Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mugabe in februari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992

Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat voor alle bijeenkomsten van meer dan drie personen nu, op basis van de Public Order and Security Act, toestemming van de politie moet worden gevraagd ten gevolge van de aanpassingen die president Robert Mugabe vóór februari 2007 aan de grondwet heeft aangebracht, dat de mediawetgeving repressief is en de kieswet ondemocratisch,

J. considérant que toute forme de rassemblement de plus de trois personnes est désormais soumise à l'accord préalable de la police, conformément à la loi sur l'ordre public et la sécurité, par suite des amendements apportés avant février 2007 par le président Robert Mugabe à la Constitution et considérant le caractère répressif de la législation sur les médias et antidémocratique de la loi électorale,


J. overwegende dat voor alle bijeenkomsten van meer dan drie personen nu, op basis van de Public Order and Security Act, toestemming moet worden gevraagd ten gevolge van de aanpassingen die Mugabe vóór februari aan de grondwet heeft aangebracht, de mediawetgeving repressief is en de kieswet ondemocratisch,

J. considérant que toute forme de rassemblement de plus de trois personnes est désormais soumise à l'accord préalable de la police, conformément à la loi sur l'ordre public et la sécurité, par suite des amendements apportés avant février par Mugabe à la constitution et du caractère répressif de la législation sur les médias et antidémocratique de la loi électorale,


I. overwegende dat voor alle bijeenkomsten van meer dan drie personen nu, op basis van de Public Order and Security Act, toestemming moet worden gevraagd ten gevolge van de aanpassingen die Mugabe vóór februari aan de grondwet heeft aangebracht, de mediawetgeving repressief is en de kieswet ondemocratisch,

I. considérant que toute forme de rassemblement de plus de trois personnes est désormais soumise à l'accord préalable de la police conformément à la loi sur l'ordre public et la sécurité, la raison étant les amendements apportés avant février par Mugabe à la constitution, que la législation sur les médias est répressive et la loi électorale antidémocratique,


L. overwegende dat de Raad, toen het de gerichte sancties tegen het regime van Mugabe in februari verlengde, de toezegging heeft gedaan om een verder onderzoek te doen naar deze sancties "in het licht van de parlementaire verkiezingen die in maart 2005 in Zimbabwe zullen plaatsvinden",

L. considérant que lors du renouvellement des sanctions ciblées à l'encontre du régime de Mugabe, en février dernier, le Conseil s'était engagé à réexaminer ces sanctions "à la lumière des élections législatives qui auront lieu au Zimbabwe en mars 2005",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de Raad, toen het de gerichte sancties tegen het regime van Mugabe in februari 2005 verlengde, de toezegging heeft gedaan om een verder onderzoek te doen naar deze sancties "in het licht van de parlementaire verkiezingen die in maart 2005 in Zimbabwe zullen plaatsvinden",

L. considérant que lors du renouvellement des sanctions ciblées à l'encontre du régime de Mugabe, en février 2005, le Conseil s'était engagé à réexaminer ces sanctions "à la lumière des élections législatives qui auront lieu au Zimbabwe en mars 2005",


2. Tegen deze achtergrond heeft de Raad besloten tot uitbreiding van de lijst van de personen die vallen onder de doelgerichte sancties als bedoeld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 18 februari 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe, teneinde alle resterende ministers van het kabinet, alle secretarissen van het politburo, alle vice-ministers, alle adjunct-secretarissen van het politburo en de echtgenote van President Mugabe, mevrouw Grace Mugabe op te nemen.

2. Compte tenu de ce qui précède, le Conseil a décidé d'étendre la liste des personnes auxquelles s'appliquent des sanctions ciblées qui figure dans la position commune du Conseil du 18 février 2002 concernant des mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe, afin d'y inclure tous les autres ministres du gouvernement, les secrétaires du Politburo, les ministres adjoints, les secrétaires adjoints du Politburo et l'épouse du Président Mugabe, Mme Grace Mugabe.




Anderen hebben gezocht naar : mugabe in februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mugabe in februari' ->

Date index: 2023-08-01
w