Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNAC
In euro's of in centen luidende muntstukken
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Nationaal centrum voor analyse van muntstukken
Nationaal centrum voor de analyse van muntstukken
Uitgedrukte meerwaarde
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Vertaling van "muntstukken uitgedrukt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal centrum voor analyse van muntstukken | nationaal centrum voor de analyse van muntstukken | CNAC [Abbr.]

centre national d'analyse de pièces | CNAC [Abbr.]


voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

emploi équivalent temps plein


in waarde uitgedrukte subsidiëring

subventionnement ad valorem




specifieke groep voor de bescherming van in euro luidende bankbiljetten en muntstukken tegen valsmunterij

groupe spécifique pour la protection des billets et des pièces en euros contre le faux monnayage


in euro's of in centen luidende muntstukken

pièces libellées en euros ou en cents | pièces libellées en euros ou en eurocentimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem kunnen tot 1 april 2005 kosteloos en onbeperkt in bedrag aan de loketten van de Nationale Bank van België en De Post voor rekening van de Schatkist worden ingeleverd.

« Les pièces de monnaie libellées en francs belges ou en centimes peuvent être remises jusqu'au 1 avril 2005 sans frais ni limites de montants, aux guichets de la Banque nationale de Belgique et de La Poste, pour le compte du Trésor.


« Muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem kunnen tot 1 april 2005 kosteloos en onbeperkt in bedrag aan de loketten van de Nationale Bank van België en DE POST voor rekening van de Schatkist worden ingeleverd.

« Les pièces de monnaie libellées en francs belges ou en centimes peuvent être remises jusqu'au 1 avril 2005 sans frais ni limites de montants, aux guichets de la Banque nationale de Belgique et de La Poste, pour le compte du Trésor.


Anderzijds is het zo dat artikel 3 van de wet van 10 december 2001 gewoon bepaalt dat vanaf 1 januari 2005 de muntstukken uitgedrukt in Belgische frank die de mensen nog bezitten, fictief aan de overheid zijn overgemaakt.

Par ailleurs, l'article 3 de la loi du 10 décembre 2001 dispose simplement qu'à compter du 1 janvier 2005, les pièces de monnaie libellées en francs belges encore en possession des particuliers, auront été transmises fictivement à l'État.


« Muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem kunnen tot 1 juli 2005 kosteloos en onbeperkt in bedrag aan de loketten van de Nationale Bank van België en De Post voor rekening van de Schatkist worden ingeleverd.

« Les pièces de monnaie libellées en francs belges ou en centimes peuvent être remises jusqu'au 1 juillet 2005 sans frais ni limites de montants, aux guichets de la Banque Nationale de Belgique et de La Poste, pour le compte du Trésor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De Nationale Bank van België en de Post storten de tegenwaarde van de muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem die aan hun loketten zijn ingeleverd in toepassing van artikel 3, vierde lid van de wet van 10 december 2001 betreffende de definitieve omschakeling op de euro, volgens de volgende verdeelsleutel :

Article 1. La Banque nationale de Belgique et La Poste versent la contre valeur des pièces libellées en francs belges ou en centimes remises à leurs guichets en application de l'article 3, alinéa 4 de la loi du 10 décembre 2001 concernant le passage définitif à l'euro, selon la clé de répartition suivante :


Art. 3. De door de Schatkist uitgegeven muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem zijn geen wettig betaalmiddel meer met ingang van 1 maart 2002.

Art. 3. Les pièces de monnaie libellées en francs belges ou en centimes émises par le Trésor n'ont plus cours légal à partir du 1 mars 2002.


De inwisseling van de muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem tegen euro wordt tot 31 december 2004 kosteloos en onbeperkt in bedrag uitgevoerd aan de loketten van de Nationale Bank van België en DE POST voor rekening van de Schatkist.

L'échange contre euro des pièces de monnaie libellées en francs belges ou en centimes se fait jusqu'au 31 décembre 2004, sans frais ni limites de montants, aux guichets de la Banque Nationale de Belgique et de LA POSTE, pour le compte du Trésor.


HOOFDSTUK III. - Intrekking als wettig betaalmiddel van de door de Schatkist uitgegeven muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem

CHAPITRE III. - Suppression du cours légal des pièces de monnaie libellées en francs belges ou en centimes émises par le Trésor


" Muntstukken uitgedrukt in Belgische frank of centiem kunnen tot 1 april 2005 kosteloos en onbeperkt in bedrag aan de loketten van de Nationale Bank van België en DE POST voor rekening van de Schatkist worden ingeleverd.

« Les pièces de monnaie libellées en francs belges ou en centimes peuvent être remises jusqu'au 1 avril 2005 sans frais ni limites de montants, aux guichets de la Banque nationale de Belgique et de La Poste, pour le compte du Trésor.


In artikel 37 wordt namelijk gesproken over " hij die vóór 1 januari 2002 wetens en willens bankbiljetten of muntstukken uitgedrukt in euro of in cent gebruikt of aanvaard als betaalmiddel" .

Cet article parle expressément de l'utilisation en toute connaissance de cause de billets ou de pièces en euros avant le premier janvier 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muntstukken uitgedrukt' ->

Date index: 2023-06-06
w