1. erkent dat, gelet op het onaanvaardbaar hoge totaal van 8.400 voetgangers en fietsers die jaarlijks in de EG in het verkeer omkomen en het feit dat de risico's voor deze weggebruikers om in het verkeer om te komen 8 à 9 maal zo hoog zijn als voor inzittenden van auto's, gemeenschappelijke maatregelen noodzakelijk zijn om de veiligheid van de kwetsbare weggebruikers te verbeteren, daarbij met name gelet op het feit dat de EU exclusieve verantwoordelijkheden heeft om te handelen, zoals via de EU-goedkeuringsprocedure voor motorvoertuigen;
1. reconnaît que, vu le nombre inacceptablement élevé de 8 400 piétons et cyclistes au total, morts chaque année dans l'Union européenne, et vu que les risques pour ces utilisateurs de perdre la vie sur la route sont 8 à 9 fois supérieurs à ceux des occupants de voitures, une action concertée est nécessaire pour améliorer la sécurité des usagers de la route les plus vulnérables, particulièrement dans les domaines dans lesquels l'Union européenne a une responsabilité exclusive comme la législation européenne en matière de réception des véhicules.