Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
G en G sector
G+G-sector
Gepremieerde en gesubsieerde sector
Mutualistisch gezin
Mutualistisch lidmaatschap
Mutualistische aanvullende ziekenfondsverzekering
Mutualistische verkiezing
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Premiesector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vierde sector

Vertaling van "mutualistische sector " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




mutualistische aanvullende ziekenfondsverzekering

assurance complémentaire mutualiste






quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


G en G sector | G+G-sector | gepremieerde en gesubsieerde sector | premiesector

secteur subventionne par l'Etat


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dienaangaande is het evenwel belangrijk op te merken dat de Europese Commissie de mogelijkheid voor de mutualistische sector om diensten van de aanvullende verzekering te organiseren, niet in vraag heeft gesteld. Zij stelt evenmin het begrip « ziekenfonds » in vraag, dat volgens de Belgische wetgeving een vereniging van natuurlijke personen is, die het bevorderen van de gezondheid als streefdoel heeft, en dit in een geest van voorzorg, onderlinge hulp, solidariteit en zonder winstoogmerk.

À cet égard, il importe toutefois de souligner que la Commission européenne n'a pas remis en cause la possibilité, pour le secteur mutualiste, d'organiser des services de l'assurance complémentaire et qu'elle ne remet pas en cause non plus la notion de « mutualité » que la législation belge définit comme étant une association de personnes physiques qui a pour but de promouvoir la santé dans un esprit de prévoyance, d'assistance mutuelle et de solidarité et qui exerce ses activités sans but lucratif.


Dit alles verklaart waarom in een overgangsperiode werd voorzien om de mutualistische sector toe te laten zich aan te passen aan de nieuwe van toepassing zijnde regels.

Tout cela explique la raison pour laquelle une période transitoire a été prévue afin de permettre au secteur mutualiste de se conformer aux nouvelles règles en vigueur.


De wet op de ziekenfondsen wordt aldus aangepast aan de evoluties die zich sinds 1990 hebben voorgedaan in de mutualistische sector en aan de vaststellingen die uit de dagelijkse praktijk voortvloeien.

La loi sur les mutualités est donc adaptée aux évolutions qui se sont produites depuis 1990 dans le secteur mutualiste et aux constatations qui résultent de la pratique journalière.


De memorie van toelichting geeft aan dat de bepalingen van het voorgestelde hoofdstuk III ­ Wijzigingen aan de ziekenfondswet, als voorwerp hebben deze wet « aan te passen aan de evoluties die zich sedertdien hebben voorgedaan in de mutualistische sector, alsook aan de vaststellingen die uit de dagelijkse praktijk voortvloeien ».

Selon l'exposé des motifs, les dispositions du chapitre III proposé ­ Modification de la loi relative aux mutualités, visent à « adapter la loi précitée aux évolutions qui se sont produites depuis lors dans le secteur mutualiste ainsi qu'aux constatations qui résultent de la pratique journalière ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de subvraag b) aangaat, dient gemeld dat bovenvermelde gegevens uiteraard enkel de mutualistische sector betreffen.

En ce qui concerne la sous-question b), il est à noter que les données susmentionnées ne concernent évidemment que le secteur mutualiste.


Hetzelfde probleem stelde zich binnen de mutualistische sector waar de activiteit van verzekeringsbemiddeling ook slechts een beperkt deel uitmaakt van het aan deze sector toebehorende takenpakket en waar elk ziekenfonds de facto over een aanzienlijk aantal bijkantoren beschikt.

Le même problème se posait au sein du secteur mutualiste où l'activité d'intermédiation en assurances ne constitue également qu'une partie limitée des tâches exercées par ce secteur et où toute mutualité dispose de facto d'un nombre considérable de succursales.


- U beschikt over een zeer goede kennis van de Belgische mutualistische sector en inzonderheid van de wetgeving die van toepassing is op de door de Controledienst gecontroleerde entiteiten, met name onder andere :

- Vous disposez d'une très bonne connaissance du secteur mutualiste belge et en particulier de la législation applicable aux entités contrôlées par l'Office à savoir, entre autres :


- U volgt de belangrijke evoluties op Belgisch en Europees vlak die een weerslag kunnen hebben op de werking van de mutualistische sector.

- Vous suivez les évolutions importantes au niveau belge et européen susceptibles d'avoir des répercussions sur le fonctionnement du secteur mutualiste.


Daarnaast heeft de CDZ de CBFA er eveneens op gewezen dat de toepassing van artikel 4 van de wet een belangrijk obstakel zou vormen voor de mutualistische sector waar de activiteit van verzekeringsbemiddeling ook slechts een beperkt deel zal uitmaken van het aan deze sector toebehorende takenpakket.

Par ailleurs, l'OCM a indiqué à la CBFA que l'application de l'article 4 de la loi constituerait un obstacle important pour le secteur mutualiste, au sein duquel l'activité d'intermédiation en assurances ne constituera en outre qu'une partie limitée des missions qui lui sont dévolues.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat, ingevolge de evaluaties van de methodes en principes toegepast krachtens het koninklijk besluit van 28 augustus 2002 betreffende de responsabilisering van de verzekeringsinstellingen met betrekking tot het bedrag van hun administratiekosten en gelet op de evoluties in de mutualistische sector, het nodig blijkt de inhoud van de evaluatiecriteria en de gewichten toegekend aan deze verschillende criteria te wijzigen, en dit vanaf het boekjaar 2007.

Vu l'urgence motivée par la circonstance que suite aux évaluations des méthodes et principes appliqués en vertu de l'arrêté royal du 28 août 2002 relatif à la responsabilisation des organismes assureurs sur le montant de leurs frais d'administration et compte tenu des évolutions enregistrées dans le secteur mutualiste, il apparaît qu'il convient de modifier ledit arrêté royal quant au contenu des critères d'évaluation et quant aux poids accordés à ces différents critères et ce, dès l'exercice 2007.


w