Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mundiaal " (Nederlands → Frans) :

Waar het in feite om draait, is de regulering van de mundiaal wordende economie zodat de groei een duurzaam en rechtvaardig karakter krijgt.

Le véritable enjeu est en fait de réguler la mondialisation de l'économie de telle sorte que le caractère soutenable et équitable de la croissance soit assuré.


3. De Partijen komen overeen om rechtstreeks of, in voorkomend geval, via de bevoegde internationale organisaties samen te werken met het oog op de toepassing van dit Verdrag op subregionaal, regionaal en mundiaal niveau.

3. Les Parties conviennent de coopérer, directement ou, le cas échéant, par l'intermédiaire d'organisations internationales compétentes, à l'application de la présente Convention aux niveaux sous-régional, régional et mondial.


Men zal van een groei van het mundiaal bruto binnenlands product van 4 % in 1996-1997 per jaar naar 2,75-3 % gaan volgens de schattingen.

On va passer d'une croissance du produit intérieur brut mondial de 4 % par an en 1996-1997 à une croissance de 2,75-3 % suivant les estimations.


3. De Partijen komen overeen om rechtstreeks of, in voorkomend geval, via de bevoegde internationale organisaties samen te werken met het oog op de toepassing van dit Verdrag op subregionaal, regionaal en mundiaal niveau.

3. Les Parties conviennent de coopérer, directement ou, le cas échéant, par l'intermédiaire d'organisations internationales compétentes, à l'application de la présente Convention aux niveaux sous-régional, régional et mondial.


Waar het in feite om draait, is de regulering van de mundiaal wordende economie zodat de groei een duurzaam en rechtvaardig karakter krijgt.

Le véritable enjeu est en fait de réguler la mondialisation de l'économie de telle sorte que le caractère soutenable et équitable de la croissance soit assuré.


3. De Partijen komen overeen om rechtstreeks of, in voorkomend geval, via de bevoegde internationale organisaties samen te werken met het oog op de toepassing van dit Verdrag op subregionaal, regionaal en mundiaal niveau.

3. Les Parties conviennent de coopérer, directement ou, le cas échéant, par l'intermédiaire d'organisations internationales compétentes, à l'application de la présente Convention aux niveaux sous-régional, régional et mondial.


Men zou zich kunnen afvragen of het mogelijk is dat de verschillende actoren die bij ADR betrokken zijn, op regionaal of mundiaal niveau gedragscodes opstellen waarin in verband met ADR een aantal procedurele garanties vervat liggen.

On pourrait s'interroger sur la possibilité pour les différents acteurs des ADR d'élaborer des codes de conduite communs à l'échelle régionale ou mondiale comprenant un certain nombre de garanties procédurales des ADR.


16. ADR was een veelbesproken thema tijdens de recente debatten inzake regelgeving met betrekking tot de elektronische handel, inzonderheid in de marge van bepaalde discussies op Europees niveau [26] en op mundiaal niveau [27] over de vraagstukken in verband met jurisdictieconflicten op het gebied van consumentengeschillen [28].

16. Les ADR ont été très présents dans les récents débats législatifs ayant trait au commerce électronique, en particulier en marge de certaines discussions au niveau européen [26] et mondial [27] sur les questions de conflits de juridictions dans le domaine des litiges de consommation [28].


De adoptie van kinderen uit ontwikkelingslanden (OL) is sedert enkele jaren een mundiaal verschijnsel geworden dat talrijke administratieve en juridische problemen schept die voortvloeien uit de geografische afstand en de culturele (juridische) verschillen van de desbetreffende landen en vooral uit de steeds grotere aantallen illegale adopties die vaak plaatsvinden in de vorm van kidnapping en kinderhandel.

En effet, l'adoption d'enfants en provenance de pays en voie de développement (PVD) représente depuis quelques années un phénomène mondial qui soulève de nombreux problèmes administratifs et juridiques dus à l'éloignement géographique et aux différences des cultures (juridiques) en cause, et surtout à l'augmentation croissante des pratiques d'adoption irrégulière qui se traduisent souvent par l'enlèvement et le trafic d'enfants.


Overwegende dat de positieve tendens op mundiaal niveau zich kan voortzetten in de richting van een normalisatie van de markt, indien naar behoren rekening wordt gehouden met de gevolgen van de Golfcrisis en de oorzaken van de tekenen van crisis die de wereldeconomie vertoont, worden begrepen;

considérant que la tendance positive à l'échelle mondiale pourrait se poursuivre dans le sens d'une normalisation du marché, à condition que soient correctement prises en compte les conséquences de la crise du Golfe et que soient comprises les raisons des signaux de crise émis par l'économie mondiale;




Anderen hebben gezocht naar : mundiaal     regionaal en mundiaal     regionaal of mundiaal     jaren een mundiaal     tendens op mundiaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundiaal' ->

Date index: 2025-02-04
w