Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mvo waarin de voorwaarden werden uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Op 17 juli vroeg de eurogroep de instellingen om de onderhandelingen te beginnen over een MvO waarin de voorwaarden werden uitgewerkt voor een financiële bijstandsfaciliteit voor de periode 2015-2018, dit in overeenstemming met artikel 13 van het ESM-Verdrag.

Le 17 juillet, l’Eurogroupe a invité les institutions à engager les négociations sur un protocole d’accord détaillant les conditions attachées à une facilité d’assistance financière couvrant la période 2015-2018, conformément à l’article 13 du traité instituant le MES.


De overheid was uiteraard enigszins verplicht de noodlijdende banken en Staten te redden om ergere economische rampen te voorkomen, maar door de dringende omstandigheden waarin deze reddingsplannen werden uitgewerkt, kon de werking van de economie en de financiering ervan niet ter discussie worden gesteld (3) .

Certes, les pouvoirs publics ont été pratiquement obligés de sauver les banques et États en difficulté pour éviter des catastrophes économiques plus grandes encore, mais l'urgence dans laquelle ces plans de sauvetage ont été mis en œuvre n'a pas permis une remise en question du fonctionnement de l'économie et de sa financiarisation (3) .


De overheid was uiteraard enigszins verplicht de noodlijdende banken en Staten te redden om ergere economische rampen te voorkomen, maar door de dringende omstandigheden waarin deze reddingsplannen werden uitgewerkt, kon de werking van de economie en de financiering ervan niet ter discussie worden gesteld (3) .

Certes, les pouvoirs publics ont été pratiquement obligés de sauver les banques et États en difficulté pour éviter des catastrophes économiques plus grandes encore, mais l'urgence dans laquelle ces plans de sauvetage ont été mis en œuvre n'a pas permis une remise en question du fonctionnement de l'économie et de sa financiarisation (3) .


Dit koninklijk besluit moet in werking treden uiterlijk op de laatste dag van de referentieperiode waarin deze voorwaarden werden gecreëerd" .

Cet arrêté royal doit entrer en vigueur le dernier jour de la période de référence dans laquelle ces conditions ont été créées" .


D = de in volledige jaren uitgedrukte duur van de periode waarin de voorwaarden werden nageleefd;

D = la durée, en années complètes, pendant laquelle les conditions ont été respectées;


D = de in jaren uitgedrukte periode waarin de voorwaarden werden vervuld;

D = la durée, en années, pendant laquelle les conditions ont été respectées;


D = voor de in jaren uitgedrukte duur van de periode waarin de voorwaarden werden nageleefd;

D = la durée, en années, pendant laquelle les conditions ont été respectées;


Het beginsel om slechts een notaris-vereffenaar aan te stellen geeft gevolg aan de « Justitiedialogen » die in opdracht van de toenmalige minister van Justitie werden uitgewerkt, en waarin werd opgemerkt dat er geen verantwoording bestaat « (..) voor de simultane aanstelling van meer dan één notaris omdat dergelijke situatie tot de verkeerde indruk bij het publiek leidt dat elke partij door zijn « eigen » notaris wordt vertegenwoordigd in het kader van een procedure tot vereffening-verdeling.

Ce principe de la désignation d'un notaire-liquidateur unique fait écho au rapport « Les dialogues justice » élaboré à la demande du ministre de la Justice de l'époque, qui relevait notamment qu' « (..). Il n'est guère justifié que plus d'un notaire soit désigné simultanément car une telle situation entraîne la perception erronée, aux yeux du public, que chaque partie est représentée par « son » notaire dans le cadre d'une procédure de liquidation-partage; de plus une telle situation peut entraîner des manoeuvres de retardement.


Vervolgens werden de projectvoorstellen geëvalueerd aan de hand van de volgende drie inhoudelijke criteria : (1) de mate waarin de K-dienst van het psychiatrisch of algemeen ziekenhuis samenwerkt met het betreffend overlegplatform geestelijke gezondheidszorg, (2) de mate waarin een behandelplan is uitgewerkt voor kinderen en (3) een globale appreciatie van het dossier.

Ensuite, les propositions de projet ont été évaluées sur la base de trois critères suivants : (1) l'intensité de la collaboration entre le service K de l'hôpital psychiatrique ou général et la plate-forme de concertation en soins de santé mentale concernée, (2) le taux d'élaboration d'un plan de traitement pour les enfants et (3) une appréciation globale du dossier introduit.


Sindsdien werden er in de loop van 1998 en 1999 een aantal projecten uitgevoerd waarin een aantal aspecten van voedselconsumptiepeiling meer in detail werden uitgewerkt.

Depuis lors, un certain nombre de projets ont été menés en 1998 et 1999, au cours desquels certains aspects du sondage de la consommation alimentaire ont été affinés.


w