Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médiathèque jeugdorganisaties lokale " (Nederlands → Frans) :

- werkgevers en werknemers zoals in artikel 1 omschreven, te weten : productie- en gastateliers, bibliotheken, culturele centra, jeugdhuizen, organisaties voor permanente opvoeding, sportfederaties, jeugdorganisaties, lokale televisies en " la Médiathèque"

- employeurs et travailleurs tels que décrits à l'article 1, à savoir : ateliers de production et d'accueil, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, organisations d'éducation permanente, fédérations sportives, organisations de jeunesse, télévisions locales et la Médiathèque


24 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2007, gesloten in Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot vaststelling van de loonvoorwaarden op 1 januari 2007 voor sommige sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die afhangen van de Franse Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding, sportfederaties, " la Médiathèque" , jeugdorganisaties, lokale televisie ...[+++]

24 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, fixant les conditions de rémunération au 1 janvier 2007 pour certains secteurs de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel dépendant de la Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, éducation permanente, fédérations sportives, " la Médiathèque" , organisations de jeunesse, télévisions ...[+++]


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot vaststelling van de loonvoorwaarden op 1 januari 2007 voor sommige sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die afhangen van de Franse Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding, sportfederaties, " la Médiathèque" , jeugdorganisaties, lokale televisies. ...[+++]

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, fixant les conditions de rémunération au 1 janvier 2007 pour certains secteurs de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel dépendant de la Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, éducation permanente, fédérations sportives, " la Médiathèque" , organisations de jeunesse, télévisions ...[+++]


Vaststelling van de loonvoorwaarden op 1 januari 2007 voor sommige sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die afhangen van de Franse Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding, sportfederaties, " la Médiathèque" , jeugdorganisaties, lokale televisies (Overeenkomst geregistreerd op 20 december 2007 onder het nummer 86123/CO/329.02)

Fixation des conditions de rémunération au 1 janvier 2007 pour certains secteurs de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel dépendant de la Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, éducation permanente, fédérations sportives, " la Médiathèque" , organisations de jeunesse, télévisions locales (Convention enregistrée le 20 décembre 2007 sous le numéro 86123/CO/329.02)


Art. 2. Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 11, zullen de minimumlonen per voltijds tewerkgestelde personeelscategorie zoals omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 tot bepaling van de functieclassificatie voor sommige sectoren van het Paritair Comité voor de socioculturele sector die afhangen van de Franse Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding, sportfederaties, " la Médiathèque" , jeugdorganisaties, lokale televisies (koninklijk besluit van 16 december 2005, Belgis ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'article 11, les rémunérations minimales par catégorie de personnel occupé à temps plein, telles que décrites dans la convention collective de travail du 15 décembre 2003 définissant la classification de fonctions pour certains secteurs de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel dépendant de la Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, éducation permanente, fédérations sportives, " la Médiathèque" , organisations de jeunesse, télévisions locales (arrêté r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'médiathèque jeugdorganisaties lokale' ->

Date index: 2023-05-22
w