Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Vertaling van "musharraf de democratisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]




parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. roept de EU, zijn lidstaten en de hele internationale gemeenschap op het optreden van generaal Pervez Musharraf onmiddellijk te veroordelen, en eist de onmiddellijke terugkaar naar democratie en de rechtstaat in Pakistan; roept de militaire, economische en politieke partners van Pakistan, in het bijzonder de VS, op direct een eind te maken aan alle militaire en economische hulp aan Pakistan totdat generaal Pervez Musharraf terugkeert naar een volledig representatief, democratisch politiek systeem;

2. demande à l'UE, à ses États membres et à l'ensemble de la communauté internationale de condamner sans délai l'action du général Pervez Musharraf et exige le rétablissement immédiat de la démocratie et de l'État de droit au Pakistan; demande aux partenaires militaires, économiques et politiques du Pakistan, à commencer par les États-Unis d'Amérique, de suspendre immédiatement toute aide militaire et économique au Pakistan aussi longtemps que le général Pervez Musharraf n'aura pas rétabli un système politique pleinement représentati ...[+++]


De EU moet terecht vrezen voor instabiliteit in een islamitische staat met kernwapens, en ik wil president Musharraf oproepen twee voormalige civiele, seculiere premiers uit hun ballingschap te laten terugkeren zodat ze bij democratische verkiezingen campagne kunnen voeren tegen gevaarlijke extremisten en mee kunnen bouwen aan een tolerant en democratisch land dat president Musharraf kan overleven.

L’UE devrait, à juste titre, redouter l’instabilité d’un pays islamique doté de l’arme nucléaire. J’en appelle au président Musharraf pour qu’il autorise deux ex-Premiers ministres laïques à rentrer d’exil, à militer, dans le cadre d’élections démocratiques, contre les extrémistes dangereux et à aider à bâtir une société démocratique et tolérante capable de survivre au président Musharraf.


2. verzoekt president Musharraf niets te ondernemen dat de terugkeer van Pakistan naar een democratisch regeringsstelsel via de organisatie van vrije, eerlijke en democratische verkiezingen tegen het eind van het jaar in de weg kan staan; waarschuwt tegen het opleggen van de staat van beleg en andere maatregelen die de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering of vrij verkeer aan banden leggen; verzoekt president Musharraf af te treden als opperbevelhebber van het leger;

2. invite le président Moucharraf à s'abstenir de toute action susceptible d'empêcher le retour du Pakistan à un régime démocratique et à organiser des élections libres, justes et démocratiques d'ici à la fin de l'année; met en garde contre l'imposition de l'état d'urgence ou d'autres mesures qui réprimeraient la liberté d'expression, d'association, de réunion ou de circulation; demande au président Moucharraf de renoncer au poste de chef des armées;


Pakistan kent een militair bewind sinds oktober 1999, toen generaal Musharraf de democratisch gekozen regering afzette.

Le Pakistan est sous régime militaire depuis octobre 1999, date à laquelle le général Muscharraf a renversé le gouvernement démocratiquement élu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij komt natuurlijk dat president Musharraf een democratisch gekozen regering heeft omvergeworpen.

Au demeurant, le Président Musharraf a bien sûr renversé un gouvernement démocratiquement élu.


Pakistan herhaalt zijn vaste verbintenis om opnieuw een democratische regering in te stellen overeenkomstig het door president Musharraf op 14 augustus 2001 aangekondigde scenario.

Le Pakistan rappelle sa ferme volonté de rétablir un régime démocratique, conformément à la feuille de route annoncée par le Président Moucharraf le 14 août 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'musharraf de democratisch' ->

Date index: 2025-02-27
w