ist, wenn wir eine dynamische und moderne Volkswirtschaft wollen.

Nous devons souligner notre détermination à répondre aux attentes des citoyens — et insister sur le fait que nous reconnaissons qu'à l'ère de la mondialisation, des mesures nationales isolées ne pourront jamais remplacer la dimension européenne qui est indispensable à une économie dynamique et moderne.


Gleichzeitig bedeutete dies jedoch eine neue Verantwortung für die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten, von denen konkrete Ergebnisse erwartet werden.

Une nouvelle responsabilité est ainsi attribuée à l'Union européenne et à ses États membres, à savoir produire de vrais résultats.


Wir müssen die Energieeffizienz vorantreiben, wenn wir unsere Klimaziele realistischerweise erreichen wollen.

Nous devons promouvoir l’efficacité énergétique si, de manière réaliste, nous espérons atteindre nos objectifs climatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir dem Ziel wirklich näher kommen wollen, bis 2012 – und das ist ja wirklich nicht mehr lange – 25 % weniger Bürokratie in Europa zu haben, dann müssen wir hier mit großen Schritten vorangehen.

Si nous voulons vraiment progresser afin d’atteindre l’objectif de réduire la bureaucratie en Europe de 25 % d’ici 2012 – et, bien entendu, cette date n’est plus si lointaine – nous devons réaliser davantage de progrès dans ce domaine.


Ebenso müssen die Probleme mit dem Schengener Informationssystem II endlich gelöst werden.

De même, les problèmes du système d’information Schengen II doivent enfin être résolus.


Und gleichzeitig natürlich auch ein strategisches Abkommen.

Bien sûr, il s'agit aussi d'un accord stratégique.


Sie müssen in der Lage sein, dass bei außergewöhnlichen Ereignissen das Sicherheitsmanagement professionell und nach einheitlichen Standards abläuft. Dazu gehört die Evakuierung von Zügen, die Überprüfung der Bremsen, das Ausreihen schadhafter Wagen, die Tunnelrettung, die Kommunikation mit dem Lokführer in betrieblichen Abläufen und vieles mehr.

Au nombre de ses missions figurent l'évacuation des trains, la vérification des freins, le décrochage des wagons défectueux, les opérations de sauvetage dans les tunnels, la communication avec le conducteur aux divers stades de l'exploitation et bien d'autres choses encore.




D'autres ont cherché : mussen     müssen und gleichzeitig eine     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen und gleichzeitig eine' ->

Date index: 2024-05-10
w