Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftersalesmanager motorvoertuigen
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden
Inschrijving van motorvoertuigen
Klanten advies geven over motorvoertuigen
Klanten adviseren over motorvoertuigen
Klanten raad geven over motorvoertuigen
Kracht- en motorvoertuigen
Manager aftersales bedrijfswagens
Manager aftersales motorvoertuigen
Projectleider after sales bedrijfswagens
Verhuurmedewerker bedrijfswagens
Verhuurmedewerker motorvoertuigen
Verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht
Verhuurmedewerkster bedrijfswagens
Vervuiling door motorvoertuigen

Vertaling van "motorvoertuigen vermelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over motorvoertuigen | klanten advies geven over motorvoertuigen | klanten adviseren over motorvoertuigen

conseiller des clients sur des véhicules à moteur


verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht

agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers


manager aftersales motorvoertuigen | projectleider after sales bedrijfswagens | aftersalesmanager motorvoertuigen | manager aftersales bedrijfswagens

responsable SAV véhicules à moteur | responsable service après-vente véhicules à moteur


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

préciser les conditions de l'offre dans un document


in de toelichting vermelden

indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe


inschrijving van motorvoertuigen

immatriculation des véhicules à moteur


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur




voetganger gewond bij niet-verkeersongeval met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen

Piéton blessé dans un accident en dehors de la circulation, impliquant des véhicules à moteur, autres et sans précision


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vervoervoorwaarden voor motorvoertuigen vermelden in het bijzonder de voorwaarden voor aanneming ten vervoer, de inschrijving, het laden en het vervoer, de vorm en de inhoud van het vervoerdocument dat de CIV-afkorting moet dragen, de voorwaarden voor lossing en aflevering, alsmede de verplichtingen van de bestuurder met betrekking tot zijn voertuig en het laden en lossen ervan».

Les conditions de transport des véhicules automobiles précisent en particulier les conditions d'admission au transport, d'enregistrement, de chargement et de transport, la forme et le contenu du document de transport qui doit porter le sigle C.I. V. , les conditions de déchargement et de livraison, ainsi que les obligations du conducteur en ce qui concerne son véhicule, le chargement et le déchargement».


Werkplaatsen voor het nazicht, de herstelling en het onderhouden van motorvoertuigen (met inbegrip van carrosseriewerkzaamheden) hoeven niet erkend te zijn als centrum voor het depollueren, ontmantelen en vernietigen van afgedankte voertuigen op voorwaarde dat ze de gedemonteerde onderdelen alleen inzetten bij de herstellingen die uitgevoerd worden in de eigen werkplaats, dat ze het gebruik van de gedemonteerde onderdelen vermelden op de facturen van de herstelling en dat ze jaarlijks niet meer dan vijftien afgedankte voertuigen daarv ...[+++]

Les ateliers de contrôle, de réparation et d'entretien de véhicules à moteur (y compris les travaux de carrosserie) ne doivent pas être agréés comme centre pour la dépollution, le démantèlement et la destruction de véhicules mis au rebut à condition qu'ils n'utilisent les pièces démontées que lors des réparations effectuées dans leur propre atelier, qu'ils mentionnent l'utilisation des pièces démontées sur les factures de la réparation et qu'ils ne démontent pas plus de quinze véhicules mis au rebut par an à cette fin.


Aan de achterkant van de sleep, een waarschuwingsbord, gelijkvormig aan bijlage 11, appendix XIII van het technisch reglement van de motorvoertuigen, zal in zwarte tekst met een hoogte van 12 cm vermelden « LET OP : 25.25 METER ».

A l'arrière du train de véhicules, un panneau d'avertissement, conforme à l'annexe 11, appendice XIII du règlement technique des véhicules automobiles mentionnera en caractère noir d'une hauteur de 12 cm : « ATTENTION : 25.25 METRES ».


1. Het etiket van voor motorvoertuigen bestemde pyrotechnische artikelen moet ten minste de naam van de fabrikant of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermelden en de naam en het type van het artikel.

1. L’étiquetage des articles pyrotechniques mentionne à tout le moins le nom du fabricant ou de son mandataire, la désignation et le type de l’article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vervoervoorwaarden voor motorvoertuigen vermelden in het bijzonder de voorwaarden voor aanneming ten vervoer de inschrijving, het laden en het vervoer, de vorm en de inhoud van het vervoerdokument dat de CIV-afkorting moet dragen, de voorwaarden voor lossing en aflevering, alsmede de verplichtingen van de bestuurder met betrekking tot zijn voertuig en het laden en lossen ervan».

Les conditions de transport des véhicules automobiles précisent en particulier les conditions d'admission au transport, d'enregistrement, de chargement et de transport, la forme et le contenu du document de transport qui doit porter le sigle CIV, les conditions de déchargement et de livraison, ainsi que les obligations du conducteur en ce qui concerne son véhicule, le chargement et le déchargement».


2.4. De Commissie geeft vervolgens aan welke gegevens fabrikanten van motorvoertuigen en van verwarmingsapparaten op de daarvoor bestemde inlichtingenformulieren en de relevante EG-typegoedkeuringscertificaten moeten vermelden.

2.4. La Commission précise également les informations que les constructeurs des véhicules et des systèmes de chauffage à combustion devront fournir via les fiches de renseignements et les fiches de réception CE.


Deze gemotoriseerde vierwieler valt dan onder de categorie B van de motorvoertuigen, zodat de bestuurder minimum 18 jaar moet zijn en houder van een rijbewijs, minimum geldig voor categorie B. Te vermelden is dat daarnaast sommige quads op grond van hun welbepaalde functie werden goedgekeurd: - als voertuigen voor traag vervoer (In dat geval is er geen rijbewijs vereist indien de bestuurder geboren is voor 1 oktober 1982.), of nog - als landbouwtractoren (Idem als voor voertuigen voor traag vervoer.

Ce quadricycle à moteur tombe dans la catégorie B des véhicules à moteur, de sorte que le conducteur doit avoir minimum 18 ans et être titulaire d'un permis de conduire, valable au minimum pour la catégorie B. Il faut toutefois signaler que sur la base de leur fonction bien spécifique, certains quads ont été homologués: - comme véhicules lents (Dans ce cas, un permis de conduire n'est pas requis si le conducteur est né avant le 1er octobre 1982.), ou encore - comme tracteurs agricoles (Idem pour les véhicules lents.


5. Register voor werken aan motorvoertuigen a) De garagisten vermelden in dit register voor ieder motorvoertuig waaraan zij werken, het wassen uitgezonderd, verrichten: 1° vóór de aanvang van het werk: de datum, alsmede de nummerplaat van het voertuig; 2° na de voltooiing van het werk: een verwijzing naar de factuur die aan de klant wordt uitgereikt of, indien geen factuur werd uitgereikt, de reden daarvan; b) artikel 54 van het BTW-wetboek en de artikelen 28, § 1, en 29 van het koninklijk besluit nr. 1; c) wettelijke geldboete overeenkomstig artikel 70, § 4, van het BTW-wetboek en het koninklijk besluit nr. 44. Voor het niet-bijhoude ...[+++]

5. Registre des travaux relatifs à des véhicules à moteur a) Les garagistes mentionnent dans ce registre, pour chaque véhicule à moteur auquel un travail, autre que le lavage, est effectué: 1° avant le commencement du travail: la date, ainsi que le numéro de la plaque minéralogique du véhicule; 2° après l'achèvement du travail: une référence à la facture délivrée au client ou, si aucune facture n'a été délivrée, la justification de la non-délivrance; b) article 54 du Code de la TVA et articles 28, § 1er, et 29 de l'arrêté royal no 1; c) amende légale conformément à l'article 70, § 4, du Code de la TVA et l'arrêté royal no 44. Pour la ...[+++]


w