Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «mundus is derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. herinnert eraan dat deze rubriek betrekking heeft op een breed scala van acties ten behoeve van jongeren via meerjarige programma's zoals Jeugd in actie, het programma Cultuur, Europa voor de burgers, jaarlijkse evenementen waaronder Special Olympics en Erasmus Mundus ; is derhalve van plan die EU-programma's te steunen die rechtstreeks relevant zijn voor prioriteiten van de begroting van 2011, en om zorgvuldig toe te zien op de tenuitvoerlegging ervan, zowel in kwalitatieve als in kwantitatieve zin; betreurt echter dat het maximum van deze rubriek voor 2011 slechts 15 miljoen EUR boven de aangenomen begroting voor 2010 ligt;

53. rappelle que cette rubrique couvre un large éventail d'actions en faveur des jeunes à travers des programmes pluriannuels tels que Jeunesse en action, le programme Culture, Europe pour les citoyens, divers événements annuels, notamment les jeux olympiques spéciaux, et Erasmus Mundus ; entend, dès lors, appuyer les programmes communautaires relatifs à cette question qui correspondent directement aux priorités fixées pour le budget 2011, et surveiller étroitement leur mise en œuvre, tant sur le plan qualitatif que quantitatif; regrette toutefois que le plafond de cette rubrique en 2011 n'ait augmenté que de 15 millions d'euros par ra ...[+++]


53. herinnert eraan dat deze rubriek betrekking heeft op een breed scala van acties ten behoeve van jongeren via meerjarige programma's zoals Jeugd in actie, het programma Cultuur, Europa voor de burgers, jaarlijkse evenementen waaronder Special Olympics en Erasmus Mundus; is derhalve van plan die EU-programma's te steunen die rechtstreeks relevant zijn voor prioriteiten van de begroting van 2011, en om zorgvuldig toe te zien op de tenuitvoerlegging ervan, zowel in kwalitatieve als in kwantitatieve zin; betreurt echter dat het maximum van deze rubriek voor 2011 slechts 15 miljoen euro boven de aangenomen begroting voor 2010 ligt;

53. rappelle que cette rubrique couvre un large éventail d'actions en faveur des jeunes à travers des programmes pluriannuels tels que Jeunesse en action, le programme Culture, Europe pour les citoyens, divers événements annuels, notamment les jeux olympiques spéciaux, et Erasmus Mundus; entend, dès lors, appuyer les programmes communautaires relatifs à cette question qui correspondent directement aux priorités fixées pour le budget 2011, et surveiller étroitement leur mise en œuvre, tant sur le plan qualitatif que quantitatif; regrette toutefois que le plafond de cette rubrique en 2011 n'ait augmenté que de 15 millions d'euros par rap ...[+++]


53. herinnert eraan dat deze rubriek betrekking heeft op een breed scala van acties ten behoeve van jongeren via meerjarige programma's zoals Jeugd in actie, het programma Cultuur, Europa voor de burgers, jaarlijkse evenementen waaronder Special Olympics en Erasmus Mundus ; is derhalve van plan die EU-programma's te steunen die rechtstreeks relevant zijn voor prioriteiten van de begroting van 2011, en om zorgvuldig toe te zien op de tenuitvoerlegging ervan, zowel in kwalitatieve als in kwantitatieve zin; betreurt echter dat het maximum van deze rubriek voor 2011 slechts 15 miljoen EUR boven de aangenomen begroting voor 2010 ligt;

53. rappelle que cette rubrique couvre un large éventail d'actions en faveur des jeunes à travers des programmes pluriannuels tels que Jeunesse en action, le programme Culture, Europe pour les citoyens, divers événements annuels, notamment les jeux olympiques spéciaux, et Erasmus Mundus ; entend, dès lors, appuyer les programmes communautaires relatifs à cette question qui correspondent directement aux priorités fixées pour le budget 2011, et surveiller étroitement leur mise en œuvre, tant sur le plan qualitatif que quantitatif; regrette toutefois que le plafond de cette rubrique en 2011 n'ait augmenté que de 15 millions d'euros par ra ...[+++]


19. wijst erop dat de horizontale prioriteiten van het Parlement voor de begroting 2011 – jeugd, onderwijs en mobiliteit – vereisen dat onder de diverse beleidsmaatregelen doelgericht en sectoroverschrijdend wordt geïnvesteerd om zo de groei en de ontwikkeling in de EU te stimuleren; verklaart derhalve dat het de kredieten voor alle met die prioriteiten samenhangende programma's – Een leven lang leren, People en Erasmus Mundus – wil verhogen;

19. rappelle que les priorités horizontales du Parlement pour le budget 2011, à savoir la jeunesse, l'éducation et la mobilité, requièrent, dans le cadre des différentes politiques concernées, des investissements intersectoriels ciblés afin de favoriser la croissance et le développement au sein de l'Union; affirme, dès lors, sa volonté d'augmenter les crédits affectés aux différents programmes liés à ces priorités, en particulier le programme d'apprentissage tout au long de la vie ainsi que les programmes «Personnes» et «Erasmus mundus»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is derhalve van mening dat het IPA steun moet geven aan de inspanningen van de begunstigde landen om te voldoen aan de voorwaarden die zijn opgenomen in de routekaart voor visumliberalisering, opdat de burgers van de westelijke Balkan eindelijk kunnen profiteren van het vrije verkeer en volledig kunnen deelnemen aan EU-programma's en -regelingen; verheugt zich over het voornemen van de Commissie om de toewijzing van IPA-middelen aan de programma's Tempus, Erasmus Mundus en Jeugd in actie verder te verhogen;

7. est par conséquent d'avis que l'IAP devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas, afin que les citoyens des Balkans occidentaux puissent enfin jouir de la liberté de circulation et participer pleinement aux régimes et programmes de l'Union; salue l'intention de la Commission d'augmenter encore l'affectation de fonds IAP aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et Jeunesse en action;




D'autres ont cherché : deze     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     mundus is derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundus is derhalve' ->

Date index: 2025-04-21
w