Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multilateraal niveau bijzonder " (Nederlands → Frans) :

De kwestie van de overcapaciteit is meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste twee G20-topontmoetingen.

Le problème de la surcapacité a été soulevé à plusieurs reprises par le président Juncker tant au niveau bilatéral qu'au niveau multilatéral, en particulier au cours des deux derniers sommets du G20.


Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne s'est aussi penchée sur les causes sous-jacentes avec les principaux partenaires de l'UE, le problème de la surcapacité ayant été soulevé à plusieurs reprises par le président Juncker, tant au niveau bilatéral qu'au niveau multilatéral, en particulier au cours du dernier sommet du G20.


De Europese inspanningen om de Doha-ronde te voltooien ten spijt, is de vooruitgang op multilateraal niveau bijzonder traag.

Malgré les efforts déployés par l’Europe pour conclure le cycle de négociations de Doha, les progrès au niveau multilatéral sont très lents.


In het raam van de samenwerking en het overleg op juridisch en gerechtelijk gebied, is het nodig efficiënte maatregelen te treffen op bilateraal en multilateraal niveau om de mensenhandel te bestrijden, met het oog op de werkelijke bescherming en bevordering van de mensenrechten in het algemeen en van de kinderrechten in het bijzonder.

Dans le cadre de la coopération et de la concertation juridique et judiciaire, il est nécessaire de prendre des mesures efficaces au niveau bilatéral et multilatéral pour combattre le trafic des êtres humains en vue de la véritable protection et promotion des droits de l'homme en général et des droits de l'enfant en particulier.


In het raam van de samenwerking en het overleg op juridisch en gerechtelijk gebied, is het nodig efficiënte maatregelen te treffen op bilateraal en multilateraal niveau om de mensenhandel te bestrijden, met het oog op de werkelijke bescherming en bevordering van de mensenrechten in het algemeen en van de kinderrechten in het bijzonder.

Dans le cadre de la coopération et de la concertation juridique et judiciaire, il est nécessaire de prendre des mesures efficaces au niveau bilatéral et multilatéral pour combattre le trafic des êtres humains en vue de la véritable protection et promotion des droits de l'homme en général et des droits de l'enfant en particulier.


Zij heeft de EU-delegatie in Mexico City gevraagd dat tijdens de dialoog op hoog niveau over de mensenrechten die in maart van dit jaar zal worden gehouden tussen de EU en Mexico, duidelijk verwezen zou worden naar de persvrijheid en veiligheid van journalisten in Mexico in het algemeen, en naar de zaak Moisés Sánchez in het bijzonder. 2. De demarches bij de Mexicaanse regering worden doorgaans in Mexico City uitgevoerd door onze ambassade op bilateraal niveau of in Europees/ multilateraal ...[+++]

Elle a demandé à la délégation européenne de la ville de Mexico que dans le dialogue de haut niveau qui sera engagé par le Mexique et l'Union européenne en mars sur les droits de l'homme, il soit clairement fait référence à la liberté de la presse et à la sécurité des journalistes au Mexique en général, et plus précisément sur l'affaire de Moisés Sánchez. 2. Les démarches entreprises par le gouvernement mexicain sont la plupart du temps exécutées bilatéralement par la ville de Mexico et notre ambassade ou au niveau européen/ multilatéral.


De Algemene administratie van de thesaurie is in het bijzonder belast met het beheer en de coördinatie van de financiële relaties op bilateraal, europees en multilateraal niveau (economische politiek, handel en ontwikkeling), het beheer van de thesaurie van de Staat, van zijn openbare schuld en de behandeling van aangelegenheden eigen aan de reglementering van de financiële markten en diensten, de betalingen ten laste van de openbare Schatkist (bijvoorbeeld, de betaling van de lonen van de personen vergoed door de ...[+++]

L'Administration générale de la trésorerie est chargée notamment de la gestion et la coordination des relations financières aux niveaux bilatéral, européen et multilatéral (politique économique, de commerce et de développement), de la gestion de la trésorerie de l'Etat, de sa dette publique et du traitement des questions inhérentes à la réglementation des marchés et services financiers, des paiements à charge du Trésor public (par exemple, le paiement des traitements des personnes rétribuées par ledit Trésor, le paiement des pensions à charge du même Trés ...[+++]


Op multilateraal niveau wordt er momenteel, na de economische top over Noord-Afrika en het Midden-Oosten van 20 oktober tot 1 november 1994 te Casablanca, naar gestreefd het vredesproces in het Midden-Oosten te begeleiden met economische maatregelen, in het bijzonder door een grotere betrokkenheid van de particuliere sector.

Sur le plan multilatéral, après le Sommet économique de Casablanca sur l'Afrique du Nord et le Moyen-Orient qui a eu lieu du 20 octobre au 1er novembre 1994, une dimension économique au processus de paix au Moyen- Orient est désormais recherchée, en particulier en favorisant l'implication du secteur privé.


Ze moeten een positieve rol kunnen spelen in het kader van het herstel van de vrede. In navolging van de Europese Raad van dit weekend willen we alle buurlanden, in het bijzonder Rwanda, oproepen om alles in het werk te stellen om het vredesproces in de Democratische Republiek Congo te steunen, en zowel op bilateraal als op multilateraal niveau samen te werken in de domeinen die hen gezamenlijk aanbelangen.

Nous souhaitons à l'instar du Conseil européen de ce week-end en appeler « à tous les pays voisins, en particulier au Rwanda, afin qu'ils fassent tout ce qui est en leur pouvoir pour appuyer le processus de paix en République démocratique du Congo et pour coopérer au niveau tant bilatéral que multilatéral dans les domaines d'intérêt mutuel».


In welke mate kan ons land een rol spelen in het herstellen van de rust in de regio, zowel in het kader van zijn bilaterale diplomatieke betrekkingen als op multilateraal vlak, en in het bijzonder op Europees niveau?

Dans quelle mesure notre pays peut-il jouer un rôle dans la pacification de la zone tant dans le cadre de ses relations diplomatiques bilatérales que sur un plan multilatéral, particulièrement au niveau européen ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilateraal niveau bijzonder' ->

Date index: 2025-06-10
w