Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeit zu geben eine » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. Die Sozialpartner verpflichten sich dazu, jedem Arbeitnehmer die Möglichkeit zu geben eine Ausbildung während der Arbeitszeit zu erhalten.

Art. 4. Les partenaires sociaux s'engagent à donner à chaque travailleur la possibilité de bénéficier de formation pendant les heures de travail.


Also die Bürger würden nicht einfach mehr belastet, sondern es würde ein transparenteres System für Eigenmittel geben.

En d’autres termes, cela ne consisterait pas simplement à imposer un fardeau plus lourd aux citoyens, mais cela créerait aussi un système plus transparent pour nos ressources propres.


Es wird eine Harmonisierung geben, aber nicht in Deutschland im Sinne von 100 Pkws pro 1 000 Einwohner, sondern in Europa im Sinne von 400 bis 500 Pkws auf 1 000 Einwohner.

Cela va s’harmoniser, mais pas à un niveau de 100 voitures par 1 000 habitants en Allemagne, mais de 400 à 500 voitures par 1 000 habitants en Europe.


Und könnte es sein, dass Sie den Versuch unternehmen, Frau Merkel und Herrn Sarkozy zu überzeugen, dass sie sich der Mehrheit der Euro-Staaten anschließen, oder werden Sie, wenn Frau Merkel und Herr Sarkozy sagen „Wir wollen das nicht“, sagen „Okay, weil zwei Nein sagen, geben wir den Gedanken auf?“

Plus exactement, tenterez-vous de convaincre Mme Merkel et M. Sarkozy de se ranger à l’avis de la majorité des pays de la zone euro ou bien, lorsque Mme Merkel et M. Sarkozy diront «Nous ne voulons pas de cela», vous direz «OK, puisque deux parties ne sont pas d’accord, nous allons abandonner l’idée»?


- Frau Präsidentin! Zwangsverheiratungen, körperliche und sexuelle Gewalt gegen Frauen, Morddrohungen, totale Unterdrückung, keine Möglichkeit der Selbstbestimmung des eigenen Lebens, archaische Frauenbilder - all das sind Gegebenheiten, die sich nicht nur in fernen Ländern abspielen, sondern hier mitten unter uns, auch in Europa, in zahlreichen Migrantenfamilien.

– (DE) Madame la Présidente, le mariage forcé, les violences physiques et sexuelles à l’encontre des femmes, les menaces de mort, assujettissement total, l’impossibilité de disposer de son corps, les conceptions archaïques de la femme n’ont pas seulement lieu dans des pays reculés, mais se passent ici, chez nous – même au cœur de l’Europe – dans de nombreuses familles de migrants.


Wir hatten so gesehen die Nachwuchspflege total vernachlässigt, und wir geben dem Ganzen eine ausschließlich wirtschaftliche Dimension.

Cela montre que nous avons complètement négligé de préparer la relève et que nous n’attribuons à tout cela qu’une dimension purement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit zu geben eine' ->

Date index: 2021-12-14
w