Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multilaterale dialoog heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelingslanden/grondstoffen/dialoog)

Groupe Questions commerciales / Régime non-préférentiel/ Négociations multilatérales (pays en développement/matières premières/Dialogue)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overeenstemming met het mandaat dat de Commissie in september 2004 van de Raad van de EU heeft gekregen, heeft zij zowel de bi- als de multilaterale dialoog over nanotechnologie op internationaal niveau overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel geïntensiveerd.

Conformément au mandat que lui a confié le Conseil de l’UE en septembre 2004, la Commission a intensifié le dialogue sur les nanotechnologies à l’échelon international, tant bilatéral que multilatéral, conformément au principe de subsidiarité.


De Slotverklaring van Barcelona strekt ertoe een alomvattende multilaterale dialoog op gang te brengen met derde mediterrane landen en heeft betrekking op de drie aspecten van het mediterrane partnerschap waarover de Conferentie zich heeft gebogen :

La Déclaration finale de Barcelone vise à instaurer un dialogue multilatéral global avec les PTM et couvre les trois volets du partenariat méditerranéen qui ont fait l'objet de la Conférence :


4. Indien een partij, na een versterkte politieke dialoog te hebben gevoerd, waarbij met name gebruik is gemaakt van verslagen van het Internationaal Atoomagentschap (IAEA), de Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) en andere relevante multilaterale instellingen, van oordeel is dat een andere partij niet heeft voldaan aan een verplichting die voortvloeit uit lid 1 van dit artikel inzake de non-proliferatie van ...[+++]

4. Si, malgré un dialogue politique renforcé, une partie, informée en particulier par les rapports de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) et des autres institutions multilatérales pertinentes, considère que l'autre a manqué à une obligation découlant du paragraphe 1, elle fournit à l'autre partie ainsi qu'aux Conseils des ministres ACP et UE, sauf en cas d'urgence particulière, les éléments d'information utiles nécessaires à un examen approfondi de la situ ...[+++]


4. Indien een partij, na een versterkte politieke dialoog te hebben gevoerd, waarbij met name gebruik is gemaakt van verslagen van het Internationaal Atoomagentschap (IAEA), de Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) en andere relevante multilaterale instellingen, van oordeel is dat een andere partij niet heeft voldaan aan een verplichting die voortvloeit uit lid 1 van dit artikel inzake de non-proliferatie van ...[+++]

4. Si, malgré un dialogue politique renforcé, une partie, informée en particulier par les rapports de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) et des autres institutions multilatérales pertinentes, considère que l'autre a manqué à une obligation découlant du paragraphe 1, elle fournit à l'autre partie ainsi qu'aux Conseils des ministres ACP et UE, sauf en cas d'urgence particulière, les éléments d'information utiles nécessaires à un examen approfondi de la situ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. prijst de SVEU voor de openheid van de dialoog die hij met het Parlement en het maatschappelijk middenveld heeft gevoerd, waarmee een belangrijke praktijk is ingesteld die moet worden voortgezet en geconsolideerd teneinde transparantie en verantwoordingsplicht te waarborgen; is ingenomen met de samenwerking van de SVEU met regionale instanties en binnen multilaterale fora en spoort hem aan om zulke activiteiten verder te verru ...[+++]

18. félicite le RSUE pour la transparence du dialogue mené avec le Parlement européen et la société civile, qui pose ainsi les bases d'une pratique importante qu'il convient de poursuivre et de renforcer afin d'assurer la transparence et la responsabilisation; accueille favorablement la coopération du RSUE avec les organes régionaux et sa participation dans les forums multilatéraux, et l'encourage à étendre encore davantage ses activités;


- (PT) Voorzitter, de G20-Top was met name van belang omdat deze ruimte heeft gecreëerd voor multilaterale dialoog en heeft laten zien dat we zonder dit multilateralisme de crisis niet kunnen oplossen.

- (PT) Monsieur le Président, le sommet du G20 a été important, notamment parce qu’il a créé un espace de dialogue multilatéral et permis à tous de réaliser que, en l’absence d’un tel multilatéralisme, la crise ne peut trouver de solution.


2. herhaalt dat het in wezen positief aankijkt tegen de vooruitgang die tot stand is gebracht in drie belangrijke sectoren - politiek, economie en maatschappij - waarin zich tussen Euro-Mediterrane landen een multilaterale dialoog heeft ontwikkeld, zij het dat bekend is dat er nog veel meer realistische en ambitieuze actie kan en moet worden ondernomen om de op gang gebrachte werkzaamheden af te ronden;

2. réaffirme son appréciation largement positive des progrès accomplis dans les trois domaines majeurs, politique, économique et social, où le dialogue multilatéral a été conduit entre les pays euro‑méditerranéens, tout en sachant que beaucoup plus peut et doit être fait, avec réalisme mais aussi ambition, pour mener à bien les actions entreprises;


In overeenstemming met het mandaat dat de Commissie in september 2004 van de Raad van de EU heeft gekregen, heeft zij zowel de bi- als de multilaterale dialoog over nanotechnologie op internationaal niveau overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel geïntensiveerd.

Conformément au mandat que lui a confié le Conseil de l’UE en septembre 2004, la Commission a intensifié le dialogue sur les nanotechnologies à l’échelon international, tant bilatéral que multilatéral, conformément au principe de subsidiarité.


De doelstelling van de samenwerking waarop het voorstel betrekking heeft moet zijn dat ze specifiek beantwoordt aan de behoefte de banden te versterken en nader samen te werken met de landen in kwestie op bilaterale, regionale en multilaterale grondslag, teneinde een gunstiger klimaat te scheppen voor de ontwikkeling van de betrekkingen die de Gemeenschap met deze landen en gebieden heeft, en dialoog te stimuleren en tegelijkertijd ...[+++]

L'objectif de la coopération sur laquelle porterait la proposition devrait consister à apporter une réponse concrète à la nécessité de renforcer les liens et de s'investir avec les pays concernés sur une base bilatérale, régionale ou multilatérale afin d'instaurer un climat plus propice au développement des relations de la Communauté avec ces pays et territoires et de favoriser le dialogue, tout en défendant les intérêts de la Communauté.


9. is verheugd over de deelname van Malta aan de multilaterale dialoog over het buitenlands en veiligheidsbeleid en herinnert eraan dat Malta zich reeds vroeger bereid heeft getoond de EU-standpunten op GBVB-gebied te steunen;

9. se félicite de la participation de Malte au dialogue politique multilatéral sur les questions de politique étrangère et de sécurité, et rappelle que Malte a dès avant ce stade montré sa volonté de soutenir les positions de l'Union européenne dans le domaine de la PESC;




D'autres ont cherché : multilaterale dialoog heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilaterale dialoog heeft' ->

Date index: 2022-10-10
w