Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternator
Buitengekoelde motor
Convertor
Elektrische machine
Elektrische motor
Elektroaggregaat
Explosievaste motor
Explosieveilige motor
Generatoraggregaat
Geraakt door door motor aangedreven sneeuwvoertuig
Koerierster motor
Mantelgekoelde motor
Meegesleurd door door motor aangedreven sneeuwvoertuig
Motor met mantelkoeling
Motor op testbank plaatsen
Motorinstructeur
Motorkoerier
Niet-exploderende motor
Pizzakoerier motor
Pizzakoerierster motor
Rijinstructeur motor
Rijinstructrice motor
Rijschoollesgever motorfiets
Stroomgenerator
Tegen explosie bestande motor
Transformator
Turbogenerator
Val van door motor aangedreven sneeuwvoertuig
Vlamdichte motor
Wisselstroomdynamo

Vertaling van "motors continental door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
koerierster motor | pizzakoerierster motor | motorkoerier | pizzakoerier motor

coursière livreuse de pizzas | coursière véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues/coursière véhicules 2 roues


explosievaste motor | niet-exploderende motor | tegen explosie bestande motor

moteur antidéflagrant


buitengekoelde motor | mantelgekoelde motor | motor met mantelkoeling

moteur ventilé totalement clos


explosievaste motor | explosieveilige motor | vlamdichte motor

moteur antidéflagrant


geraakt door door motor aangedreven sneeuwvoertuig

heurté par un véhicule à neige motorisé


meegesleurd door door motor aangedreven sneeuwvoertuig

traîné par un véhicule à neige motorisé


rijinstructrice motor | rijschoollesgever motorfiets | motorinstructeur | rijinstructeur motor

moniteur moto | monitrice moto | moniteur moto/monitrice moto | moniteur motocycle


elektrische machine [ alternator | convertor | elektrische motor | elektroaggregaat | generatoraggregaat | stroomgenerator | transformator | turbogenerator | wisselstroomdynamo ]

machine électrique [ alternateur | convertisseur électrique | générateur électrique | groupe électrogène | machine génératrice | moteur électrique | transformateur | turbo-alternateur ]


val van door motor aangedreven sneeuwvoertuig

chute d'un véhicule à neige motorisé


motor op testbank plaatsen

placer un moteur sur un banc d’essai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14) In de zaak British Leyland heeft de Europese Commissie als uitgangspunt genomen het bedrag van 1 000 frank dat in de zaak van General Motors Continental door het Hof van Justitie als redelijk werd aanvaard, aangepast aan de inflatie (Beschikking van 2 juli 1984 inzake een procedure op grond van artikel 86 E. E. G. -Verdrag, P. B. l 207, 2 augustus 1984, (11), 15, nr. 28 : « Bovendien ligt de prijs van 100 pond sterling aanzienlijk boven het bedrag dat het Hof van Justitie in zijn arrest in zaak 26/75, General Motors tegen Commissie, als redelijk aangaf, ook wanneer men rekening houdt met de inflatie »).

(14) Dans l'affaire British Leyland, la Commission européenne s'est basée sur le montant indexé de 1 000 francs que la Cour de justice avait jugé raisonnable dans l'affaire General Motors Continental (Décision du 2 juillet 1984 relative à une procédure fondée sur l'article 86 du Traité C. E. , J. O. C. E. L 207, 2 août 1984, (11), 15, nº 28 : « Qui plus est, la redevance de 100 livres sterling dépasse largement le montant que la Cour de justice a indiqué comme raisonnable dans son arrêt General Motors ­ Commission dans l'affaire 26- ...[+++]


(14) In de zaak British Leyland heeft de Europese Commissie als uitgangspunt genomen het bedrag van 1 000 frank dat in de zaak van General Motors Continental door het Hof van Justitie als redelijk werd aanvaard, aangepast aan de inflatie (Beschikking van 2 juli 1984 inzake een procedure op grond van artikel 86 E.E.G.-Verdrag, P.B. l 207, 2 augustus 1984, (11), 15, nr. 28 : « Bovendien ligt de prijs van 100 pond sterling aanzienlijk boven het bedrag dat het Hof van Justitie in zijn arrest in zaak 26/75, General Motors tegen Commissie, als redelijk aangaf, ook wanneer men rekening houdt met de inflatie »).

(14) Dans l'affaire British Leyland, la Commission européenne s'est basée sur le montant indexé de 1 000 francs que la Cour de justice avait jugé raisonnable dans l'affaire General Motors Continental (Décision du 2 juillet 1984 relative à une procédure fondée sur l'article 86 du Traité C.E., J.O. C.E. L 207, 2 août 1984, (11), 15, nº 28 : « Qui plus est, la redevance de 100 livres sterling dépasse largement le montant que la Cour de justice a indiqué comme raisonnable dans son arrêt General Motors ­ Commission dans l'affaire 26-75, co ...[+++]


w