Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
M.m.
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Mutatis mutandis
Op overeenkomstige wijze
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "mutandi vervangen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]

mutatis mutandis | par analogie




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° in de tweede zin, wordt het woord "mutandi" vervangen door het woord "mutandis".

4° dans la deuxième phrase, le mot « mutandi » est remplacé par le mot « mutandis ».


In het nieuwe voorgestelde lid van artikel 898 woorden « In een vennootschap waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn de artikelen 520bis en 520ter mutatis mutandis » vervangen door de woorden « De bepalingen van artikel 520ter zijn mutatis mutandis ».

Dans l'alinéa nouveau de l'article 898 proposé, remplacer les mots « Dans les sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4, les articles 520bis et » par les mots « Les dipositions de l'article ».


In het nieuwe voorgestelde lid van artikel 898 woorden « In een vennootschap waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn de artikelen 520bis en 520ter mutatis mutandis » vervangen door de woorden « De bepalingen van artikel 520ter zijn mutatis mutandis ».

Dans l'alinéa nouveau de l'article 898 proposé, remplacer les mots « Dans les sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4, les articles 520bis et » par les mots « Les dipositions de l'article ».


In het nieuwe voorgestelde lid van artikel 898 woorden « In een vennootschap waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn de artikelen 520bis en 520ter mutatis mutandis » vervangen door de woorden « De bepalingen van artikel 520ter zijn mutatis mutandis ».

Dans l'alinéa nouveau de l'article 898 proposé, remplacer les mots « Dans les sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4, les articles 520bis et » par les mots « Les dipositions de l'article ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van de Overeenkomst en van de Aanvullende Overeenkomst nr. 4 blijven mutatis mutandis van toepassing voor zover zij niet worden vervangen of gewijzigd door de bepalingen van deze Wijziging.

Les dispositions de l'Accord et de l'Avenant n 4 restent d'application mutatis mutandis dans la mesure où elles ne sont pas remplacées ou modifiées par les dispositions du présent Amendement.


De heer Daras dient amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 4-1659/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 898 van het Wetboek van vennootschappen te wijzigen door de woorden « In een vennootschap waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn de artikelen 520bis en 520ter » te vervangen door de woorden « De bepalingen van artikel 520ter zijn mutatis mutandis ».

M. Daras dépose un amendement nº 7 (do c. Sénat, nº 4-1659/2) visant à modifier l'article 898 du Code des sociétés, en remplaçant les mots « Dans les sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4, les articles 520bis et » par les mots « Les dispositions de l'article ».


De heer Daras dient amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 4-1659/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 898 van het Wetboek van vennootschappen te wijzigen door de woorden « In een vennootschap waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn de artikelen 520bis en 520ter » te vervangen door de woorden « De bepalingen van artikel 520ter zijn mutatis mutandis ».

M. Daras dépose un amendement nº 7 (do c. Sénat, nº 4-1659/2) visant à modifier l'article 898 du Code des sociétés, en remplaçant les mots « Dans les sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4, les articles 520bis et » par les mots « Les dispositions de l'article ».


De bepalingen van de overeenkomst blijven mutatis mutandis van toepassing voorzover zij niet worden vervangen of gewijzigd door de bepalingen van deze aanvullende overeenkomst.

Les dispositions de l'Accord restent d'application mutatis mutandis dans la mesure où elles ne sont pas remplacées ou modifiées par les dispositions du présent Avenant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mutandi vervangen door' ->

Date index: 2024-10-28
w