Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attorney General
Bewijs van algemene ontwikkeling
GCE
GCE=General Certificate of Education
General Certificate of Education
Generale Staf
Generale verklaring
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Note d'usage  S'emploie généralement au pluriel.
Solicitor General voor Schotland
Werkpapier
Working paper

Vertaling van "médecine générale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van algemene ontwikkeling | General Certificate of Education | GCE [Abbr.] | GCE=General Certificate of Education [Abbr.]

GCE [Abbr.] | GCE=General Certificate of Education,correspond au baccalauréat,autorise l'accès à une université [Abbr.]


Solicitor General voor Schotland

Solicitor General pour l'Ecosse




Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières [ MSF ]


werkpapier (nom neutre) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.] | working paper (nom) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.]

papier de travail




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 19 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) voor het project "Verspreiding van de richtlijn "Depressie bij Volwassenen""

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 19 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal octroyant un subside à la Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) pour le projet « Diffusion des recommandations « Dépression chez l'adulte » »


- Subsidie voor de "Société scientifique de médecine générale" (maatschappij voor Franstalige algemeengeneeskundigen)

- Subvention à la Société scientifique de médecine générale;


9° 1 effectief lid en 1 plaatsvervangend lid voorgesteld door de Société Scientifique de Médecine Générale;

9° 1 membre effectif et 1 membre suppléant, proposés par la Société Scientifique de Médecine Générale;


3° U.L.B. : L'Association de Maîtres de Stage en Médecine générale issus de l'Université Libre de Bruxelles, Franklin Rooseveltlaan 50, 1050 Brussel met ondernemingsnummer 0424.501.692 en bankrekeningnummer IBAN BE67 3710 3672 6387;

3° U.L.B. : L'Association de Maîtres de Stage en Médecine générale issus de l'Université Libre de Bruxelles, Avenue Franklin Roosevelt 50, 1050 Bruxelles avec numéro d'entreprise 0424.501.692 et compte bancaire IBAN BE67 3710 3672 6387;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° U.C.L: Centre universitaire de formation spécifique en médecine générale de l'Université Catholique de Louvain, Place de l'université 1, 1348 Louvain-la-Neuve met ondernemingsnummer 0429.794.330 en bankrekeningnummer IBAN BE88 3100 5808 8841;

2° U.C.L: Centre universitaire de formation spécifique en médecine générale de l'Université Catholique de Louvain, Place de l'université 1, 1348 Louvain-la-Neuve avec numéro d'entreprise 0429.794.330 et compte bancaire IBAN BE88 3100 5808 8841;


Ten eerste wordt de richtlijn "depressie bij volwassenen: aanpak door de huisarts" uit 2008 momenteel geactualiseerd door DOMUS Medica en Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG).

Premièrement, la recommandation "Dépression chez l'adulte: approche par le médecin généraliste" de 2008 est en cours d'actualisation auprès de Domus Medica et de la Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG).


Domus Medica en de Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) hebben al inspanningen geleverd om duidelijke richtlijnen tot stand te brengen hoe een (huis)arts mishandeling kan opsporen en hoe hij vervolgens dient op te treden.

Domus Medica et la Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) ont déjà fourni des efforts afin d'arriver à des directives claires quant à la manière dont un médecin (généraliste) peut détecter un cas de maltraitance et dont il doit agir par la suite.


Art. 2. Rudy Demotte, Minister-President, is bevoegd voor : 1° de coördinatie van het regeringsbeleid en van de mededelingen in verband daarmee; 2° de intra-Belgische betrekkingen, met inbegrip van het aanhangig maken van vraagstukken bij het Overlegcomité Federale Regering - Regering van de Gemeenschappen en Gewesten, de werking van de instellingen, en de betrekkingen met het Parlement; 3° de internationale betrekkingen, met inbegrip van de betrekkingen met de Europese instellingen, en de ontwikkelingssamenwerking zoals bedoeld in artikel 6 ter van de wet; 4° het verzoek om vervolgingen te bevelen, de deelneming aan de uitwerking van de bindende richtlijnen van het strafrechtelijk beleid en de deelneming aan de vergaderingen van het Co ...[+++]

Art. 2. Rudy Demotte, Ministre-Président, est compétent pour : 1° la coordination de la politique du Gouvernement et celle de sa communication ; 2° les relations intra-belges, en ce compris la saisine du Comité de concertation Gouvernement fédéral, Gouvernements des Communautés et des Régions, le fonctionnement des institutions et les relations avec le Parlement ; 3° les relations internationales, en ce compris les relations avec les institutions européennes et la coopération au développement telle que visée à l'article 6ter de la loi ; 4° la demande d'ordonner des poursuites, la participation à l'élaboration des directives de politique criminelle et la participation aux réunions du collège des procureurs généraux, telles que visées à l ...[+++]


Concreet betreft het de aanbeveling voor goede praktijkvoering 'Diabetes mellitus type 2' van de wetenschappelijke verenigingen Domus Medica en de Société scientifique de médecine générale (SSMG), gevalideerd door CEBAM in 2015.

Il s'agit concrètement de la recommandation de bonne pratique 'Diabète sucré de type 2' de la Société scientifique de médecine générale (SSMG) et Domus Medica, validée par CEBAM en 2015.


De voorbije jaren hebben de twee wetenschappelijke verenigingen van huisartsen van ons land, namelijk de SSMG (Société Scientifique de Médecine Générale) en Domus Medica (Nederlandstalige zijde) aanbevelingen voor een goede praktijkvoering opgesteld.

Ces dernières années, des recommandations de bonne pratique (RBP) ont été rédigées par les deux associations scientifiques de médecine générale du pays, à savoir la SSMG (Société Scientifique de Médecine Générale) et Domus Medica (partie néerlandophone).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'médecine générale' ->

Date index: 2022-10-09
w