Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multilaterale diplomatieke onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

18. de diplomatieke inspanningen op te voeren om de schulden van de arme landen die in handen zijn van multilaterale instellingen kwijt te schelden; op dat vlak toe te zien op een beter evenwicht in de betrekkingen tussen de schuldeisers en de schuldenaars, omdat de debiteurlanden momenteel afzonderlijk gehoord worden in de Club van Parijs, terwijl de crediteurlanden zich verenigen; er bijgevolg op toe te zien dat de debiteurlanden zich ook kunnen verenigen om beter gewapend te zijn in de onderhandelingen ...[+++]

18. d'intensifier son action diplomatique en vue de l'annulation des dettes des pays pauvres détenues par des institutions multilatérales; à cet égard, de veiller à rééquilibrer la relation entre les créanciers et les débiteurs, parce qu'actuellement les pays débiteurs sont entendus isolément au Club de Paris alors que les pays créanciers se groupent; dès lors, de veiller à ce que les pays débiteurs puissent également se regrouper pour être mieux armés dans la négociation, étant donné que l'organisation d'une conférence internationa ...[+++]


19. de diplomatieke inspanningen op te voeren om de schulden van de arme landen die in handen zijn van multilaterale instellingen kwijt te schelden; op dat vlak toe te zien op een beter evenwicht in de betrekkingen tussen de schuldeisers en de schuldenaars, omdat de debiteurlanden momenteel afzonderlijk gehoord worden in de Club van Parijs, terwijl de crediteurlanden zich verenigen; er bijgevolg op toe te zien dat de debiteurlanden zich ook kunnen verenigen om beter gewapend te zijn in de onderhandelingen ...[+++]

19. d'intensifier son action diplomatique en vue de l'annulation des dettes des pays pauvres détenues par des institutions multilatérales; à cet égard, de veiller à rééquilibrer la relation entre les créanciers et les débiteurs, parce qu'actuellement les pays débiteurs sont entendus isolément au Club de Paris alors que les pays créanciers se groupent; dès lors, de veiller à ce que les pays débiteurs puissent également se regrouper pour être mieux armés dans la négociation, étant donné que l'organisation d'une conférence internationa ...[+++]


O. overwegende dat de voortdurende grote toekomstige demografische veranderingen in en buiten de EU gevolgen zullen hebben voor multilateralisme, aangezien veranderde omstandigheden aanpassingen in lidmaatschap, zetelverdeling en stemrecht bij multilaterale organisaties noodzakelijk zullen maken; overwegende dat de EU dienovereenkomstig haar diplomatieke instrumenten ten volle in moet zetten en van de opkomende economieën moet verlangen dat zij zich in het veranderende multilaterale stelsel constructief en transparant opstellen, met ...[+++]

O. considérant que les changements démographiques spectaculaires actuels, aussi bien dans l'Union européenne que dans les pays tiers, auront des conséquences sur le multilatéralisme, du fait que les nouvelles situations, à cause des pressions qu'elles entraînent, requièrent l'adaptation de l'adhésion, du nombre de sièges et des droits de vote dans les organisations multilatérales; considérant qu'en conséquence, l'Union, en vue du rééquilibrage de sa représentation, qui aura inévitablement un effet considérable sur ses États membres, devrait exiger – en tirant pleinement parti de ses instruments en matière de ...[+++]


O. overwegende dat de voortdurende grote toekomstige demografische veranderingen in en buiten de EU gevolgen zullen hebben voor multilateralisme, aangezien veranderde omstandigheden aanpassingen in lidmaatschap, zetelverdeling en stemrecht bij multilaterale organisaties noodzakelijk zullen maken; overwegende dat de EU dienovereenkomstig haar diplomatieke instrumenten ten volle in moet zetten en van de opkomende economieën moet verlangen dat zij zich in het veranderende multilaterale stelsel constructief en transparant opstellen, met ...[+++]

O. considérant que les changements démographiques spectaculaires actuels, aussi bien dans l'Union européenne que dans les pays tiers, auront des conséquences sur le multilatéralisme, du fait que les nouvelles situations, à cause des pressions qu'elles entraînent, requièrent l'adaptation de l'adhésion, du nombre de sièges et des droits de vote dans les organisations multilatérales; considérant qu'en conséquence, l'Union, en vue du rééquilibrage de sa représentation, qui aura inévitablement un effet considérable sur ses États membres, devrait exiger – en tirant pleinement parti de ses instruments en matière de ...[+++]


O. overwegende dat de voortdurende grote toekomstige demografische veranderingen in en buiten de EU gevolgen zullen hebben voor multilateralisme, aangezien veranderde omstandigheden aanpassingen in lidmaatschap, zetelverdeling en stemrecht bij multilaterale organisaties noodzakelijk zullen maken; overwegende dat de EU dienovereenkomstig haar diplomatieke instrumenten ten volle in moet zetten en van de opkomende economieën moet verlangen dat zij zich in het veranderende multilaterale stelsel constructief en transparant opstellen, met ...[+++]

O. considérant que les changements démographiques spectaculaires actuels, aussi bien dans l'Union européenne que dans les pays tiers, auront des conséquences sur le multilatéralisme, du fait que les nouvelles situations, à cause des pressions qu'elles entraînent, requièrent l'adaptation de l'adhésion, du nombre de sièges et des droits de vote dans les organisations multilatérales; considérant qu'en conséquence, l'Union, en vue du rééquilibrage de sa représentation, qui aura inévitablement un effet considérable sur ses États membres, devrait exiger – en tirant pleinement parti de ses instruments en matière de ...[+++]


Wij moeten een eind maken aan het navelstaren van de EU-vertegenwoordigers in internationale fora. Het wordt tijd dat wij nu eindelijk, voor de eerste keer, multilaterale en bilaterale onderhandelingen in de EU op elkaar afstemmen, zodat landen die de mensenrechten schenden, weten dat er sancties zullen volgen in het kader van het diplomatieke handels- en ontwikkelingsbeleid van de Unie.

Nous devons mettre un terme au nombrilisme dont font preuve les représentants de l’Union européenne lors de forums internationaux. Nous devons également, pour la première fois, relier véritablement les négociations multilatérales et bilatérales au sein de l’Union européenne afin que les pays qui abusent sachent qu’ils subiront des conséquences défavorables dans les politiques diplomatiques, commerciales et de développement de l’Union.


- Er zijn enorm veel multilaterale diplomatieke onderhandelingen gevoerd over de zeer ernstige en belangrijke kwestie Kosovo.

- La diplomatie multilatérale a été fortement mobilisée au sujet de la question extrêmement grave et importante du Kosovo.


2. a) Wat zijn de stappen ondernomen door uw diensten om met de betrokken landen deze vorderingen op te volgen? b) Zijn er, algemeen of voor specifieke gevallen, Notes Verbales of andere diplomatieke instrumenten overgelegd aan de betrokken landen in het kader van bilaterale relaties, of is er een opvolging geweest in het kader van multilaterale fora? c) Overweegt u een algemene regeling van zulke vorderingen op het niveau van regeringen na te streven, of zal u er de voorkeur aan geven om via informele ...[+++]

2. a) Quelles démarches vos services ont-ils entreprises pour assurer le suivi de ces créances en coopération avec les pays concernés? b) Des notes verbales ou d'autres instruments diplomatiques ont-ils été, de manière générale ou pour des cas spécifiques, soumis aux pays concernés dans le cadre de relations bilatérales, ou y a-t-il eu un suivi dans le cadre de forums multilatéraux? c) Envisagez-vous d'élaborer au niveau des gouvernements une réglementation générale concernant ce genre de créances, ou donnerez-vous la préférence à un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilaterale diplomatieke onderhandelingen' ->

Date index: 2021-12-11
w