Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multinationals waarvoor alleen geld telt " (Nederlands → Frans) :

De heer Wilmots zegt zeer verontrust te zijn over de attitude van heel wat jongeren voor wie alleen het geld telt en die ervan overtuigd zijn dat men zich moet doperen om aan de top te geraken.

M. Wilmots déclare que l'attitude d'un grand nombre de jeunes pour lesquels seul l'argent compte et qui sont convaincus que le dopage est indispensable pour arriver au sommet l'inquiète très fort.


De heer Wilmots zegt zeer verontrust te zijn over de attitude van heel wat jongeren voor wie alleen het geld telt en die ervan overtuigd zijn dat men zich moet doperen om aan de top te geraken.

M. Wilmots déclare que l'attitude d'un grand nombre de jeunes pour lesquels seul l'argent compte et qui sont convaincus que le dopage est indispensable pour arriver au sommet l'inquiète très fort.


Frankrijk zal alleen geld vragen voor het gebruik van snelwegen die in handen van de staat zijn en waarvoor nog geen tol wordt gevraagd, en van nationale wegen. Het huidige tolsysteem met fysieke obstakels op snelwegen blijft dus bestaan;

La France n’appliquera les redevances qu’aux autoroutes gérées par l’État et aux routes nationales existantes dont l’utilisation n’est pas soumise à un péage; elle conservera donc son système de péage actuel avec des barrières physiques sur les concessions autoroutières.


Die goedkeuring kan alleen in de volgende gevallen worden verleend : 1° een gegroepeerde basisoptie die de inrichtende macht voorgesteld heeft in de 3 graad op te richten overeenkomstig artikel 24, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan; 2° een gegroepeerde basisoptie R, die in de 2 en 3 graad voor het schooljaar 2015-2016 of 2016-2017 werd goedgekeurd, maar die respectief ...[+++]

Cette autorisation ne peut être accordée que dans les cas suivants : 1° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur a proposé de créer au 3e degré, conformément à l'article 24, § 2, de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice; 2° une option de base groupée R|F2 approuvée au 2e ou au 3e de ...[+++]


6. vraagt de onmiddellijke opschorting van de schuldaflossingen aan de EU door Tunesië en Egypte (met bevriezing van de rente) en een audit van de schulden in kwestie, waarbij de civiele maatschappij moet worden betrokken, omdat alleen zo licht kan worden geworpen op het doel waarvoor het geld is geleend, de omstandigheden waarin de leningovereenkomsten zijn ondertekend, de voorwaarden die zijn vastgesteld en de ecologische, sociale en economische gevolgen van de leningen; ...[+++]

6. demande la suspension immédiate des remboursements à l'Union européenne de la dette de la Tunisie et de l'Égypte (avec gel des intérêts) et la réalisation d'un audit de cette dette, auquel la société civile doit impérativement être associée, seul moyen de faire la lumière sur la destination des fonds empruntés, les circonstances qui entourent la conclusion des contrats de prêts, les conditions fixées et leurs conséquences environnementales, sociales et économiques; insiste sur l'importance de réaliser l'audit de ces dettes, car il permettra de cerner la part illégitime de la dette tunisienne et égyptienne et d'éviter la formation d'un nouveau cycle d'endettement illégitime et insoutenable, tout ...[+++]


Wanneer Latijns-Amerika een alliantie zou aangaan met Europa, zou het de bondgenoten vinden die het nodig heeft in internationale en handelsfora teneinde een concept te verdedigen voor het beheer van humane samenlevingen en economieën die verschillen van de Angelsaksische ideologie, waarvoor alleen de markt telt.

L’Amérique latine dans une alliance avec l’Europe trouverait là les alliés nécessaires, dans les forums internationaux et commerciaux, pour défendre une conception de la gestion des sociétés humaines et des économies différentes de l’idéologie anglo-saxonne du tout marché.


Omdat het bij dit initiatief ook alleen maar weer kan gaan om een campagne voor de EU-grondwet, waarvoor al genoeg geld is uitgegeven, heb ik tegen het verslag-Grabowska gestemd.

Vu que cette initiative n’est qu’une énième campagne en faveur de la Constitution européenne, pour laquelle suffisamment d’argent a été dépensé, j’ai voté contre le rapport Grabowska.


We dienen echter verder te gaan en het model te perfectioneren. Daarbij moeten we niet alleen het verslag-Barnier als uitgangspunt nemen maar ook de amendementen van de Milieucommissie. In het bijzonder noem ik het voorstel om de samenwerking inzake civiele bescherming te baseren op een Europees strategisch coördinatiecentrum dat verantwoordelijk is voor het verzamelen en doorgeven van informatie over noodsituaties en het beschikbaar stellen van extra middelen voor snelle mobilisatie ten behoeve van de aanpak van noodsituaties. Andere voorstellen wijzen op de noodzaak de getroffenen te betrekken bij preventie en respons, ...[+++]

Il reste pourtant encore beaucoup à faire et il faut perfectionner le modèle, non seulement sur base du rapport Barnier, mais également des amendements proposés par la commission de l’environnement, dont je voudrais souligner les suivants: la coopération dans le domaine de la protection civile devrait être assurée par un centre européen de coordination stratégique chargé de rassembler et de diffuser l’information sur les situations d’urgence et de fournir des moyens supplémentaires pour une intervention rapide pour lutter contre les catastrophes naturelles; la part ...[+++]


José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het communautaire kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling is bijzonder belangrijk, al was het alleen maar omdat het een van de programma’s is waarvoor de EU het meeste geld vrijmaakt.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le programme-cadre de la Communauté pour des activités de recherche et de développement revêt la plus haute importance, étant donné qu’il s’agit d’un des programmes bénéficiant d’un financement européen parmi les plus élevés.


De rokers en voormalige rokers in deze assemblee kunnen dit bevestigen. Dit alles voor de winst van enkele multinationals waarvoor alleen geld telt.

J'en appelle à témoin tous les fumeurs de cette assemblée et ceux qui ont fumé autrefois, et cela au seul profit de quelques grandes multinationales pour lesquelles seul l'argent compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multinationals waarvoor alleen geld telt' ->

Date index: 2021-12-16
w